Kratéô

κρατέω

[kratéô]

Verbo 
(de κράτος [krátos], “fuerza”, “fortaleza”, “poder”, “dominio”, “imperio”), 
“tener poder”, ser poderoso” “ser fuerte”, “dominar”, “gobernar”, “prevalecer”, “obtener”, “sujetar”, “asirse de”, “tomar posesión de”; “tomar”, “echar mano”; “tener”, “retener”, “ser retenido”, “detener”, “prender”, “asir”, “guardar”; “abrazar”; “aferrar(se)”.


47 veces:

(1) Mateo 9:25
Pero cuando la gente había sido echada fuera, entró, y TOMÓ de la mano a la niña, y ella se levantó.
ἐκράτησεν [ekrátêsen], Aor. Ind. Act., 3a. sing.

(2) Mateo 12:11
Él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si ésta cayere en un hoyo en día de reposo, no le ECHE MANO, y la levante?
κρατήσει [kratêsei], Fut. Ind. Act., 3a. sing.

(3) Mateo 14:3
Porque Herodes HABÍA PRENDIDO a Juan, y le había encadenado y metido en la cárcel, por causa de Herodías, mujer de Felipe su hermano;
κρατήσας [kratêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc.

(4) Mateo 18:28
Pero saliendo aquel siervo, halló a uno de sus consiervos, que le debía cien denarios; y ASIENDO de él, le ahogaba, diciendo: Págame lo que me debes.
κρατήσας [kratêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc.

(5) Mateo 21:46
Pero al buscar cómo ECHARLE MANO, temían al pueblo, porque éste le tenía por profeta.
κρατῆσαι [kratêsai], Aor. Inf. Act.

(6) Mateo 22:6
y otros, TOMANDO a los siervos, los afrentaron y los mataron.
κρατήσαντες kratêsantes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(7) Mateo 26:4
y tuvieron consejo para PRENDER con engaño a Jesús, y matarle.
κρατήσωσιν [kratêsôsin], Aor. Subj. Act., 3ª. pl.

(8) Mateo 26:48
Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es; PRENDEDLE*.
κρατήσατε [kratêsate], Aor. Imp. Act., 2a. pl. - * “κρατήσατε αὐτόν” [kratêsate autón].

(9) Mateo 26:50
Y Jesús le dijo: Amigo, ¿a qué vienes? Entonces se acercaron y echaron mano a Jesús, y le PRENDIERON.
ἐκράτησαν [ekrátêsan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.

(10) Mateo 26:55
En aquella hora dijo Jesús a la gente: ¿Como contra un ladrón habéis salido con espadas y con palos para prenderme? Cada día me sentaba con vosotros enseñando en el templo, y no me PRENDISTEIS.
ἐκρατήσατέ [ekratêsaté], Aor. Ind. Act., 2a. pl.

(11) Mateo 26:57
Los que PRENDIERON a Jesús le llevaron al sumo sacerdote Caifás, adonde estaban reunidos los escribas y los ancianos.
κρατήσαντες kratêsantes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(12) Mateo 28:9
he aquí, Jesús les salió al encuentro, diciendo: ¡Salve! Y ellas, acercándose, ABRAZARON sus pies, y le adoraron.
ἐκράτησαν [ekrátêsan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.

(13) Marcos 1:31
Entonces él se acercó, y la TOMÓ de la mano y la levantó; e inmediatamente le dejó la fiebre, y ella les servía.
κρατήσας [kratêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc.

(14) Marcos 3:21
Cuando lo oyeron los suyos, vinieron PARA PRENDERLE; porque decían: Está fuera de sí.
κρατῆσαι [kratêsai], Aor. Inf. Act.

(15) Marcos 5:41
Y TOMANDO la mano de la niña, le dijo: Talita cumi; que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate.
κρατήσας [kratêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc.

(16) Marcos 6:17
Porque el mismo Herodes había enviado y PRENDIDO a Juan, y le había encadenado en la cárcel por causa de Herodías, mujer de Felipe su hermano; pues la había tomado por mujer.
ἐκράτησεν [ekrátêsen], Aor. Ind. Act., 3a. sing.

(17) Marcos 7:3
Porque los fariseos y todos los judíos, AFERRÁNDOSE a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen.
κρατοῦντες [kratoûntes], Pres. Part. Act., nom. pl. masc.

(18) Marcos 7:4
Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron PARA GUARDAR, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.
κρατεῖν [krateîn], Pres. Inf. Act.

(19) Marcos 7:8
Porque dejando el mandamiento de Dios, OS AFERRÁIS a la tradición de los hombres: [los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes].
κρατεῖτε [krateîte], Pres. Ind. Act., 2a. pl.

(20) Marcos 9:10
Y GUARDARON la palabra entre sí, discutiendo qué sería aquello de resucitar de los muertos.
ἐκράτησαν [ekrátêsan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.

(21) Marcos 9:27
Pero Jesús, TOMÁNDOLE de la mano, le enderezó; y se levantó.
κρατήσας [kratêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc. - *“κρατήσας αὐτόν” [kratêsas autón].

(22) Marcos 12:12
Y procuraban PRENDERLE*, porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; pero temían a la multitud, y dejándole, se fueron.
κρατῆσαι [kratêsai], Aor. Inf. Act. - *“αὐτὸν κρατῆσαι” [autón kratêsai].

(23) Marcos 14:1
Dos días después era la pascua, y la fiesta de los panes sin levadura; y buscaban los principales sacerdotes y los escribas cómo PRENDERLE por engaño y matarle.
κρατήσαντες kratêsantes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(24) Marcos 14:44
Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, ése es; PRENDEDLE, y llevadle con seguridad.
κρατήσατε [kratêsate], Aor. Imp. Act., 2a. pl. - *“κρατήσατε αὐτὸν” [kratêsate autón].

