(1) Marcos 15:28
Y se cumplió la Escritura que dice: Y fue contado con los
inicuos.
Variante: La evidencia textual tiende a confirmar la omisión de todo el versículo. Sin embargo, la inclusión de la cita de Isaías 53:12 está establecida en Lucas 22:37.
Textus Receptus:
ἀνόμων [anómôn] gen. pl. masc.
"con los inicuos": μετὰ ἀνόμων [metá anómôn]. Lit. "con (los) sin ley".
WH/NA:
---
(2) Lucas 22:37
Porque os digo que es necesario que se cumpla todavía en mí aquello que está escrito: Y fue contado con los
inicuos; porque lo que está escrito de mí, tiene cumplimiento.
ἀνόμων [anómôn] gen. pl. masc.
"con los inicuos": μετὰ ἀνόμων [metá anómôn]. Lit. "con (los) sin ley".
(3) Hechos 2:23
A éste, entregado por el determinado consejo y anticipado conocimiento de Dios, prendisteis y matasteis por manos de inicuos, crucificándole,
ἀνόμων [anómôn] gen. pl. masc. - Lit. "de (los) sin ley"; es decir, gentiles o paganos.
(4, 5, 6, 7) 1 Corintios 9:21
A los que están
sin ley¹, como si yo estuviera
sin ley² (no estando yo
sin ley² de Dios, sino
bajo la ley de Cristo), para ganar a los que están
sin ley³. *
¹ τοῖς ἀνόμοις [tois anómois] dat. pl. masc.
² ἄνομος [ánomos] nom. sing. masc.
³ Textus Receptus
ἀνόμους [anómous] acus. pl. masc.
WH//NNA
τοὺς ἀνόμους [tous anómous] acus. pl. masc.
* Sin ley. Es decir, los que no conocían los preceptos de la ley como los conocían los judíos; en otras palabras, los gentiles o paganos.
(8) 2 Tesalonicenses 2:8
Y entonces se manifestará aquel inicuo, a quien el Señor matará con el espíritu de su boca, y destruirá con el resplandor de su venida;
ὁ ἄνομος [ho ánomos] nom. sing. masc. Lit: "el sin ley".
(9) 1 Timoteo 1:9
Conociendo esto, que la ley no fue dada para el justo, sino para los transgresores y desobedientes, para los impíos y pecadores, para los irreverentes y profanos, para los parricidas y matricidas, para los homicidas,
ἀνόμοις [anómois] dat. pl. masc.
(10) 2 Pedro 2:8
(porque este justo, que moraba entre ellos, afligía cada día su alma justa, viendo y oyendo los hechos inicuos de ellos),
ἀνόμοις [anómois] dat. pl. neutro
"los hechos inicuos de ellos": ἀνόμοις ἔργοις [anómois érgois].