EL DIOS QUE YO CONOZCO

Alisgema

sustantivo neutro


[alísgêma]

contaminación

1 vez


(01) Hechos 15:20
sino que se les escriba que se aparten de las contaminaciones de los ídolos, de fornicación, de ahogado y de sangre. 
τῶν ἀλισγημάτων [tôn alisgêmátôn] gen. pl.

    "de las contaminaciones"
    
        Textus Receptus:
        ἀπό  τῶν   ἀλισγημάτων
        apó   tôn      alisgêmátôn
       lejos de las contaminaciones

        WH/NA:
         τῶν    ἀλισγημάτων 
          tôn      alisgêmátôn
        de las contaminaciones





Halizo

verbo


[halízô]

salar

3 veces



(01) Mateo 5:13
Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal se desvaneciere, ¿con qué será salada? No sirve más para nada, sino para ser echada fuera y hollada por los hombres.
ἁλισθήσεται [halisthêsetai] Futuro Indicativo Pasivo, 3ª sing.


(02, 03) Marcos 9:49
Porque todos serán salados¹ con fuego, y todo sacrificio será salado¹ con sal.*
¹ ἁλισθήσεται [halisthêsetai] Futuro Indicativo Pasivo, 3ª sing.
*  Textus Receptus: "y todo sacrificio será salado con sal.]"


Halieuo

verbo




[halieúô]

pescar

1 vez


(01) Juan 21:3
Simón Pedro les dijo: Voy a pescar. Ellos le dijeron: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y entraron en una barca; y aquella noche no pescaron nada.
ἁλιεύειν [halieúein] Presente Infinitivo Activo





Halieus

sustantivo masculino




[halieús]

pescador

5 veces



(01) Mateo 4:18
Andando Jesús junto al mar de Galilea, vio a dos hermanos, Simón, llamado Pedro, y Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores.
ἁλιεῖς [halieîs] nom. pl.


(02) Mateo  4:19
Y les dijo: Venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.
ἁλιεῖς [halieîs] acus. pl.


(03) Marcos 1:16
Andando junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores.
ἁλιεῖς [halieîs] nom. pl.


(04) Marcos 1:17
Y les dijo Jesús: Venid en pos de mí, y haré que seáis pescadores de hombres.
ἁλιεῖς [halieîs] acus. pl.


(05) Lucas 5:2
Y vio dos barcas que estaban cerca de la orilla del lago; y los pescadores, habiendo descendido de ellas, lavaban sus redes.
οἱ ἁλιεῖς [hoi halieîs] nom. pl.

Alethos

adverbio


[alêthôs]

verdaderamente

20 veces


(01) Mateo 14:33
Entonces los que estaban en la barca vinieron y le adoraron, diciendo: Verdaderamente eres Hijo de Dios.


(02) Mateo 26:73
Un poco después, acercándose los que por allí estaban, dijeron a Pedro: Verdaderamente también tú eres de ellos, porque aun tu manera de hablar te descubre.


(03) Mateo 27:54
El centurión, y los que estaban con él guardando a Jesús, visto el terremoto, y las cosas que habían sido hechas, temieron en gran manera, y dijeron:Verdaderamente éste era Hijo de Dios.


(04) Marcos 14:70
Pero él negó otra vez. Y poco después, los que estaban allí dijeron otra vez a Pedro: Verdaderamente tú eres de ellos; porque eres galileo, y tu manera de hablar es semejante a la de ellos.


(05) Marcos 15:39
Y el centurión que estaba frente a él, viendo que después de clamar había expirado así, dijo: Verdaderamente este hombre era Hijo de Dios.


(06) Lucas 9:27
Pero os digo en verdad, que hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte hasta que vean el reino de Dios.


(07) Lucas 12:44
En verdad os digo que le pondrá sobre todos sus bienes. 


(08) Lucas 21:3
Y dijo: En verdad os digo, que esta viuda pobre echó más que todos. 


(09) Juan 1:47
Cuando Jesús vio a Natanael que se le acercaba, dijo de él: He aquí un verdadero israelita, en quien no hay engaño. 


(10) Juan 4:42
y decían a la mujer: Ya no creemos solamente por tu dicho, porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que verdaderamente éste es el Salvador del mundo, el Cristo. 


(11) Juan 6:14
Aquellos hombres entonces, viendo la señal que Jesús había hecho, dijeron: Este verdaderamente es el profeta que había de venir al mundo.


(12, 13) Juan 6:55
Porque mi carne es verdadera¹ comida, y mi sangre es verdadera¹ bebida. 
¹   Textus Receptus:
    ἀληθῶς [alêthôs].

    WH/NA:
        ἀληθής [alêthês]


(14) Juan 7:26
Pues mirad, habla públicamente, y no le dicen nada. ¿Habrán reconocido en verdad los gobernantes que éste es el Cristo?


(15) Juan 7:40
Entonces algunos de la multitud, oyendo estas palabras, decían: Verdaderamente éste es el profeta.


(16) Juan 8:31
Dijo entonces Jesús a los judíos que habían creído en él: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;


(17) Juan 17:8
porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.


(18) Hechos 12:11
Entonces Pedro, volviendo en sí, dijo: Ahora entiendo verdaderamente que el Señor ha enviado su ángel, y me ha librado de la mano de Herodes, y de todo lo que el pueblo de los judíos esperaba. 


(19) 1 Tesalonicenses 2:13
Por lo cual también nosotros sin cesar damos gracias a Dios, de que cuando recibisteis la palabra de Dios que oísteis de nosotros, la recibisteis no como palabra de hombres, sino según es en verdad, la palabra de Dios, la cual actúa en vosotros los creyentes.


