προβάλλω
[probállô]
Verbo
(de πρό [pró], “antes”, “delante de”, “hacia adelante”, y βάλλω [bállô], “echar”, “arrojar”, “lanzar”, “poner”), lit.: lanzar hacia adelante; “llevar hacia adelante”; “brotar”, “echar brotes o hojas”, “dar fruto”.
2 veces:
(1) Lucas 21:30
προβάλωσιν [probálôsin], Aor. Subj. Act., 3ª. pl.
(2) Hechos 19:33
Y sacaron de entre la multitud a Alejandro, EMPUJÁNDOLE los judíos. Entonces Alejandro, pedido silencio con la mano, quería hablar en su defensa ante el pueblo.
προβαλόντων [probalóntôn], Aor. Part. Act., gen. pl. masc.
*προβαλόντων αὐτὸν [probalóntôn autón].