βάπτισμα
[báptisma]
Substantivo neutro
“inmersión”, “sumersión”.
  22 veces
(1) Mateo 3: 7
 Al ver él que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su BAUTISMO, les decía: ¡Generación de víboras! ¿Quién os enseñó a huir de la ira venidera? 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (2) Mateo 20: 22
 Entonces Jesús respondiendo, dijo: No sabéis lo que pedís. ¿Podéis beber del vaso que yo he de beber, y ser bautizados con el BAUTISMO con que yo soy bautizado? Y ellos le dijeron: Podemos. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (3) Mateo 20: 23
 El les dijo: A la verdad, de mi vaso beberéis, y con el BAUTISMO con que yo soy bautizado, seréis bautizados; pero el sentaros a mi derecha y a mi izquierda, no es mío darlo, sino a aquellos para quienes está preparado por mi Padre. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (4) Mateo 21: 25
 El BAUTISMO de Juan, ¿de dónde era? ¿Del cielo, o de los hombres? Ellos entonces discutían entre sí, diciendo: Si decimos, del cielo, nos dirá: ¿Por qué, pues, no le creísteis? 
βάπτισμα [báptisma] nom. sing.
 
 (5) Marcos 1: 4
 Bautizaba Juan en el desierto, y predicaba el BAUTISMO de arrepentimiento para perdón de pecados. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (6) Marcos 10: 38
 Entonces Jesús les dijo: No sabéis lo que pedís. ¿Podéis beber del vaso que yo bebo, o ser bautizados con el BAUTISMO con que yo soy bautizado? 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (7) Marcos 10: 39
 Ellos dijeron: Podemos. Jesús les dijo: A la verdad, del vaso que yo bebo, beberéis, y con el BAUTISMO con que yo soy bautizado, seréis bautizados. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (8) Marcos 11: 30
 El BAUTISMO de Juan, ¿era del cielo, o de los hombres? Respondedme. 
βάπτισμα [báptisma] nom. sing. 
 (9) Lucas 3: 3
 Y él fue por toda la región contigua al Jordán, predicando el BAUTISMO del arrepentimiento para perdón de pecados. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (10) Lucas 7: 29
 Y todo el pueblo y los publicanos, cuando lo oyeron, justificaron a Dios, bautizándose con el BAUTISMO de Juan. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (11) Lucas 12: 50
 De un BAUTISMO tengo que ser bautizado; y ¡cómo me angustio hasta que se cumpla! 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing.
 
 (12) Lucas 20: 4
 El BAUTISMO de Juan, ¿era del cielo, o de los hombres? 
βάπτισμα [báptisma] nom. sing. 
 (13) Hechos 1: 22
 comenzando desde el BAUTISMO de Juan hasta el día en que de entre nosotros fue recibido arriba, uno sea hecho testigo con nosotros, de su resurrección. 
βαπτίσματος [baptísmatos] gen. sing. 
 (14) Hechos 10: 37
 Vosotros sabéis lo que se divulgó por toda Judea, comenzando desde Galilea, después del BAUTISMO que predicó Juan. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (15) Hechos 13: 24
 Antes de su venida, predicó Juan el BAUTISMO de arrepentimiento a todo el pueblo de Israel. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (16) Hechos 18: 25
 Este había sido instruido en el camino del Señor; y siendo de espíritu fervoroso, hablaba y enseñaba diligentemente lo concerniente al Señor, aunque solamente conocía el BAUTISMO de Juan. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing.
 
 (17) Hechos 19: 3
 Entonces dijo: ¿En qué, pues, fuisteis bautizados? Ellos dijeron: En el BAUTISMO de Juan. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (18) Hechos 19: 4
 Dijo Pablo: Juan bautizó con BAUTISMO de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en aquel que vendría después de él, esto es, en Jesús el Cristo. 
βάπτισμα [báptisma], acus. sing. 
 (19) Romanos 6: 4
 Porque somos sepultados juntamente con él para muerte por el BAUTISMO, a fin de que como Cristo resucitó de los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros andemos en vida nueva. 
βαπτίσματος [baptísmatos] gen. sing. 
 (20) Efesios 4: 5
 un Señor, una fe, un BAUTISMO. 
βάπτισμα  [báptisma] nom. sing. 
 (21) Colosenses 2: 12 
sepultados con él en el BAUTISMO, en el cual fuisteis también resucitados con él, mediante la fe en el poder de Dios que le levantó de los muertos.  
Textus Receptus/WH: βαπτίσματι [baptísmati] dat. sing. 
Nestle-Aland: βαπτισμῷ [baptismô],  dat. sing., de βαπτισμος [baptismos], Substantivo masculino, el acto de lavar o de sumergir en agua; “lavamiento”, “ablución”, “bautismo”. 
(22) 1 Pedro 3: 21
 El BAUTISMO que corresponde a esto ahora nos salva (no quitando las inmundicias de la carne, sino como la aspiración de una buena conciencia hacia Dios) por la resurrección de Jesucristo. 
βάπτισμα  [báptisma] nom. sing.