DANIEL ALEJANDRO FLORES

Propio

ἴδιος

[ídios]

Adjetivo

“propio de uno”, “propio”, “privado”; “separado”, “aparte”.

117 veces: 

(1) Mateo 9:1
Entonces, entrando Jesús en la barca, pasó al otro lado y vino a SU [PROPIA] ciudad.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(2) Mateo 14:13
Oyéndolo Jesús, se apartó de allí en una barca a un lugar desierto y APARTADO*; y cuando la gente lo oyó, le siguió a pie desde las ciudades.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(3) Mateo 14:23
Despedida la multitud, subió al monte a orar APARTE*; y cuando llegó la noche, estaba allí solo.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(4) Mateo 17:1
Seis días después, Jesús tomó a Pedro, a Jacobo y a Juan su hermano, y los llevó APARTE* a un monte alto;
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(5) Mateo 17:19
Viniendo entonces los discípulos a Jesús, APARTE*, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera?
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(6) Mateo 20:17
Subiendo Jesús a Jerusalén, tomó a sus doce discípulos APARTE* en el camino, y les dijo:
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(7) Mateo 22:5
Mas ellos, sin hacer caso, se fueron, uno a SU [PROPIA] labranza, y otro a sus negocios;
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(8) Mateo 24:3
Y estando él sentado en el monte de los Olivos, los discípulos se le acercaron APARTE*, diciendo: Dinos, ¿cuándo serán estas cosas, y qué señal habrá de tu venida, y del fin del siglo?
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(9) Mateo 25:14
Porque el reino de los cielos es como un hombre que yéndose lejos, llamó a SUS [PROPIOS] siervos y les entregó sus bienes.
ἰδίους [idíous], acus. pl. masc.

(10) Mateo 25:15
A uno dio cinco talentos, y a otro dos, y a otro uno, a cada uno conforme a SU [PROPIA] capacidad; y luego se fue lejos.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(11) Marcos 4:34
Y sin parábolas no les hablaba; aunque a sus discípulos EN PARTICULAR* les declaraba todo.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(12) Marcos 6:31
El les dijo: Venid vosotros APARTE* a un lugar desierto, y descansad un poco. Porque eran muchos los que iban y venían, de manera que ni aun tenían tiempo para comer.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(13) Marcos 6:32
Y se fueron SOLOS* en una barca a un lugar desierto.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(14) Marcos 7:33
Y tomándole APARTE* de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua;
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(15) Marcos 9:2
Seis días después, Jesús tomó a Pedro, a Jacobo y a Juan, y los llevó APARTE* solos a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(16) Marcos 9:28
Cuando él entró en casa, sus discípulos le preguntaron APARTE: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(17) Marcos 13:3
Y se sentó en el monte de los Olivos, frente al templo. Y Pedro, Jacobo, Juan y Andrés le preguntaron APARTE:
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(18) Marcos 15:20 [Variante].
Después de haberle escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le pusieron [SUS PROPIOS] vestidos, y le sacaron para crucificarle.
Variante (TR): ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.

(19) Lucas 2:3 [Variante]
E iban todos para ser empadronados, cada uno a SU [PROPIA] ciudad.
Variante (TR): ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(20) Lucas 6:41
¿Por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en TU PROPIO ojo?
ἰδίῳ [idíô], dat. sing. masc.

(21) Lucas 6:44
Porque cada árbol se conoce por SU [PROPIO], fruto; pues no se cosechan higos de los espinos, ni de las zarzas se vendimian uvas.
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(22) Lucas 9:10
Vueltos los apóstoles, le contaron todo lo que habían hecho. Y tomándolos, se retiró APARTE*, a un lugar desierto de la ciudad llamada Betsaida.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(23) Lucas 10:23
Y volviéndose a los discípulos, les dijo APARTE*: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis;
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ᾽ ἰδίαν [kat’ idían].

(24) Lucas 10:34
y acercándose, vendó sus heridas, echándoles aceite y vino; y poniéndole en SU [PROPIA] cabalgadura, lo llevó al mesón, y cuidó de él.
ἴδιον [ídion], acus. sing. neutro.

(25, 26) Juan 1:11
A lo SUYO* vino, y los SUYOS** no le recibieron.
*ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.
**ἴδιοι [ídioi], nom. pl. masc.