(20) 1 Juan 2:5
pero el que guarda su palabra, en éste verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado; por esto sabemos que estamos en él.

Aletho

verbo


[alêthô]

moler

2 veces



(01) Mateo 24:41
Dos mujeres estarán moliendo en un molino; la una será tomada, y la otra será dejada.
ἀλήθουσαι [alêthousai] Presente Participio Activo, nom. pl. fem.


(02) Lucas 17:35
Dos mujeres estarán moliendo juntas; la una será tomada, y la otra dejada.
ἀλήθουσαι [alêthousai] Presente Participio Activo, nom. pl. fem.



Alethinos

adjetivo




[alêthinós]

conforme a la verdad, veraz, confiable, genuino

28 veces


(01) Lucas 16:11
Pues si en las riquezas injustas no fuisteis fieles, ¿quién os confiará lo verdadero?
τὸ ἀληθινόν [to alêthinón] acus. sing. neutro


(02) Juan 1:9
Aquella luz verdadera, que alumbra a todo hombre, venía a este mundo.
τὸ ἀληθινόν [to alêthinón] nom. sing. neutro


(03) Juan 4:23
Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren.
οἱ ἀληθινοί [hoi alêthinoí] nom. pl. masc.


(04) Juan 4:37
Porque en esto es verdadero el dicho: Uno es el que siembra, y otro es el que siega.
ἀληθινός [alêthinós] nom. sing. masc.


(05) Juan 6:32
Y Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os dio Moisés el pan del cielo, mas mi Padre os da el verdadero pan del cielo.
τὸν ἀληθινόν [ton alêthinón] acus. sing. masc.


(06) Juan 7:28
Jesús entonces, enseñando en el templo, alzó la voz y dijo: A mí me conocéis, y sabéis de dónde soy; y no he venido de mí mismo, pero el que me envió es verdadero, a quien vosotros no conocéis.
ἀληθινός [alêthinós] nom. sing. masc.


(07) Juan 8:16
Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy yo solo, sino yo y el que me envió, el Padre.
Variante:
    Textus Receptus:
    ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem. de ἀληθής [alêthês], "verdadero".

    WH/NA:
    ἀληθινή [alêthinê] nom. sing. fem. 


(08) Juan 15:1
Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.
ἡ ἀληθινή [hê alêthinê] nom. sing. fem.


(09) Juan 17:3
Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesucristo, a quien has enviado.
ἀληθινόν [alêthinón] acus. sing. masc.


(10) Juan 19:35
Y el que lo vio da testimonio, y su testimonio es verdadero; y él sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis.
ἀληθινή [alêthinê] nom. sing. fem.


(11) 1 Tesalonicenses 1:9
porque ellos mismos cuentan de nosotros la manera en que nos recibisteis, y cómo os convertisteis de los ídolos a Dios, para servir al Dios vivo y verdadero,
ἀληθινῷ [alêthinô] dat. sing. masc.


(12) Hebreos 8:2
ministro del santuario, y de aquel verdadero tabernáculo que levantó el Señor, y no el hombre.
τῆς ἀληθινῆς [ tês alêthinês] gen. sing. fem.


(13) Hebreos 9:24
Porque no entró Cristo en el santuario hecho de mano, figura del verdadero, sino en el cielo mismo para presentarse ahora por nosotros ante Dios;
τῶν ἀληθινῶν [tôn alêthinôn] gen. pl. neutro


(14) Hebreos 10:22
acerquémonos con corazón sincero, en plena certidumbre de fe, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua pura.
ἀληθινῆς [alêthinês] gen. sing. fem.
    "con corazón sincero"
          μετὰ   ἀληθινῆς    καρδίας
          metá    alêthinês      kardías
    por medio de verdadero   corazón


(15) 1 Juan 2:8
Sin embargo, os escribo un mandamiento nuevo, que es verdadero en él y en vosotros, porque las tinieblas van pasando, y la luz verdadera ya alumbra.
τὸ ἀληθινόν [to alêthinón] nom. sing. neutro


(16, 17, 18) 1 Juan 5:20
Pero sabemos que el Hijo de Dios ha venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero¹; y estamos en el verdadero², en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero³ Dios, y la vida eterna. 
¹ τὸν ἀληθινόν [ton alêthinón] acus. sing. masc.

² τῷ ἀληθινῷ [en tô alêthinô] dat. sing. masc.
    "en el verdadero"
    ἐν τῷ ἀληθινῷ 
     en  tô  alêthinô
     en el verdadero


³ ὁ ἀληθινός [ho alêthinós] nom. sing. masc.


(19) Apocalipsis 3:7
Escribe al ángel de la iglesia en Filadelfia: Esto dice el Santo, el Verdadero, el que tiene la llave de David, el que abre y ninguno cierra, y cierra y ninguno abre:
ὁ ἀληθινός [ho alêthinós] nom. sing. masc.


(20) Apocalipsis 3:14
Y escribe al ángel de la iglesia en Laodicea: He aquí el Amén, el testigo fiel y verdadero, el principio de la creación de Dios, dice esto:
ἀληθινός [alêthinós] nom. sing. masc.
    WH[] ἀληθινός


(21) Apocalipsis 6:10
Y clamaban a gran voz, diciendo: ¿Hasta cuándo, Señor, santo y verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre en los que moran en la tierra?
ἀληθινός [alêthinós] nom. sing. masc.


