ὑποδέω
[hupodéô]
Verbo
(de ὑπό [hupó], “debajo”, y δέω [déô], “atar”, sujetar”), “atar por debajo”;
“atar por debajo de uno mismo”, “ponerse en los propios pies”, “calzar”, “estar calzado”; “atar”, “calzar”.
3 veces:
(1) Marcos 6:9
ὑποδεδεμένους [hupodedeménous], Perf. Part. Medio/Pas., acus. pl. masc.
(2) Hechos 12:8
Le dijo el ángel: Cíñete, y ÁTATE las sandalias. Y lo hizo así. Y le dijo: Envuélvete en tu manto, y sígueme.
ὑπόδησαι [hupódêsai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.
(3) Efesios 6:15
ὑποδησάμενοι [hupodêsámenoi], Aor. Part. Medio, nom. pl. masc.