(27) Juan 1:41
Este halló primero a SU [PROPIO] hermano Simón, y le dijo: Hemos hallado al Mesías (que traducido es, el Cristo).
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(28) Juan 4:44
Porque Jesús mismo dio testimonio de que el profeta no tiene honra en SU PROPIA tierra.
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(29) Juan 5:18
Por esto los judíos aun más procuraban matarle, porque no sólo quebrantaba el día de reposo, sino que también decía que Dios era SU PROPIO Padre, haciéndose igual a Dios.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(30) Juan 5:43
Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibís; si otro viniere en SU PROPIO nombre, a ése recibiréis.
ἰδίῳ [idiô], dat. sing. neutro.

(31) Juan 7:18
El que habla por su propia cuenta, SU PROPIA gloria busca; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero, y no hay en él injusticia.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(32) Juan 8:44
Vosotros sois de vuestro padre el diablo, y los deseos de vuestro padre queréis hacer. El ha sido homicida desde el principio, y no ha permanecido en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de SUYO habla; porque es mentiroso, y padre de mentira.
ἰδίων [idíôn], gen. pl. neutro.

(33) Juan 10:3
A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz; y a SUS [PROPIAS] ovejas llama por nombre, y las saca.
ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.

(34) Juan 10:4
Y cuando ha sacado fuera todas las PROPIAS, va delante de ellas; y las ovejas le siguen, porque conocen su voz.
ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.

(35) Juan 10:12
Mas el asalariado, y que no es el pastor, de quien no son PROPIAS las ovejas, ve venir al lobo y deja las ovejas y huye, y el lobo arrebata las ovejas y las dispersa.
ἴδια [ídia], nom. pl. neutro.

(36) Juan 13:1
Antes de la fiesta de la pascua, sabiendo Jesús que su hora había llegado para que pasase de este mundo al Padre, como había amado a los SUYOS que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.
ἰδίους [idíous], acus. pl. masc.

(37) Juan 15:19
Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo SUYO; pero porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso el mundo os aborrece.
ἴδιον [ídion], acus. sing. neutro.

(38) Juan 16:32
He aquí la hora viene, y ha venido ya, en que seréis esparcidos cada uno por SU [PROPIO] lado, y me dejaréis solo; mas no estoy solo, porque el Padre está conmigo.
ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.

(39) Juan 19:27
Después dijo al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el discípulo la recibió en SU [PROPIA] casa.
ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.

(40) Hechos 1:7
Y les dijo: No os toca a vosotros saber los tiempos o las sazones, que el Padre puso en SU SOLA potestad;
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(41) Hechos 1:19
Y fue notorio a todos los habitantes de Jerusalén, de tal manera que aquel campo se llama en SU PROPIA lengua, Acéldama, que quiere decir, Campo de sangre.
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(42) Hechos 1:25
para que tome la parte de este ministerio y apostolado, de que cayó Judas por transgresión, para irse a SU PROPIO lugar.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(43) Hechos 2:6
Y hecho este estruendo, se juntó la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar en su PROPIA lengua.
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(44) Hechos 2:8
¿Cómo, pues, les oímos nosotros hablar cada uno en nuestra [PROPIA] lengua en la que hemos nacido?
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(45) Hechos 3:12
Viendo esto Pedro, respondió al pueblo: Varones israelitas, ¿por qué os maravilláis de esto? ¿o por qué ponéis los ojos en nosotros, como si por nuestro [PROPIO] poder o piedad hubiésemos hecho andar a éste?
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(46) Hechos 4:23
Y puestos en libertad, vinieron a los SUYOS y contaron todo lo que los principales sacerdotes y los ancianos les habían dicho.
ἰδίους [idíous], acus. pl. masc.

(47) Hechos 4:32
Y la multitud de los que habían creído era de un corazón y un alma; y ninguno decía ser SUYO PROPIO nada de lo que poseía, sino que tenían todas las cosas en común.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(48) Hechos 13:36
Porque a la verdad David, habiendo servido a SU PROPIA generación según la voluntad de Dios, durmió, y fue reunido con sus padres, y vio corrupción.
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(49) Hechos 20:28
Por tanto, mirad por vosotros, y por todo el rebaño en que el Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia del Señor, la cual él ganó por SU PROPIA sangre.
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(50) Hechos 21:6
Y abrazándonos los unos a los otros, subimos al barco y ellos se volvieron a SUS CASAS.
ἴδια [ídia], acus. pl. neutro. - εἰς τὰ ἴδια [eis tá ídia].

(51) Hechos 23:19
El tribuno, tomándole de la mano y retirándose APARTE*, le preguntó: ¿Qué es lo que tienes que decirme?
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - *κατ' ἰδίαν [kat’ idían].

