συμμορφίζω
[summorphízō]
Verbo
ETIMOLOGÍA
Compuesto por:
• σύν [sún] = “con”, “junto con”.
• μορφή [morphḗ] = “forma”, “configuración”, “forma propia o característica de una realidad”.
Su sentido originario es “llegar a compartir la misma forma que otro”, “hacerse conforme a un mismo modelo” o “configurarse según una misma forma”.
Pertenece a la familia léxica μορφ- (morph-), centrada en la idea de la forma como expresión visible de una realidad.
• conformarse a
• hacerse semejante a
• compartir la misma forma
• configurarse según un modelo
DESARROLLO SEMÁNTICO
El núcleo conceptual del verbo no es la mera imitación exterior, sino la participación en una misma forma o condición. Describe el proceso por el cual una persona llega a conformarse al modelo de otra, compartiendo progresivamente su condición.
En Pablo esta conformidad alcanza su máxima profundidad al referirse a la participación del creyente en la muerte de Cristo, con la esperanza de participar también en su resurrección.
USO EN EL GRIEGO EXTRABÍBLICO
Aunque el verbo es extremadamente raro, la familia μορφ- se empleaba en el griego clásico y helenístico para expresar ideas como:
• semejanza de forma;
• adaptación a un modelo;
• configuración según un patrón;
• correspondencia entre una copia y su original.
Estos usos aparecen en ámbitos filosóficos, educativos, éticos y sociales, donde la idea dominante es la conformidad con una forma previamente establecida.
USO EN LA SEPTUAGINTA (LXX)
El verbo συμμορφίζω no aparece en la Septuaginta.
Sin embargo, los conceptos de conformidad con un modelo, semejanza y participación en una misma condición aparecen mediante otros vocablos.
USO EN EL NUEVO TESTAMENTO
Aparece 1 vez en el texto crítico (NA28/UBS5):
Filipenses 3:10
Conformidad existencial con Cristo
Pablo expresa su deseo de:
• conocer a Cristo;
• experimentar el poder de su resurrección;
• participar en sus padecimientos;
• llegar a ser conformado a su muerte.
La conformidad descrita no es simplemente moral ni externa, sino existencial: el creyente participa del mismo camino recorrido por Cristo.
Nota textual
En Filipenses 3:10 existe una variante textual importante.
El texto crítico (NA28/UBS5) lee συμμορφιζόμενος [summorphizómenos], participio de συμμορφίζω [summorphízō], mientras que el Textus Receptus presenta συμμορφούμενος [summorphoúmenos], participio de συμμορφόω [summorphóô].
Ambos verbos pertenecen a la familia μορφ- [morph-] y expresan esencialmente la misma idea de conformidad participativa con Cristo. La diferencia textual no modifica de manera significativa el sentido del pasaje.
RELACIÓN CONCEPTUAL
ὁμοιόω [homoióō] → hacer semejante.
μιμέομαι [miméomai] → imitar una conducta o un ejemplo.
μεταμορφόω [metamorphóō] → transformar la forma o condición.
συμμορφόω [summorphóô] → conformar o ser conformado a una misma forma.
συμμορφίζω [summorphízō] → llegar a compartir progresivamente esa misma forma.
FAMILIA LÉXICA
μορφή [morphḗ] → forma propia o característica de una realidad.
μορφόω [morphóō] → dar forma o configurar.
μόρφωσις [mórphōsis] → formación o configuración.
μεταμορφόω [metamorphóō] → transformar una forma.
μεταμόρφωσις [metamórphōsis] → transformación de una forma.
συμμορφόω [summorphóō] → conformar a una misma forma.
σύμμορφος [súmmorphos] → que comparte la misma forma.
συμμορφίζω [summorphízō] → llegar a compartir esa misma forma.
VALOR SEMÁNTICO CENTRAL
Eje
Llegar a compartir la misma forma, condición o patrón de otro.
Orientación en el Nuevo Testamento
• conformidad con Cristo;
• participación en sus sufrimientos;
• transformación espiritual;
• esperanza de resurrección.
DISTINCIONES SEMÁNTICAS
• ὁμοιόω [homoióō] enfatiza la semejanza.
• μιμέομαι [miméomai] enfatiza la imitación.
• μεταμορφόω [metamorphóō] enfatiza la transformación.
• σχηματίζω [schēmatízō] enfatiza la figura o apariencia externa.
• συμμορφίζω [summorphízō] enfatiza la conformidad participativa con un modelo compartiendo su misma condición.
LUGAR EN LA TEOLOGÍA BÍBLICA
El verbo expresa uno de los principios fundamentales de la unión con Cristo: participar de su muerte como camino hacia la participación en su vida resucitada.
No describe simplemente una obligación ética, sino una identificación real con el camino redentor del Mesías.
SÍNTESIS TEOLÓGICO-ANTROPOLÓGICA
Acerca de Dios
Dios conforma progresivamente al creyente al modelo de su Hijo mediante la obra de la gracia.
Acerca del ser humano
La vida cristiana implica una identificación creciente con Cristo que alcanza el sufrimiento, el carácter y la esperanza de la resurrección.
SÍNTESIS CONCEPTUAL
συμμορφίζω [summorphízō] describe el proceso por el cual una persona llega a compartir la misma forma o condición de un modelo determinado. En Filipenses 3:10 expresa la participación real del creyente en el patrón de la muerte de Cristo como anticipo de su participación en la resurrección.
OBSERVACIÓN TEOLÓGICA
En Filipenses 3:10 la conformidad con la muerte de Cristo no constituye un fin en sí misma. Forma parte del camino que conduce a la resurrección (Filipenses 3:11). Por ello, συμμορφίζω [summorphízō] expresa una conformidad de carácter pascual: participar del camino de Cristo para participar también de su victoria.
OCURRENCIAS EN EL NT
1 vez (texto crítico NA28/UBS5)
Filipenses 3:10
a fin de conocerle, y el poder de su resurrección, y la participación de sus padecimientos, LLEGANDO A SER SEMEJANTE* a él en su muerte,
Nestle-Aland (NA28): συμμορφιζόμενος [summorphizómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.
Variante textual: El Textus Receptus presenta en este mismo pasaje συμμορφούμενος [summorphoúmenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc. de συμμορφόω [summorphóô]. Ambos verbos expresan sustancialmente la misma idea de conformidad participativa con Cristo.