(22) Apocalipsis 15:3
Y cantan el cántico de Moisés siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: Grandes y maravillosas son tus obras, Señor Dios Todopoderoso; justos y verdaderos son tus caminos, Rey de los santos.
ἀληθιναί [alêthinaí] nom. pl. fem.


(23) Apocalipsis 16:7
También oí a otro, que desde el altar decía: Ciertamente, Señor Dios Todopoderoso, tus juicios son verdaderos y justos.
ἀληθιναί [alêthinaí] nom. pl. fem.


(24) Apocalipsis 19:2
porque sus juicios son verdaderos y justos; pues ha juzgado a la gran ramera que ha corrompido a la tierra con su fornicación, y ha vengado la sangre de sus siervos de la mano de ella.
ἀληθιναί [alêthinaí] nom. pl. fem.


(25) Apocalipsis 19:9
Y el ángel me dijo: Escribe: Bienaventurados los que son llamados a la cena de las bodas del Cordero. Y me dijo: Estas son palabras verdaderas de Dios.
ἀληθιναί [alêthinaí] nom. pl. fem.


(26) Apocalipsis 19:11
Entonces vi el cielo abierto; y he aquí un caballo blanco, y el que lo montaba se llamaba Fiel y Verdadero, y con justicia juzga y pelea.
ἀληθινός [alêthinós] nom. sing. masc.


(27) Apocalipsis 21:5
Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas.
ἀληθινοί [alêthinoí] nom. pl. masc.


(28) Apocalipsis 22:6
Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas. Y el Señor, el Dios de los espíritus de los profetas, ha enviado su ángel, para mostrar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto.
ἀληθινοί [alêthinoí] nom. pl. masc.

Alethes

adjetivo


[alêthês]

verdadero

27 veces



(01) Mateo 22:16
Y le enviaron los discípulos de ellos con los herodianos, diciendo: Maestro, sabemos que eres amante de la verdad, y que enseñas con verdad el camino de Dios, y que no te cuidas de nadie, porque no miras la apariencia de los hombres.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. masc.


(02) Marcos 12:14
Viniendo ellos, le dijeron: Maestro, sabemos que eres hombre veraz, y que no te cuidas de nadie; porque no miras la apariencia de los hombres, sino que con verdadenseñas el camino de Dios. ¿Es lícito dar tributo a César, o no? ¿Daremos, o no daremos?
ἀληθής [alêthês] nom. sing. masc.


(03) Juan 3:33
El que recibe su testimonio, éste atestigua que Dios es veraz.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. masc.


(04) Juan 4:18
porque cinco maridos has tenido, y el que ahora tienes no es tu marido; esto has dicho con verdad.
ἀληθές [alêthés] acus. sing. neutro


(05) Juan 5:31
Si yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(06) Juan 5:32
Otro es el que da testimonio acerca de mí, y sé que el testimonio que da de mí es verdadero.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(07, 08) Juan 6:55
Porque mi carne es verdadera¹ comida, y mi sangre es verdadera¹ bebida.
¹   Textus Receptus:
    ἀληθῶς [alêthôs] (adverbio) "verdaderamente".

    WH/NA:
        ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(09) Juan 7:18
El que habla por su propia cuenta, su propia gloria busca; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero, y no hay en él injusticia.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. masc.


(10) Juan 8:13
Entonces los fariseos le dijeron: Tú das testimonio acerca de ti mismo; tu testimonio no es verdadero.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(11) Juan 8:14
Respondió Jesús y les dijo: Aunque yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde he venido y a dónde voy; pero vosotros no sabéis de dónde vengo, ni a dónde voy.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(12) Juan 8:16
Y si yo juzgo, mi juicio es verdadero; porque no soy yo solo, sino yo y el que me envió, el Padre. 
Variante:
    Textus Receptus:
    ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.

    WH/NA:
    ἀληθινή [alêthinê] nom. sing. fem. de ἀληθινός [alêthinós], "verdadero", "verídico".


(13) Juan 8:17
Y en vuestra ley está escrito que el testimonio de dos hombres es verdadero.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(14) Juan 8:26
Muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros; pero el que me envió es verdadero; y yo, lo que he oído de él, esto hablo al mundo.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. masc.


(15) Juan 10:41
Y muchos venían a él, y decían: Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todo lo que Juan dijo de éste, era verdad.
ἀληθῆ [alêthê] nom. pl. neutro


(16) Juan 19:35
Y el que lo vio da testimonio, y su testimonio es verdadero; y él sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis.
ἀληθῆ [alêthê] acus. pl. neutro


(17) Juan 21:24
Este es el discípulo que da testimonio de estas cosas, y escribió estas cosas; y sabemos que su testimonio es verdadero.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(18) Hechos 12:9
Y saliendo, le seguía; pero no sabía que era verdad lo que hacía el ángel, sino que pensaba que veía una visión.
ἀληθές [alêthés] nom. sing. neutro


(19) Romanos 3:4
De ninguna manera; antes bien sea Dios veraz, y todo hombre mentiroso; como está escrito: Para que seas justificado en tus palabras, Y venzas cuando fueres juzgado.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. masc.


(20) 2 Corintios 6:8
por honra y por deshonra, por mala fama y por buena fama; como engañadores, pero veraces;
ἀληθεῖς [alêtheîs] nom. pl. masc.


(21) Filipenses 4:8
Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo honesto, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo que es de buen nombre; si hay virtud alguna, si algo digno de alabanza, en esto pensad.
ἀληθῆ [alêthê] nom. pl. neutro


(22) Tito 1:13
Este testimonio es verdadero; por tanto, repréndelos duramente, para que sean sanos en la fe,
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.