(52) Hechos 24:23
Y mandó al centurión que se custodiase a Pablo, pero que se le concediese alguna libertad, y que no impidiese a ninguno de los SUYOS servirle o venir a él.
ἰδίων [idíôn], gen. pl. masc.

(53) Hechos 24:24
Algunos días después, viniendo Félix con Drusila su [PROPIA] mujer*, que era judía, llamó a Pablo, y le oyó acerca de la fe en Jesucristo.
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.
*“su mujer”:
TR: τῇ γυναικὶ αὐτοῦ [tê gunaikí autoû], “la esposa de él”.
GNT: τῇ ἰδίᾳ γυναικὶ [tê idía gunaikí]. “la propia esposa”.

(54) Hechos 25:19
sino que tenían contra él ciertas cuestiones acerca de SU [PROPIA] religión, y de un cierto Jesús, ya muerto, el que Pablo afirmaba estar vivo.
ἰδίας [idías], gen. sing. fem.

(55) Hechos 28:30
Y Pablo permaneció dos años enteros en UNA* casa alquilada, y recibía a todos los que a él venían,
ἰδίῳ [idíô], dat. sing. masc. - *“su propia”.

(56) Romanos 8:32
El que no escatimó ni a SU PROPIO Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(57) Romanos 10:3
Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer la SUYA PROPIA, no se han sujetado a la justicia de Dios;
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(58) Romanos 11:24
Porque si tú fuiste cortado del que por naturaleza es olivo silvestre, y contra naturaleza fuiste injertado en el buen olivo, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en SU PROPIO olivo?
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(59) Romanos 14:4
¿Tú quién eres, que juzgas al criado ajeno? Para SU PROPIO señor está en pie, o cae; pero estará firme, porque poderoso es el Señor para hacerle estar firme.
ἰδίῳ [idíô], dat. sing. masc.

(60) Romanos 14:5
Uno hace diferencia entre día y día; otro juzga iguales todos los días. Cada uno esté plenamente convencido en SU PROPIA mente.
ἰδίῳ [idíô], dat. sing. masc.

(61, 62) 1 Corintios 3:8
Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá SU [PROPIA]* recompensa conforme a SU [PROPIA]* labor.
*ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(63) 1 Corintios 4:12
Nos fatigamos trabajando con nuestras PROPIAS manos; nos maldicen, y bendecimos; padecemos persecución, y la soportamos.
ἰδίαις [idíais], dat. pl. fem.

(64) 1 Corintios 6:18
Huid de la fornicación. Cualquier otro pecado que el hombre cometa, está fuera del cuerpo; mas el que fornica, contra SU PROPIO cuerpo peca.
ἴδιον [ídion], acus. sing. neutro.

(65) 1 Corintios 7:2
pero a causa de las fornicaciones, cada uno tenga su propia mujer, y cada una tenga SU PROPIO marido.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(66, 67) 1 Corintios 7:4
La mujer no tiene potestad sobre SU PROPIO* cuerpo, sino el marido; ni tampoco tiene el marido potestad sobre SU PROPIO* cuerpo, sino la mujer.
*ἰδίου [idíou], gen. sing. neutro.

(68) 1 Corintios 7:7
Quisiera más bien que todos los hombres fuesen como yo; pero cada uno tiene SU PROPIO don de Dios, uno a la verdad de un modo, y otro de otro.
ἴδιον [ídion], acus. sing. neutro.

(69, 70) 1 Corintios 7:37
Pero el que está firme en su corazón, sin tener necesidad, sino que es dueño de SU PROPIA* voluntad, y ha resuelto en SU PROPIO** corazón guardar a su hija virgen, bien hace.
*ἰδίου [idíou], gen. sing. neutro.
**ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(71) 1 Corintios 9:7
¿Quién fue jamás soldado a SUS PROPIAS expensas? ¿Quién planta viña y no come de su fruto? ¿O quién apacienta el rebaño y no toma de la leche del rebaño?
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(72) 1 Corintios 11:21
Porque al comer, cada uno se adelanta a tomar SU PROPIA cena; y uno tiene hambre, y otro se embriaga.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(73) 1 Corintios 12:11
Pero todas estas cosas las hace uno y el mismo Espíritu, repartiendo a cada uno EN PARTICULAR como él quiere.
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(74) 1 Corintios 14:35
Y si quieren aprender algo, pregunten en casa a SUS [PROPIOS] maridos; porque es indecoroso que una mujer hable en la congregación.
ἰδίους [idíous], acus. pl. masc.

