Kathairéô

verbo

καθαιρέω

[kathairéô]

bajar

derribar, destruir

9 veces


(1) Marcos 15:36
Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dio a beber, diciendo: Dejad, veamos si viene Elías a bajarle*.
καθελεῖν [katheleín] 2º Aoristo Infinitivo Activo.
- * "a bajarle":
       καθελεῖν  αὐτόν
         katheleín     autón
        para bajar      a él  


(2) Marcos 15:46
el cual compró una sábana, y quitándolo*, lo envolvió en la sábana, y lo puso en un sepulcro que estaba cavado en una peña, e hizo rodar una piedra a la entrada del sepulcro.
καθελών [kathelôn] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.
- * "y quitándolo":
    καὶ  καθελὼν   αὐτὸν
     kai     kathelôn      autón
      y       bajando        a él


(3) Lucas 1:52 
Quitó de los tronos a los poderosos, y exaltó a los humildes.
καθεῖλεν [katheílen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.


(4) Lucas 12:18 
Y dijo: Esto haré: derribaré mis graneros, y los edificaré mayores, y allí guardaré todos mis frutos y mis bienes;
καθελῶ [kathelô] Futuro Indicativo Activo, 1ª sing.


(5) Lucas 23:53 
quitándolo*, lo envolvió en una sábana, y lo puso en un sepulcro abierto en una peña, en el cual aún no se había puesto a nadie.
καθελών [kathelôn] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.
- * "y quitándolo":
    καὶ  καθελὼν   αὐτὸν
     kai     kathelôn      autón
      y       bajando        a él


(6) Hechos 13:19 
habiendo destruido siete naciones en la tierra de Canaán, les dio en herencia su territorio.
καθελών [kathelôn] 2º Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.


(7) Hechos 13:29 
Y habiendo cumplido todas las cosas que de él estaban escritas, quitándolo del madero, lo pusieron en el sepulcro.
καθελόντες [kathelóntes] 2º Aoristo Participio Activo, nom. pl. masc.


(8) Hechos 19:27 
Y no solamente hay peligro de que este nuestro negocio venga a desacreditarse, sino también que el templo de la gran diosa Diana sea estimado en nada, y comience a ser destruida la majestad de aquella a quien venera toda Asia, y el mundo entero.
καθαιρεῖσθαι [kathaireísthai] Presente Infinitivo Pasivo.


(9) 2 Corintios 10:5
derribando argumentos y toda altivez que se levanta contra el conocimiento de Dios, y llevando cautivo todo pensamiento a la obediencia a Cristo,
καθαιροῦντες [kathairoúntes] Presente Participio Activo, nom. pl. masc.