(23) 1 Pedro 5:12
Por conducto de Silvano, a quien tengo por hermano fiel, os he escrito brevemente, amonestándoos, y testificando que ésta es la verdadera gracia de Dios, en la cual estáis.
ἀληθῆ [alêthê] acus. sing. fem.


(24) 2 Pedro 2:22
Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro vuelve a su vómito, y la puerca lavada a revolcarse en el cieno.
τῆς ἀληθοῦς [tês alêthoûs] gen. sing. fem


(25) 1 Juan 2:8
Sin embargo, os escribo un mandamiento nuevo, que es verdadero en él y en vosotros, porque las tinieblas van pasando, y la luz verdadera ya alumbra.
ἀληθές [alêthés] acus. sing. neutro


(26) 1 Juan 2:27
Pero la unción que vosotros recibisteis de él permanece en vosotros, y no tenéis necesidad de que nadie os enseñe; así como la unción misma os enseña todas las cosas, y es verdadera, y no es mentira, según ella os ha enseñado, permaneced en él.
ἀληθές [alêthés] nom. sing. neutro


(27) 3 Juan 1:12
Todos dan testimonio de Demetrio, y aun la verdad misma; y también nosotros damos testimonio, y vosotros sabéis que nuestro testimonio es verdadero.
ἀληθής [alêthês] nom. sing. fem.

Aletheuo

verbo


[alêtheúô]

decir la verdad, mantener la verdad, ser veraz, seguir la verdad

2 veces



(01) Gálatas 4:16
¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, por deciros la verdad*?
ἀληθεύων [alêtheúôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.
*         ἀληθεύων        ὑμῖν
            alêtheúôn        humîn
      diciendo la verdad a vosotros


(02) Efesios 4:15
sino que siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todo en aquel que es la cabeza, esto es, Cristo, 
ἀληθεύοντες [alêtheúotes] Presente Participio Activo, nom. pl. masc.

Aletheia

sustantivo femenino


[alêtheia]

"lo que tiene certidumbre (certeza, fuerza)", "aquello en que se puede confiar". Se refiere a la "verdad" en cuanto al amor de Dios el Padre por los pecadores tal como se reveló en el plan de salvación y en el Salvador encamado.

verdad

En su significado básico, verdad es lo que corresponde con la realidad. El Nuevo Testamento usa la palabra en un sentido más amplio para indicar lo que es verdadero en las cosas que atañen a Dios y a los deberes del hombre, o, en un sentido más restringido, las realidades enseñadas en la religión cristiana acerca de Dios y la ejecución de los propósitos divinos mediante Cristo. 

110 veces


(01) Mateo 22:16
Y le enviaron los discípulos de ellos con los herodianos, diciendo: Maestro, sabemos que eres amante de la verdad, y que enseñas con verdad el camino de Dios, y que no te cuidas de nadie, porque no miras la apariencia de los hombres.
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "con verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                        en  alêtheía
                        en   verdad


(02) Marcos 5:33
Entonces la mujer, temiendo y temblando, sabiendo lo que en ella había sido hecho, vino y se postró delante de él, y le dijo toda la verdad
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(03) Marcos 12:14
Viniendo ellos, le dijeron: Maestro, sabemos que eres hombre veraz, y que no te cuidas de nadie; porque no miras la apariencia de los hombres, sino que con verdad enseñas el camino de Dios. ¿Es lícito dar tributo a César, o no? ¿Daremos, o no daremos?
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "que con verdad"    ἐπ᾽          ἀληθείας
                                  ep'            alêtheías
                        en el poder de la   verdad


(04) Marcos 12:32
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad* has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
   *  "verdad"           ἐπ᾽          ἀληθείας
                             ep'            alêtheías
                   en el poder de la   verdad


(05) Lucas 4:25
en verdad os digo que muchas viudas había en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, y hubo una gran hambre en toda la tierra; 
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "en verdad"           ἐπ᾽          ἀληθείας
                                ep'            alêtheías
                     en el poder de la   verdad


(06) Lucas 20:21
Y le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que dices y enseñas rectamente, y que no haces acepción de persona, sino que enseñas el camino de Dios con verdad. 
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "con verdad"           ἐπ᾽          ἀληθείας
                                 ep'            alêtheías
                        en el poder de la   verdad


(07) Lucas 22:59
Como una hora después, otro afirmaba, diciendo: Verdaderamente* también éste estaba con él, porque es galileo.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
   *  "verdaderamente"          ἐπ᾽          ἀληθείας
                                            ep'            alêtheías
                                 en el poder de la   verdad


(08) Juan 1:14
Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.


(09) Juan 1:17
Pues la ley por medio de Moisés fue dada, pero la gracia y la verdad vinieron por medio de Jesucristo.
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(10) Juan 3:21
Mas el que practica la verdad viene a la luz, para que sea manifiesto que sus obras son hechas en Dios.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(11) Juan 4:23
Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y en verdad; porque también el Padre tales adoradores busca que le adoren.
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "en espíritu y en verdad"
        ἐν πνεύματι καὶ  ἀληθείᾳ
        en  pneúmati  kaí  alêtheía
        en   espíritu     y  en verdad


(12) Juan 4:24
Dios es Espíritu; y los que le adoran, en espíritu y en verdad es necesario que adoren.
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "en espíritu y en verdad"
        ἐν πνεύματι καὶ  ἀληθείᾳ
        en  pneúmati  kaí  alêtheía
        en   espíritu     y  en verdad


(13) Juan 5:33
Vosotros enviasteis mensajeros a Juan, y él dio testimonio de la verdad.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "y él dio testimonio de la verdad"
                   καὶ   μεμαρτύρηκεν   τῇ ἀληθείᾳ
               kaí      memartúrêken     tê alêtheía
               y     él ha testimoniado con la  verdad


(14, 15) Juan 8:32
y conoceréis la verdad¹, y la verdad² os hará libres. 
¹ τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.