(75) 1 Corintios 15:23
Pero cada uno en SU DEBIDO orden: Cristo, las primicias; luego los que son de Cristo, en su venida.
ἰδίῳ [idíô], dat. sing. masc.

(76) 1 Corintios 15:38
pero Dios le da el cuerpo como él quiso, y a cada semilla SU PROPIO cuerpo.
ἴδιον [ídion], acus. sing. neutro.

(77) Gálatas 2:2
Pero subí según una revelación, y para no correr o haber corrido en vano, expuse EN PRIVADO* a los que tenían cierta reputación el evangelio que predico entre los gentiles.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem. - * κατ' ἰδίαν [kat’ idían].

(78) Gálatas 6:5
porque cada uno llevará su PROPIA carga.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(79) Gálatas 6:9
No nos cansemos, pues, de hacer bien; porque A SU TIEMPO segaremos, si no desmayamos.
ἰδίῳ [idíô], dat. sing. masc.

(80) Efesios 4:28
El que hurtaba, no hurte más, sino trabaje, haciendo con SUS manos lo que es bueno, para que tenga qué compartir con el que padece necesidad.
ἰδίαις [idíais], dat. pl. fem.

(81) Efesios 5:22
Las casadas estén sujetas a sus PROPIOS maridos, como al Señor;
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(82) Efesios 5:24 [Variante]
Así que, como la iglesia está sujeta a Cristo, así también las casadas lo estén a SUS maridos* en todo.
TR: ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc. - *“a sus maridos”, τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν [toîs idíois andrásin]. - GNT: τοῖς ἀνδράσιν [toîs andrásin], “a los maridos”.

(83) Colosenses 3:18 [Variante]
Casadas, estad sujetas a VUESTROS maridos*, como conviene en el Señor.
TR: ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc. - *“a vuestros maridos”, τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν [toîs idíois andrásin]. - GNT: τοῖς ἀνδράσιν [toîs andrásin], “a los maridos”.

(84) 1 Tesalonicenses 2:14
Porque vosotros, hermanos, vinisteis a ser imitadores de las iglesias de Dios en Cristo Jesús que están en Judea; pues habéis padecido de los de vuestra PROPIA nación las mismas cosas que ellas padecieron de los judíos,
ἰδίων [idíôn], gen. pl. masc.

(85) 1 Tesalonicenses 2:15 [Variante]
los cuales mataron al Señor Jesús y a SUS PROPIOS profetas, y a nosotros nos expulsaron; y no agradan a Dios, y se oponen a todos los hombres,
ἰδίους [idíous], acus. pl. masc.

(86, 87) 1 Tesalonicenses 4:11
y que procuréis tener tranquilidad, y ocuparos en VUESTROS [PROPIOS]* negocios, y trabajar con VUESTRAS [PROPIAS]** manos de la manera que os hemos mandado,
*ἴδια [ídia], acus. pl. neutro.
**ἰδίαις [idíais], dat. pl. fem.

(88) 1 Timoteo 2:6
el cual se dio a sí mismo en rescate por todos, de lo cual se dio testimonio A SU DEBIDO tiempo.
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(89) 1 Timoteo 3:4
que gobierne bien SU [PROPIA] casa, que tenga a sus hijos en sujeción con toda honestidad
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(90) 1 Timoteo 3:5
(pues el que no sabe gobernar SU PROPIA casa, ¿cómo cuidará de la iglesia de Dios?);
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(91) 1 Timoteo 3:12
Los diáconos sean maridos de una sola mujer, y que gobiernen bien sus hijos y SUS [PROPIAS] casas.
ἰδίων [idíôn], gen. pl. masc.

(92) 1 Timoteo 4:2
por la hipocresía de mentirosos que, teniendo cauterizada la [PROPIA] conciencia,
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(93) 1 Timoteo 5:4
Pero si alguna viuda tiene hijos, o nietos, aprendan éstos primero a ser piadosos para con SU PROPIA familia, y a recompensar a sus padres; porque esto es lo bueno y agradable delante de Dios.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(94) 1 Timoteo 5:8
porque si alguno no provee para los SUYOS, y mayormente para los de su casa, ha negado la fe, y es peor que un incrédulo.
ἰδίων [idíôn], gen. pl. masc.

(95) 1 Timoteo 6:1
Todos los que están bajo el yugo de esclavitud, tengan a SUS [PROPIOS] amos por dignos de todo honor, para que no sea blasfemado el nombre de Dios y la doctrina.
ἰδίους [idíous], acus. pl. masc.

