σβέννυμι
[sbénnumi]
Verbo
“extinguir”, “apagar”, “sofocar”; “impedir”, “frustrar”
8 veces:
(1) Mateo 12:20
La caña cascada no quebrará, Y el pábilo que humea no APAGARÁ, Hasta que saque a victoria el juicio.
σβέσει [sbései], Fut. Ind. Act., 3a. sing.
(2) Mateo 25:8
Y las insensatas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas SE APAGAN.
σβέννυνται [sbénnuntai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3ª. pl.
(3) Marcos 9:44 [Variante]
[donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca SE APAGA.]
TR: σβέννυται [sbénnutai], Pres. Ind. Pas., 3ª. sing.
(4) Marcos 9:46 [Variante]
[donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca SE APAGA.]
TR: σβέννυται [sbénnutai], Pres. Ind. Pas., 3ª. sing.
(5) Marcos 9:48
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
σβέννυται [sbénnutai], Pres. Ind. Pas., 3ª. sing.
(6) Efesios 6:16
σβέσαι [sbésai], Aor. Inf. Act.
(7) 1 Tesalonicenses 5:19
No APAGUÉIS al Espíritu.
σβέννυτε [sbénnute], Pres. Imp. Act., 2a. pl.
(8) Hebreos 11:34
APAGARON fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
ἔσβεσαν [ésbesan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.