EL DIOS QUE YO CONOZCO

Adrias

sustantivo


[Adrías]

La parte del mar Mediterráneo que está al sur 
de lo que ahora se conoce como el mar Adriático

1 vez


(01) Hechos 27:27
Venida la decimacuarta noche, y siendo llevados a través del mar Adriático, a la medianoche los marineros sospecharon que estaban cerca de tierra;
τῷ Ἀδρίᾳ [tô Adría] dat. sing. masc.
    "a través del mar Adriático"  ἐν τῷ Ἀδρίᾳ
                                             en  tô   Adría
                                             en  el Adriático



kollao

verbo


[kolláô]

unirse, juntarse, pegarse, adherirse, aferrarse, apegarse a

12 veces



(01) Mateo 19:5
y dijo: Por esto el hombre dejará padre y madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne?
Variante:
    Textus Receptus:
        προσκολληθήσεται [proskollêthêsetai] Futuro Indicativo Pasivo, 3ª sing. de προσκολλάω [proskolláô], "unir".

    WH/NA:
        κολληθήσεται [kollêthêsetai] Futuro Indicativo Pasivo, 3ª sing.


(02) Lucas 10:11
Aun el polvo de vuestra ciudad, que se ha pegado a nuestros pies, lo sacudimos contra vosotros. Pero esto sabed, que el reino de Dios se ha acercado a vosotros.
τὸν κολληθέντα [ton kollêtthénta] Aoristo Participio Pasivo, acus. sing. masc.


(03) Lucas 15:15
Y fue y se arrimó a uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual le envió a su hacienda para que apacentase cerdos.
ἐκολλήθη [ekollêthê] Aoristo Indicativo Pasivo, 3ª sing.


(04) Hechos 5:13
De los demás, ninguno se atrevía a juntarse con ellos; mas el pueblo los alababa grandemente.
κολλᾶσθαι [kollâsthai] Presente Infinitivo Pasivo


(05) Hechos 8:29
Y el Espíritu dijo a Felipe: Acércate y júntate a ese carro.
κολλήθητι [kollêthêti] Aoristo Imperativo Pasivo, 2ª sing.


(06) Hechos 9:26
Cuando llegó a Jerusalén, trataba de juntarse con los discípulos; pero todos le tenían miedo, no creyendo que fuese discípulo.
κολλᾶσθαι [kollâsthai] Presente Infinitivo Pasivo


(07) Hechos 10:28
Y les dijo: Vosotros sabéis cuán abominable es para un varón judío juntarse o acercarse a un extranjero; pero a mí me ha mostrado Dios que a ningún hombre llame común o inmundo;
κολλᾶσθαι [kollâsthai] Presente Infinitivo Pasivo


(08) Hechos 17:34
Mas algunos creyeron, juntándose con él; entre los cuales estaba Dionisio el areopagita, una mujer llamada Dámaris, y otros con ellos.
κολληθέντες [kollêthéntes] Aoristo Participio Pasivo, nom. pl. masc.


(09) Romanos 12:9
El amor sea sin fingimiento. Aborreced lo malo, seguid lo bueno.
κολλώμενοι [kollômenoi] Presente Participio Pasivo, nom. pl. masc.
    "Aborreced lo malo, seguid lo bueno"
        ἀποστυγοῦντες τὸ πονηρόν κολλώμενοι τῷ ἀγαθῷ
         apostugoûntes   to   ponêrón    kollômenoi    tô  agathô
          aborreciendo     lo      malo     aferrándose   a lo bueno


(10) 1 Corintios 6:16
¿O no sabéis que el que se une con una ramera, es un cuerpo con ella? Porque dice: Los dos serán una sola carne.
ὁ κολλώμενος [ho kollômenos] Presente Participio Pasivo, nom. sing. masc.


(11) 1 Corintios 6:17
Pero el que se une al Señor, un espíritu es con él.
ὁ κολλώμενος [ho kollômenos] Presente Participio Pasivo, nom. sing. masc.


