verbo
θαμβέω
[thambéô]
admirarse; estar atónito, asombrado; ser sorprendido
asombrar, sorprender, asustar, aterrorizar
4 veces
(1) Marcos 1:27
Y todos se asombraron, de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los espíritus inmundos, y le obedecen?
Y todos se asombraron, de tal manera que discutían entre sí, diciendo: ¿Qué es esto? ¿Qué nueva doctrina es esta, que con autoridad manda aun a los espíritus inmundos, y le obedecen?
ἐθαμβήθησαν [ethambêthêsan] Aoristo Indicativo Pasivo, 3ª pl.
(2) Marcos 10:24
Los discípulos se asombraron de sus palabras; pero Jesús, respondiendo, volvió a decirles: Hijos, ¡cuán difícil les es entrar en el reino de Dios, a los que confían en las riquezas!
(2) Marcos 10:24
Los discípulos se asombraron de sus palabras; pero Jesús, respondiendo, volvió a decirles: Hijos, ¡cuán difícil les es entrar en el reino de Dios, a los que confían en las riquezas!
ἐθαμβοῦντο [ethambounto] Imperfecto Indicativo Pasivo, 3ª pl. - "se asombraban".
(3) Marcos 10:32
(3) Marcos 10:32
Iban por el camino subiendo a Jerusalén; y Jesús iba delante, y ellos se asombraron, y le seguían con miedo. Entonces volviendo a tomar a los doce aparte, les comenzó a decir las cosas que le habían de acontecer:
ἐθαμβοῦντο [ethambounto] Imperfecto Indicativo Pasivo, 3ª pl. - "se asombraban".
(4) Hechos 9:6
(4) Hechos 9:6
El, temblando y temeroso, dijo: Señor, ¿qué quieres que yo haga? Y el Señor le dijo: Levántate y entra en la ciudad, y se te dirá lo que debes hacer.
Textus Receptus:
θαμβῶν [thambôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.
θαμβῶν [thambôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.
Τρέμων τε καὶ θαμβῶν εἶπεν κύριε τί μέ θέλεις ποιῆσαι καὶ ὅ κύριος πρός αὐτόν ἀνάστηθι καὶ εἴσελθε εἰς τὴν πόλιν καὶ λαληθήσεταί σοι τί σε δεῖ ποιεῖν
WH:
ἀλλὰ ἀνάστηθι καὶ εἴσελθε εἰς τὴν πόλιν καὶ λαληθήσεταί σοι ὅ τί σε δεῖ ποιεῖν
- levántate, entra en la ciudad, y se te dirá lo que debes hacer. (LBLA)