EL DIOS QUE YO CONOZCO

Revelación

 ἀποκάλυψις

[apokálupsis]

Sustantivo femenino
(se refiere a quitar un velo o descubrir algo)

"manifestación", "descubrimiento", "revelación", "exposición"

18 veces:



(1) Lucas 2:32
Luz para REVELACIÓN* a los gentiles, y gloria de tu pueblo Israel.
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing. - “para revelación”, εἰς ἀποκάλυψιν [eis apokálupsin].

(2) Romanos 2:5
Pero por tu dureza y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la REVELACIÓN del justo juicio de Dios,
ἀποκαλύψεως [apokalúpseôs] gen. sing.

(3) Romanos 8:19
Porque el anhelo ardiente de la creación es el aguardar la MANIFESTACIÓN de los hijos de Dios.
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing.

(4) Romanos 16:25
Y al que puede confirmaros según mi evangelio y la predicación de Jesucristo, según la REVELACIÓN* del misterio que se ha mantenido oculto desde tiempos eternos,
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing. - *“según la revelación”, κατὰ ἀποκάλυψιν [katá apokálupsin].

(5) 1 Corintios 1:7
de tal manera que nada os falta en ningún don, esperando la MANIFESTACIÓN de nuestro Señor Jesucristo;
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing.

(6) 1 Corintios 14:6
Ahora pues, hermanos, si yo voy a vosotros hablando en lenguas, ¿qué os aprovechará, si no os hablare con REVELACIÓN*, o con ciencia, o con profecía, o con doctrina?
ἀποκαλύψει [apokalúpsei] dat. sing. – *“con revelación”, ἐν ἀποκαλύψει [en apokalúpsei].

(7) 1 Corintios 14:26
¿Qué hay, pues, hermanos? Cuando os reunís, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene REVELACIÓN, tiene interpretación. Hágase todo para edificación.
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing.

(8) 2 Corintios 12:1
Ciertamente no me conviene gloriarme; pero vendré a las visiones y a las REVELACIONES del Señor.
ἀποκαλύψεις [apokalúpseis], acus. pl.

(9) 2 Corintios 12:7
Y para que la grandeza de las REVELACIONES no me exaltase desmedidamente, me fue dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera;
ἀποκαλύψεων [apokalúpseôn] gen. pl.

(10) Gálatas 1:12
pues yo ni lo recibí ni lo aprendí de hombre alguno, sino por REVELACIÓN* de Jesucristo.
ἀποκαλύψεως [apokalúpseôs] gen. sing. – *“por revelación”, δι᾽ ἀποκαλύψεως [di' apokalúpseôs], “por medio de revelación”, “mediante revelación”.

(11) Gálatas 2:2
Pero subí según una REVELACIÓN*, y para no correr o haber corrido en vano, expuse en privado a los que tenían cierta reputación el evangelio que predico entre los gentiles.
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing. – *“según una evelación”: κατὰ ἀποκάλυψιν [katá apokálupsin] cf.: (4) Romanos 16:25.

(12) Efesios 1:17
para que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de REVELACIÓN en el conocimiento de él,
ἀποκαλύψεως [apokalúpseôs] gen. sing.

(13) Efesios 3:3
que por REVELACIÓN* me fue declarado el misterio, como antes lo he escrito brevemente,
ἀποκάλυψιν [apokálupsin] acus. sing. – *“por revelación”, κατὰ ἀποκάλυψιν [katá apokálupsin] cf. (4) Romanos 16:25; (11) Gálatas 2:2.

(14) 2 Tesalonicenses 1:7
y a vosotros que sois atribulados, daros reposo con nosotros, cuando se MANIFIESTE el Señor Jesús* desde el cielo con los ángeles de su poder,
τῇ ἀποκαλύψει [tê apokalúpsei] dat. sing. - *“cuando se manifieste el Señor Jesús”, ἐν τῇ ἀποκαλύψει τοῦ κυρίου Ἰησοῦ [en tê apokalúpsei tou kuríou Iêsou] en la revelación del Señor Jesús - cf:. (17) 1 Pedro 4:13.

(15) 1 Pedro 1:7
para que sometida a prueba vuestra fe, mucho más preciosa que el oro, el cual aunque perecedero se prueba con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra cuando sea MANIFESTADO Jesucristo*,
ἀποκαλύψει [apokalúpsei], dat. sing. - *“cuando sea manifestado Jesucristo”, ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ [en apokalúpsei Iêsou Christou], en la revelación de Jesucristo.

(16) 1 Pedro 1:13
Por tanto, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, y esperad por completo en la gracia que se os traerá cuando Jesucristo sea MANIFESTADO*; - *ἀποκαλύψει [apokalúpsei], dat. sing. - *“cuando Jesucristo sea manifestado”, ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ [en apokalúpsei Iêsou Christou], en la revelación de Jesucristo.

(17) 1 Pedro 4:13
sino gozaos por cuanto sois participantes de los padecimientos de Cristo, para que también en la REVELACIÓN de su gloria os gocéis con gran alegría.
τῇ ἀποκαλύψει [tê apokalúpsei] dat. sing.
“en la revelación”: ἐν τῇ ἀποκαλύψει [en tê apokalúpsei] - cf. (14) 2 Tesalonicenses 1:7.

(18) Apocalipsis 1:1
La REVELACIÓN de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan,
ἀποκάλυψις [apokálupsis] nom. sing.