² ἀλήθεια [alêtheia] nom. sing.


(16) Juan 8:40
Pero ahora procuráis matarme a mí, hombre que os he hablado la verdad, la cual he oído de Dios; no hizo esto Abraham.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(17, 18) Juan 8:44
Vosotros sois de vuestro padre el diablo, y los deseos de vuestro padre queréis hacer. El ha sido homicida desde el principio, y no ha permanecido en la verdad¹, porque no hay verdad² en él. Cuando habla mentira, de suyo habla; porque es mentiroso, y padre de mentira. 
¹ τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "en la verdad"  ἐν τῇ ἀληθείᾳ 
                          en  tê alêtheía
                          en  la  verdad

² ἀλήθεια [alêtheia] nom. sing.


(19) Juan 8:45
Y a mí, porque digo la verdad, no me creéis.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(20) Juan 8:46
¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo la verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?
ἀλήθειαν [alêtheian] acus. sing.


(21) Juan 14:6
Jesús le dijo: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí.
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(22) Juan 14:17
el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(23) Juan 15:26
Pero cuando venga el Consolador, a quien yo os enviaré del Padre, el Espíritu de verdad, el cual procede del Padre, él dará testimonio acerca de mí.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(24) Juan 16:7
Pero yo os digo la verdad: Os conviene que yo me vaya; porque si no me fuera, el Consolador no vendría a vosotros; mas si me fuere, os lo enviaré.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(25, 26) Juan 16:13
Pero cuando venga el Espíritu de verdad¹, él os guiará a toda la verdad²; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que habrán de venir. 
¹ τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.

² Textus Receptus:
    τῆν ἀληθείαν [tên alêtheían] acus. sing.
     "a toda la verdad"  εἰς πάσαν τῆν ἀληθείαν
                                eis  pásan  tên alêtheían
                                 en   toda    la   verdad

    NA:
    τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
     "a toda la verdad"  ἐν τῇ ἀληθείᾳ πάσῃ
                                en  tê  alêtheía  pásê
                                en  la    verdad   toda

    WH:
    τῆν ἀληθείαν [tên alêtheían] acus. sing.
     "a toda la verdad"  εἰς τῆν ἀληθείαν πάσαν 
                                eis  tên  alêtheían  pásan
                                 en   la     verdad    toda


(27, 28) Juan 17:17
Santifícalos en tu verdad¹; tu palabra es verdad²
¹ τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "en tu verdad"  
    Textus Receptus:
        ἐν τῇ ἀληθείᾳ σου
        en  tê  alêtheía  sou
        en  la   verdad   de ti

    WH/NA:
        ἐν τῇ ἀληθείᾳ
        en  tê  alêtheía
        en  la    verdad

² ἀλήθεια [alêtheia] nom. sing.


(29) Juan 17:19
Y por ellos yo me santifico a mí mismo, para que también ellos sean santificados en la verdad.
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "en la verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                          en  alêtheía
                          en   verdad


(30, 31) Juan 18:37
Le dijo entonces Pilato: ¿Luego, eres tú rey? Respondió Jesús: Tú dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo, para dar testimonio a la verdad. Todo aquel que es de la verdad², oye mi voz. 
¹ τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "para dar testimonio a la verdad":
         ἵνα     μαρτυρήσω  τῇ    ἀληθείᾳ
        hína       marturêsô     tê    alêtheía
     para que testimoniase con la  verdad      

² τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "de la verdad"            ἐκ   τῆς   ἀληθείας
                                   ek     tês   alêtheías
                         proveniente de la   verdad


(32) Juan 18:38
Le dijo Pilato: ¿Qué es la verdad? Y cuando hubo dicho esto, salió otra vez a los judíos, y les dijo: Yo no hallo en él ningún delito.
ἀλήθεια [alêtheia] nom. sing.


(33) Hechos 4:27
Porque verdaderamente* se unieron en esta ciudad contra tu santo Hijo Jesús, a quien ungiste, Herodes y Poncio Pilato, con los gentiles y el pueblo de Israel,
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
   *  "verdaderamente"           ἐπ᾽          ἀληθείας
                                            ep'            alêtheías
                                   en el poder de la   verdad


(34) Hechos 10:34
Entonces Pedro, abriendo la boca, dijo: En verdad comprendo que Dios no hace acepción de personas,
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "en verdad"           ἐπ᾽          ἀληθείας
                                 ep'            alêtheías
                     en el poder de la   verdad


(35) Hechos 26:25
Mas él dijo: No estoy loco, excelentísimo Festo, sino que hablo palabras de verdad y de cordura.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.


(36) Romanos 1:18
Porque la ira de Dios se revela desde el cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres que detienen con injusticia la verdad;
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(37) Romanos 1:25
ya que cambiaron la verdad de Dios por la mentira, honrando y dando culto a las criaturas antes que al Creador, el cual es bendito por los siglos. Amén.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(38) Romanos 2:2
Mas sabemos que el juicio de Dios contra los que practican tales cosas es según verdad.
ἀλήθειαν [alêtheian] acus. sing.