(12) Apocalipsis 18:5
porque sus pecados han llegado hasta el cielo, y Dios se ha acordado de sus maldades. 
Variante:
    Textus Receptus:
    ἐκολλήθησαν [êkoloúthêsan] Aoristo Indicativo Activo, 3ª pl. de ἀκολουθέω [akolouthéô], "seguir".
        ὅτι   ἠκολούθησαν αὐτῆς αἱ  ἁμαρτίαι  ἄχρι  τοῦ οὐρανοῦ
        hóti   êkoloúthêsan   autês  hai hamartíai  áchri   toû  ouranoû
      porque   siguieron     de ella   los pecados  hasta   el     cielo

    WH/NA:
    ἐκολλήθησαν [êkollêthêsan] Aoristo Indicativo Pasivo, 3ª pl.
        ὅτι    ἐκολλήθησαν  αὐτῆς  αἱ ἁμαρτίαι ἄχρι τοῦ οὐρανοῦ
       hóti      êkollêthêsan    autês   hai hamartíai  áchri   toû  ouranoû
     porque  fueron juntados  de ella  los pecados  hasta    el     cielo

             "Porque sus pecados se han amontonado hasta el cielo y Dios se ha acordado de sus iniquidades." (BJ).




Adramuttenos

adjetivo




[Adramuttênós]

de Adramitio, puerto marítimo en la costa noroeste de Misia, en Asia Menor, a unos 80 km al este de Troas. 

1 vez



(01) Hechos 27:2
Y embarcándonos en una nave adramitena que iba a tocar los puertos de Asia, zarpamos, estando con nosotros Aristarco, macedonio de Tesalónica.
Ἀδραμυττηνῷ [Adramuttênô] dat. sing. neutro




adolos

adjetivo


[ádolos]

"sin dolo"
sin fraude, sin engaño
sincero, honesto, puro, genuino

1 vez


(01) 1 Pedro 2:2
desead, como niños recién nacidos, la leche espiritual no adulterada, para que por ella crezcáis para salvación,
ἄδολον [ádolon] acus. sing. neutro




adokimos

adjetivo




[adókimos]

que no soporta la prueba, rechazado después de la prueba, desaprobado;
réprobo, malvado, depravado

8 veces


(01) Romanos 1:28
Y como ellos no aprobaron tener en cuenta a Dios, Dios los entregó a una mente reprobada, para hacer cosas que no convienen; 
ἀδόκιμον [adókimon] acus. sing. masc.


(02) 1 Corintios 9:27
sino que golpeo mi cuerpo, y lo pongo en servidumbre, no sea que habiendo sido heraldo para otros, yo mismo venga a ser eliminado
ἀδόκιμος [adókimos] nom. sing. masc.

(03) 2 Corintios 13:5
Examinaos a vosotros mismos si estáis en la fe; probaos a vosotros mismos. ¿O no os conocéis a vosotros mismos, que Jesucristo está en vosotros, a menos que estéis reprobados
ἀδόκιμοι [adókimoi] nom. pl. masc.

(04) 2 Corintios 13:6
Mas espero que conoceréis que nosotros no estamos reprobados
ἀδόκιμοι [adókimoi] nom. pl. masc.

(05) 2 Corintios 13:7
Y oramos a Dios que ninguna cosa mala hagáis; no para que nosotros aparezcamos aprobados, sino para que vosotros hagáis lo bueno, aunque nosotros seamos como reprobados
ἀδόκιμοι [adókimoi] nom. pl. masc.

(06) 2 Timoteo 3:8
Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos resisten a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos en cuanto a la fe.
ἀδόκιμοι [adókimoi] nom. pl. masc.

(07) Tito 1:16
Profesan conocer a Dios, pero con los hechos lo niegan, siendo abominables y rebeldes, reprobados en cuanto a toda buena obra.
ἀδόκιμοι [adókimoi] nom. pl. masc.

(08) Hebreos 6:8
pero la que produce espinos y abrojos es reprobada, está próxima a ser maldecida, y su fin es el ser quemada.
ἀδόκιμος [adókimos] nom. sing. masc.