Sugkoinônós

συγκοινωνός

[sugkoinônós]

Variante ortográfica: συνκοινωνός [sunkoinōnós]

Substantivo masculino
(de σύν [sún], “con”, “junto a”, y κοινωνός [koinônós], “tener en común”, “compañero”)
un compañero íntimo, “copartícipe”.

4 veces:

(1) Romanos 11:17
Pues si algunas de las ramas fueron desgajadas, y tú, siendo olivo silvestre, has sido injertado en lugar de ellas, y has sido hecho PARTICIPANTE de la raíz y de la rica savia del olivo,
συγκοινωνὸς [sugkoinônós], nom. sing.

(2) 1 Corintios 9:23
Y esto hago por causa del evangelio, para hacerme COPARTÍCIPE de él.
συγκοινωνὸς [sugkoinônós], nom. sing.

(3) Filipenses 1:7
como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del evangelio, todos vosotros sois PARTICIPANTES conmigo de la gracia.
συγκοινωνούς [sugkoinônoús], acus. pl.

(4) Apocalipsis 1:9
Yo Juan, vuestro hermano, y COPARTÍCIPE vuestro en la tribulación, en el reino y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla llamada Patmos, por causa de la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo.
συγκοινωνὸς [sugkoinônós], nom. sing.