(39) Romanos 2:8
pero ira y enojo a los que son contenciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia;
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.


(40) Romanos 2:20
instructor de los indoctos, maestro de niños, que tienes en la ley la forma de la ciencia y de la verdad.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(41) Romanos 3:7
Pero si por mi mentira la verdad de Dios abundó para su gloria, ¿por qué aún soy juzgado como pecador?
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(42) Romanos 9:1
Verdad digo en Cristo, no miento, y mi conciencia me da testimonio en el Espíritu Santo,
ἀλήθειαν [alêtheian] acus. sing.


(43) Romanos 15:8
Pues os digo, que Cristo Jesús vino a ser siervo de la circuncisión para mostrar la verdad de Dios, para confirmar las promesas hechas a los padres, 
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "para mostrar la verdad"
                 ὑπὲρ           ἀληθείας
                 hupér           alêtheías
     como representante de la verdad


(44) 1 Corintios 5:8
Así que celebremos la fiesta, no con la vieja levadura, ni con la levadura de malicia y de maldad, sino con panes sin levadura, de sinceridad y de verdad.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.


(45) 1 Corintios 13:6
no se goza de la injusticia, mas se goza de la verdad.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing. - "con la verdad".


(46) 2 Corintios 4:2
Antes bien renunciamos a lo oculto y vergonzoso, no andando con astucia, ni adulterando la palabra de Dios, sino por la manifestación de la verdad recomendándonos a toda conciencia humana delante de Dios.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(47) 2 Corintios 6:7
en palabra de verdad, en poder de Dios, con armas de justicia a diestra y a siniestra;
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.


(48, 49) 2 Corintios 7:14
Pues si de algo me he gloriado con él respecto de vosotros, no he sido avergonzado, sino que así como en todo os hemos hablado con verdad¹, también nuestro gloriarnos con Tito resultó verdad².
¹ ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "con verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                        en  alêtheía
                        en  verdad

² ἀλήθεια [alêtheia] nom. sing.


(50) 2 Corintios 11:10
Por la verdad de Cristo que está en mí, que no se me impedirá esta mi gloria en las regiones de Acaya.
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.
    "Por la verdad"  ἔστιν ἀλήθεια
                           [éstin  alêtheia
                              es    verdad


(51) 2 Corintios 12:6
Sin embargo, si quisiera gloriarme, no sería insensato, porque diría la verdad; pero lo dejo, para que nadie piense de mí más de lo que en mí ve, u oye de mí.
ἀλήθειαν [alêtheian] acus. sing. - "verdad".


(52, 53) 2 Corintios 13:8
Porque nada podemos contra la verdad¹, sino por la verdad²
¹ τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "contra la verdad"  κατὰ τῆς ἀληθείας
                                katá   tês alêtheías
                               contra  la    verdad

² τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "por la verdad"  ὑπὲρ τῆς ἀληθείας
                          húper  tês  alêtheías
                       a favor de la    verdad


(54) Gálatas 2:5
a los cuales ni por un momento accedimos a someternos, para que la verdad del evangelio permaneciese con vosotros.
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(55) Gálatas 2:14
Pero cuando vi que no andaban rectamente conforme a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué obligas a los gentiles a judaizar?
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.
    "conforme a la verdad"
             πρὸς        τὴν ἀλήθειαν
              pros         tên  alêtheian
     de acuerdo con   la    verdad


(56) Gálatas 3:1
¡Oh gálatas insensatos! ¿quién os fascinó para no obedecer a la verdad, a vosotros ante cuyos ojos Jesucristo fue ya presentado claramente entre vosotros como crucificado? 
Variante:
    Textus Receptus:
    τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
        "Para no obedecer a la verdad." - La evidencia textual establece la omisión de esta frase.


(57) Gálatas 5:7
Vosotros corríais bien; ¿quién os estorbó para no obedecer a la verdad
    Textus Receptus:
    τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.

    NA:
    [τῇ] ἀληθείᾳ

    WH:
    ἀληθείᾳ


(58) Efesios 1:13
En él también vosotros, habiendo oído la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído en él, fuisteis sellados con el Espíritu Santo de la promesa,
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(59) Efesios 4:21
si en verdad le habéis oído, y habéis sido por él enseñados, conforme a la verdad que está en Jesús.
ἀλήθεια [alêtheia] nom. sing.
    "conforme a la verdad que está en Jesús"
                καθώς       ἐστιν ἀλήθεια ἐν τῷ Ἰησοῦ
                 kathôs       estin   alêtheia  en  tô   Iêsû
     exactamente como    es    verdad    en   -   Jesús


(60) Efesios 4:24
y vestíos del nuevo hombre, creado según Dios en la justicia y santidad de la verdad.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(61) Efesios 4:25
Por lo cual, desechando la mentira, hablad verdad cada uno con su prójimo; porque somos miembros los unos de los otros.
ἀλήθειαν [alêtheian] acus. sing.


(62) Efesios 5:9
(porque el fruto del Espíritu es en toda bondad, justicia y verdad),
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.


(63) Efesios 6:14
Estad, pues, firmes, ceñidos vuestros lomos con la verdad, y vestidos con la coraza de justicia,
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "con la verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                            en  alêtheía
                            en   verdad


(64) Filipenses 1:18
¿Qué, pues? Que no obstante, de todas maneras, o por pretexto o por verdad, Cristo es anunciado; y en esto me gozo, y me gozaré aún.
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.


