συναντιλαμβάνομαι
Griego: συναντιλαμβάνομαι [sunantilambanomai] (Verbo). Lit: "hacer frente juntos". Por lo tanto: "ayudar [a alguien]", "estar al lado de [alguien]".
2 veces:
(1) Lucas 10: 40
Pero Marta se preocupaba con muchos quehaceres, y acercándose, dijo: Señor, ¿no te da cuidado que mi hermana me deje servir sola? Dile, pues, que me ayude. - συναντιλαβηται [sunantilabêtai] Aoristo Subjuntivo Medio, 3 sing.
(2) Romanos 8: 26
Y de igual manera el Espíritu nos ayuda en nuestra debilidad; pues qué hemos de pedir como conviene, no lo sabemos, pero el Espíritu mismo intercede por nosotros con gemidos indecibles. - συναντιλαμβανεται [sunantilambanetai] Presente Indicativo Medio, 3 sing.
Portugués
Inglés