(25) Marcos 14:46
Entonces ellos le echaron mano, y le PRENDIERON.
ἐκράτησαν [ekrátêsan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.

(26) Marcos 14:49
Cada día estaba con vosotros enseñando en el templo, y no me PRENDISTEIS; pero es así, para que se cumplan las Escrituras.
ἐκρατήσατέ [ekratêsaté], Aor. Ind. Act., 2a. pl.

(27) Marcos 14:51
Pero cierto joven le seguía, cubierto el cuerpo con una sábana; y le PRENDIERON;
κρατοῦσιν [kratoûsin], Pres. Ind. Act., 3a. pl.

(28) Lucas 8:54
Mas él, TOMÁNDOLA de la mano, clamó diciendo: Muchacha, levántate.
κρατήσας [kratêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc.

(29) Lucas 24:16
Mas los ojos de ellos ESTABAN VELADOS, para que no le conociesen.
ἐκρατοῦντο [ekratoûnto], Imperf. Ind. Medio/Pas., 3ª. pl.

(30, 31) Juan 20:23
A quienes remitiereis los pecados, les son remitidos; y a quienes se los RETUVIEREIS*, les SON RETENIDOS**.
*κρατῆτε [kratête], Pres. Subj. Act., 2a. pl.
**κεκράτηνται [kekrátêntai], Perf. Ind. Medio/Pas., 3a. pl.

(32) Hechos 2:24
al cual Dios levantó, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposible que FUESE RETENIDO por ella.
κρατεῖσθαι [krateîsthai], Pre. Inf. Medio/Pas.

(33) Hechos 3:11
Y TENIENDO ASIDOS a Pedro y a Juan el cojo que había sido sanado, todo el pueblo, atónito, concurrió a ellos al pórtico que se llama de Salomón.
κρατοῦντος [kratoûntos], Pres. Part. Act., gen. sing. masc.

(34) Hechos 24:6
Intentó también profanar el templo; y PRENDIÉNDOLE, quisimos juzgarle conforme a nuestra ley.
ἐκρατήσαμεν [ekratêsamen], Aor. Ind. Act., 1a. pl.

(35) Hechos 27:13
Y soplando una brisa del sur, pareciéndoles QUE YA TENÍAN lo que deseaban, levaron anclas e iban costeando Creta.
κεκρατηκέναι [kekratêkénai], Perf. Inf. Act.

(36) Colosenses 2:19
y no ASIÉNDOSE de la Cabeza, en virtud de quien todo el cuerpo, nutriéndose y uniéndose por las coyunturas y ligamentos, crece con el crecimiento que da Dios.
κρατῶν [kratôn], Perf. Part. Act., nom. sing. masc.

(37) 2 Tesalonicenses 2:15
Así que, hermanos, estad firmes, y RETENED la doctrina que habéis aprendido, sea por palabra, o por carta nuestra.
κρατεῖτε [krateîte], Pres. Ind. Act., 2a. pl.

(38) Hebreos 4:14
Por tanto, teniendo un gran sumo sacerdote que traspasó los cielos, Jesús el Hijo de Dios, RETENGAMOS nuestra profesión.
κρατῶμεν [kratômen], Pres. Subj. Act., 1a. pl.

(39) Hebreos 6:18
para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo los que hemos acudido PARA ASIRNOS de la esperanza puesta delante de nosotros.
κρατῆσαι [kratêsai], Aor. Inf. Act.

(40) Apocalipsis 2:1
Escribe al ángel de la iglesia en Efeso: El que TIENE las siete estrellas en su diestra, el que anda en medio de los siete candeleros de oro, dice esto:
κρατῶν [kratôn], Perf. Part. Act., nom. sing. masc.

(41) Apocalipsis 2:13
Yo conozco tus obras, y dónde moras, donde está el trono de Satanás; pero RETIENES mi nombre, y no has negado mi fe, ni aun en los días en que Antipas mi testigo fiel fue muerto entre vosotros, donde mora Satanás.
κρατεῖς [krateîs], Pres. Ind. Act. 2a. pl.

(42) Apocalipsis 2:14
Pero tengo unas pocas cosas contra ti: que tienes ahí a los que RETIENEN la doctrina de Balaam, que enseñaba a Balac a poner tropiezo ante los hijos de Israel, a comer de cosas sacrificadas a los ídolos, y a cometer fornicación.
κρατοῦντας [kratoûntas], Pres. Part. Act., acus. pl. masc.

(43) Apocalipsis 2:15
Y también tienes a los que RETIENEN la doctrina de los nicolaítas, la que yo aborrezco.
κρατοῦντας [kratoûntas], Pres. Part. Act., acus. pl. masc.

(44) Apocalipsis 2:25
pero lo que tenéis, RETENEDLO hasta que yo venga.
κρατήσατε [kratêsate], Aor. Imp. Act., 2a. pl.

(45) Apocalipsis 3:11
He aquí, yo vengo pronto; RETÉN lo que tienes, para que ninguno tome tu corona.
κράτει [krátei], Pres. Imp. Act., 2ª. sing.

(46) Apocalipsis 7:1
Después de esto vi a cuatro ángeles en pie sobre los cuatro ángulos de la tierra, QUE DETENÍAN los cuatro vientos de la tierra, para que no soplase viento alguno sobre la tierra, ni sobre el mar, ni sobre ningún árbol.
κρατοῦντας [kratoûntas], Pres. Part. Act., acus. pl. masc.

(47) Apocalipsis 20:2
Y PRENDIÓ al dragón, la serpiente antigua, que es el diablo y Satanás, y lo ató por mil años;
ἐκράτησεν [ekrátêsen], Aor. Ind. Act., 3a. sing.