(96) 1 Timoteo 6:15
la cual a SU tiempo mostrará el bienaventurado y solo Soberano, Rey de reyes, y Señor de señores,
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(97) 2 Timoteo 1:9
quien nos salvó y llamó con llamamiento santo, no conforme a nuestras obras, sino según el propósito SUYO y la gracia que nos fue dada en Cristo Jesús antes de los tiempos de los siglos,
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(98) 2 Timoteo 4:3
Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a SUS PROPIAS concupiscencias,
ἰδίας [idías], acus. pl. fem.

(99) Tito 1:3
y A SU DEBIDO tiempo manifestó su palabra por medio de la predicación que me fue encomendada por mandato de Dios nuestro Salvador,
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(100) Tito 1:12
Uno de ellos, SU PROPIO profeta, dijo: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos.
ἴδιος [ídios], nom. sing. masc.

(101) Tito 2:5
a ser prudentes, castas, cuidadosas de su casa, buenas, sujetas a SUS [PROPIOS] maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada.
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(102) Tito 2:9
Exhorta a los siervos a que se sujeten a SUS [PROPIOS] amos, que agraden en todo, que no sean respondones;
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(103) Hebreos 4:10
Porque el que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, como Dios de las SUYAS.
ἰδίων [idíôn], gen. pl. neutro.

(104) Hebreos 7:27
que no tiene necesidad cada día, como aquellos sumos sacerdotes, de ofrecer primero sacrificios por SUS PROPIOS pecados, y luego por los del pueblo; porque esto lo hizo una vez para siempre, ofreciéndose a sí mismo.
ἰδίων [idíôn], gen. pl. masc.

(105) Hebreos 9:12
y no por sangre de machos cabríos ni de becerros, sino por SU PROPIA sangre, entró una vez para siempre en el Lugar Santísimo, habiendo obtenido eterna redención.
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(106) Hebreos 13:12
Por lo cual también Jesús, para santificar al pueblo mediante SU PROPIA sangre, padeció fuera de la puerta.
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(107) Santiago 1:14
sino que cada uno es tentado, cuando de SU PROPIA concupiscencia es atraído y seducido.
ἰδίας [idías], gen. sing. fem.

(108) 1 Pedro 3:1
Asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a VUESTROS maridos; para que también los que no creen a la palabra, sean ganados sin palabra por la conducta de sus esposas,
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(109) 1 Pedro 3:5
Porque así también se ataviaban en otro tiempo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, estando sujetas a SUS [PROPIOS] maridos;
ἰδίοις [idíois], dat. pl. masc.

(110) 2 Pedro 1:3
Como todas las cosas que pertenecen a la vida y a la piedad nos han sido dadas por su divino poder, mediante el conocimiento de aquel que nos llamó por SU [PROPIA ] gloria y excelencia,
ἰδίᾳ [idía], dat. sing. fem.

(111) 2 Pedro 1:20
entendiendo primero esto, que ninguna profecía de la Escritura es de interpretación PRIVADA,
ἰδίας [idías], gen. sing. fem.

(112) 2 Pedro 2:16
y fue reprendido por SU [PROPIA] iniquidad; pues una muda bestia de carga, hablando con voz de hombre, refrenó la locura del profeta.
ἰδίας [idías], gen. sing. fem.

(113) 2 Pedro 2:22
Pero les ha acontecido lo del verdadero proverbio: El perro vuelve A SU [PROPIO] vómito, y la puerca lavada a revolcarse en el cieno.
ἴδιον [ídion], acus. sing. masc.

(114) 2 Pedro 3:3
sabiendo primero esto, que en los postreros días vendrán burladores, andando según SUS PROPIAS concupiscencias,
ἰδίας [idías], acus. pl. fem.

(115) 2 Pedro 3:16
casi en todas sus epístolas, hablando en ellas de estas cosas; entre las cuales hay algunas difíciles de entender, las cuales los indoctos e inconstantes tuercen, como también las otras Escrituras, para SU PROPIA perdición.
ἰδίαν [idían], acus. sing. fem.

(116) 2 Pedro 3:17
Así que vosotros, oh amados, sabiéndolo de antemano, guardaos, no sea que arrastrados por el error de los inicuos, caigáis de VUESTRA firmeza.
ἰδίου [idíou], gen. sing. masc.

(117) Judas 1:6
Y a los ángeles que no guardaron su dignidad, sino que abandonaron SU PROPIA morada, los ha guardado bajo oscuridad, en prisiones eternas, para el juicio del gran día;
ἴδιον [ídion], acus. sing. neutro.