(65) Colosenses 1:5
a causa de la esperanza que os está guardada en los cielos, de la cual ya habéis oído por la palabra verdadera del evangelio,
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "por la palabra verdadera"
        ἐν τῷ λόγῳ τῆς ἀληθείας
        en  tô   lógô  tês  alêtheías
        en  la palabra de la verdad


(66) Colosenses 1:6
que ha llegado hasta vosotros, así como a todo el mundo, y lleva fruto y crece también en vosotros, desde el día que oísteis y conocisteis la gracia de Dios enverdad,
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "en verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                      en  alêtheía
                      en   verdad


(67) 2 Tesalonicenses 2:10
y con todo engaño de iniquidad para los que se pierden, por cuanto no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(68) 2 Tesalonicenses 2:12
a fin de que sean condenados todos los que no creyeron a la verdad, sino que se complacieron en la injusticia.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.


(69) 2 Tesalonicenses 2:13
Pero nosotros debemos dar siempre gracias a Dios respecto a vosotros, hermanos amados por el Señor, de que Dios os haya escogido desde el principio para salvación, mediante la santificación por el Espíritu y la fe en la verdad,
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "mediante la santificación por el Espíritu y la fe en la verdad"
    ἐν   ἁγιασμῷ    πνεύματος καὶ πίστει ἀληθείας
    en   hagiasmô    pneúmatos  kaí   pístei  alêtheías
    en santificación  de espíritu    y    en fe   de verdad


(70) 1 Timoteo 2:4
el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al conocimiento de la verdad.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.


(71, 72) 1 Timoteo 2:7
Para esto yo fui constituido predicador y apóstol (digo verdad¹ en Cristo, no miento), y maestro de los gentiles en fe y verdad²
¹ ἀλήθειαν [alêtheian] acus. sing.

² ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.


(73) 1 Timoteo 3:15
para que si tardo, sepas cómo debes conducirte en la casa de Dios, que es la iglesia del Dios viviente, columna y baluarte de la verdad.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(74) 1 Timoteo 4:3
prohibirán casarse, y mandarán abstenerse de alimentos que Dios creó para que con acción de gracias participasen de ellos los creyentes y los que han conocido la verdad.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(75) 1 Timoteo 6:5
disputas necias de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que toman la piedad como fuente de ganancia; apártate de los tales.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(76) 2 Timoteo 2:15
Procura con diligencia presentarte a Dios aprobado, como obrero que no tiene de qué avergonzarse, que usa bien la palabra de verdad.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing. - "de la verdad".


(77) 2 Timoteo 2:18
que se desviaron de la verdad, diciendo que la resurrección ya se efectuó, y trastornan la fe de algunos.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.
    "de la verdad"
                  περὶ            τὴν ἀλήθειαν
                   perí              tên alêtheian
       en lo que respecta a   la   verdad


(78) 2 Timoteo 2:25
que con mansedumbre corrija a los que se oponen, por si quizá Dios les conceda que se arrepientan para conocer la verdad,
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "para conocer la verdad"
    εἰς             ἐπίγνωσιν            ἀληθείας
    eis               epígnôsin             alêtheías
    en  (el) correcto conocimiento de (la) verdad


(79) 2 Timoteo 3:7
Estas siempre están aprendiendo, y nunca pueden llegar al conocimiento de la verdad.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "pueden llegar al conocimiento de la verdad"
    εἰς                 ἐπίγνωσιν                 ἀληθείας    ἐλθεῖν   δυνάμενα
    eis                  epígnôsin                   alêtheías     eltheîn   dunámena
     al  exacto y correcto conocimiento de (la) verdad  llegar[2] pudiendo[1]


(80) 2 Timoteo 3:8
Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos resisten a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos en cuanto a la fe.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.


(81) 2 Timoteo 4:4
y apartarán de la verdad el oído y se volverán a las fábulas.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(82) Tito 1:1
Pablo, siervo de Dios y apóstol de Jesucristo, conforme a la fe de los escogidos de Dios y el conocimiento de la verdad que es según la piedad,
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.
    "y el conocimiento de la verdad"
        καὶ                 ἐπίγνωσιν                    ἀληθείας
        kaí                   epígnôsin                      alêtheías
         y  (el) exacto y correcto conocimiento de (la) verdad


(83) Tito 1:14
no atendiendo a fábulas judaicas, ni a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(84) Hebreos 10:26
Porque si pecáremos voluntariamente después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda más sacrificio por los pecados,
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(85) Santiago 1:18
El, de su voluntad, nos hizo nacer por la palabra de verdad, para que seamos primicias de sus criaturas.
ἀληθείας [alêtheías] gen. sing.


(86) Santiago 3:14
Pero si tenéis celos amargos y contención en vuestro corazón, no os jactéis, ni mintáis contra la verdad;
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "contra la verdad"  κατὰ τῆς ἀληθείας
                                katá   tês alêtheías
                               contra  la    verdad


(87) Santiago 5:19
Hermanos, si alguno de entre vosotros se ha extraviado de la verdad, y alguno le hace volver,
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "de la verdad"  ἀπὸ τῆς ἀληθείας
                          apó  tês alêtheías
                         desde la   verdad


(88) 1 Pedro 1:22
Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad, mediante el Espíritu, para el amor fraternal no fingido, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro; 
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "por la obediencia a la verdad"
        ἐν τῇ ὑπακοῇ τῆς ἀληθείας
        en tê  hupakoê tês alêtheías
        en la obediencia de la verdad


(89) 2 Pedro 1:12
Por esto, yo no dejaré de recordaros siempre estas cosas, aunque vosotros las sepáis, y estéis confirmados en la verdad presente.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "en la verdad presente"
    ἐν τῇ  παρούσῃ    ἀληθείᾳ
    en  tê   paroúsê      alêtheía
    en  la  presente[2]  verdad[1]


(90) 2 Pedro 2:2
Y muchos seguirán sus disoluciones, por causa de los cuales el camino de la verdad será blasfemado,
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.


