DANIEL ALEJANDRO FLORES

Avaricia

πλεονεξία

[pleonexía]

Substantivo femenino

(de πλείων [pleíôn], “más”; y ἔχω [echô], “tener”, lit.: “deseo de tener más” - siempre en mal sentido).

“avaricia”, “codicia”, “mezquindad”; 
“abuso”, “extorsión”
10 veces: 

(1) Marcos 7:22
los hurtos, las AVARICIAS, las maldades, el engaño, la lascivia, la envidia, la maledicencia, la soberbia, la insensatez.
πλεονεξίαι [pleonexíai], nom. pl.

(2) Lucas 12:15
Y les dijo: Mirad, y guardaos de toda AVARICIA; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.
πλεονεξίας [pleonexías], gen. sing.

(3) Romanos 1:29
estando atestados de toda injusticia, fornicación, perversidad, AVARICIA, maldad; llenos de envidia, homicidios, contiendas, engaños y malignidades;
πλεονεξίᾳ [pleonexía], dat. sing.

(4) 2 Corintios 9:5
Por tanto, tuve por necesario exhortar a los hermanos que fuesen primero a vosotros y preparasen primero vuestra generosidad antes prometida, para que esté lista como de generosidad, y no como de EXIGENCIA nuestra.
πλεονεξίαν [pleonexían], acus. sing.

(5) Efesios 4:19
los cuales, después que perdieron toda sensibilidad, se entregaron a la lascivia para cometer con AVIDEZ toda clase de impureza.
πλεονεξίᾳ [pleonexía], dat. sing.

(6) Efesios 5:3
Pero fornicación y toda inmundicia, o AVARICIA, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene a santos;
πλεονεξίᾳ [pleonexía], dat. sing.

(7) Colosenses 3:5
Haced morir, pues, lo terrenal en vosotros: fornicación, impureza, pasiones desordenadas, malos deseos y AVARICIA, que es idolatría;
πλεονεξίαν [pleonexían], acus. sing.

(8) 1 Tesalonicenses 2:5
Porque nunca usamos de palabras lisonjeras, como sabéis, ni encubrimos AVARICIA; Dios es testigo;
πλεονεξίας [pleonexías], gen. sing.

(9) 2 Pedro 2:3
y por AVARICIA harán mercadería de vosotros con palabras fingidas. Sobre los tales ya de largo tiempo la condenación no se tarda, y su perdición no se duerme.
πλεονεξίᾳ [pleonexía], nom. sing.

(10) 2 Pedro 2:14
Tienen los ojos llenos de adulterio, no se sacian de pecar, seducen a las almas inconstantes, tienen el corazón habituado a la CODICIA, y son hijos de maldición.
πλεονεξίας [pleonexías], gen. sing.
Variante: πλεονεξίαις [pleonexíais], dat. pl.