EL DIOS QUE YO CONOZCO

Mostrando entradas con la etiqueta suntithêmi. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta suntithêmi. Mostrar todas las entradas

Convenir


συντίθημι

Griegoσυντίθημι [suntithêmi] (Verbo). De συν [sun] y τιθημι [tithêmi]: "colocar en común", "hacer un acuerdo juntos - concordar, convenir. Determinar o resolver de común acuerdo. Ponerse de acuerdo. Ver: Pacto (διαθηκη [diathêkê]).

4 veces:


(1) Lucas 22: 5Ellos se alegraron, y convinieron en darle dinero. - συνεθεντο [sunethento] Aoristo Indicativo Medio, 3 pl.

(2) Juan 9: 22Esto dijeron sus padres, porque tenían miedo de los judíos, por cuanto los judíos ya habían acordado que si alguno confesase que Jesús era el Mesías, fuera expulsado de la sinagoga. - συνετεθειντο [sunetetheinto] Pluscuamperfecto Indicativo Medio, 3 pl.

(3) Hechos 23: 20El le dijo: Los judíos han convenido en rogarte que mañana lleves a Pablo ante el concilio, como que van a inquirir alguna cosa más cierta acerca de él. - συνεθεντο [sunethento] Aoristo Indicativo Medio, 3 pl.

(4) Hechos 24: 9 [Variante]
Los judíos también confirmaban, diciendo ser así todo. - συνεθεντο [sunethento] Aoristo Indicativo Medio, 3 pl. / Variante: συνεπεθεντο [sunepethento] - συνεπιτιθημι [sunepitithêmi].
Portugués
Inglés