(91) 1 Juan 1:6
Si decimos que tenemos comunión con él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no practicamos la verdad;
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(92) 1 Juan 1:8
Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en nosotros.
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(93) 1 Juan 2:4
El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(94, 95) 1 Juan 2:21
No os he escrito como si ignoraseis la verdad¹, sino porque la conocéis, y porque ninguna mentira procede de la verdad²
¹ τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.

² τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "y porque ninguna mentira procede de la verdad"          
      καὶ   ὅτι   πᾶν ψεῦδος        ἐκ         τῆς  ἀληθείας  οὐκ ἔστιν
      kaí   hoti   pân  pseûdos       ek          tês    alêtheías  ouk  éstin
       y  porque toda  mentira  proveniente de la     verdad     no    es


(96) 1 Juan 3:18
Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad.
ἀληθείᾳ [alêtheía] dat. sing.
    "sino de hecho y en verdad"
    Textus Receptus:
        ἀλλ᾽ ἔργῳ   καὶ   ἀληθείᾳ
         all'    érgô     kaí   alêtheía
       sino  por obra   y   por verdad

    WH/NA:
        ἀλλὰ ἐν ἔργῳ καὶ ἀληθείᾳ
         allá   en  érgô  kai  alêtheía
         sino  en  obra   y   en verdad


(97) 1 Juan 3:19
Y en esto conocemos que somos de la verdad, y aseguraremos nuestros corazones delante de él;
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "que somos de la verdad"  
        ὅτι         ἐκ        τῆς ἀληθείας ἐσμέν
       hoti         ek         tês  alêtheías  esmén
       que provenientes de la   verdad    somos


(98) 1 Juan 4:6
Nosotros somos de Dios; el que conoce a Dios, nos oye; el que no es de Dios, no nos oye. En esto conocemos el espíritu de verdad y el espíritu de error.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing. - "de la verdad".


(99) 1 Juan 5:6
Este es Jesucristo, que vino mediante agua y sangre; no mediante agua solamente, sino mediante agua y sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio; porque el Espíritu es la verdad.
ἡ ἀλήθεια [hê alêtheia] nom. sing.


(100, 101) 2 Juan 1:1
El anciano a la señora elegida y a sus hijos, a quienes yo amo en la verdad¹; y no sólo yo, sino también todos los que han conocido la verdad²,
¹ ἀληθείᾳ [alêtheia] dat. sing.
    "en la verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                          en  alêtheía
                          en   verdad

² τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.


(102) 2 Juan 1:2
a causa de la verdad que permanece en nosotros, y estará para siempre con nosotros:
τὴν ἀλήθειαν [tên alêtheian] acus. sing.
    "a causa de la verdad"
             διὰ       τὴν ἀλήθειαν
             diá        tên alêtheian
        a causa de  la   verdad


(103) 2 Juan 1:3
Sea con vosotros gracia, misericordia y paz, de Dios Padre y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor.
ἀληθείᾳ [alêtheia] dat. sing.
    "en verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                      en  alêtheía
                      en   verdad


(104) 2 Juan 1:4
Mucho me regocijé porque he hallado a algunos de tus hijos andando en la verdad, conforme al mandamiento que recibimos del Padre.
ἀληθείᾳ [alêtheia] dat. sing.
    "en verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                      en  alêtheía
                      en   verdad


(105) 3 Juan 1:1
El anciano a Gayo, el amado, a quien amo en la verdad.
ἀληθείᾳ [alêtheia] dat. sing.
    "en la verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                          en  alêtheía
                          en   verdad


(106, 107) 3 Juan 1:3
Pues mucho me regocijé cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de tu verdad¹, de cómo andas en la verdad²
¹ τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "y dieron testimonio de tu verdad"  
        καὶ μαρτυρούντων σου τῇ ἀληθείᾳ
        kaí    marturoúntôn  sou  tê  alêtheía
         y     testimoniando de ti con la  verdad                  

² ἀληθείᾳ [alêtheia] dat. sing.
    "en la verdad"  ἐν ἀληθείᾳ
                          en  alêtheía
                          en   verdad


(108) 3 Juan 1:4
No tengo yo mayor gozo que este, el oír que mis hijos andan en la verdad.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.
    "en la verdad"  ἐν τῇ ἀληθείᾳ 
                          en  tê alêtheía
                          en  la  verdad


(109) 3 Juan 1:8
Nosotros, pues, debemos acoger a tales personas, para que cooperemos con la verdad.
τῇ ἀληθείᾳ [tê alêtheía] dat. sing.


(110) 3 Juan 1:12
Todos dan testimonio de Demetrio, y aun la verdad misma; y también nosotros damos testimonio, y vosotros sabéis que nuestro testimonio es verdadero.
τῆς ἀληθείας [tês alêtheías] gen. sing.
    "y aun la verdad misma"
        καὶ  ὑπὸ     αὐτῆς    τῆς ἀληθείας
        kaí  hupó     autês      tês  alêtheías
         y    por     misma[2]    la verdad[1]