Mostrando entradas con la etiqueta paciencia. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta paciencia. Mostrar todas las entradas

Hupomonê



ὑπομονή

[hupomonê]

Substantivo femenino
(de ὑπό [hupó], “bajo”, “debajo”, y μένω [ménô], “permanecer”), lit., “permanecer debajo”; 
“paciencia”, “perseverancia”, “aguante”.

32 veces: 

(1) Lucas 8:15
Mas la que cayó en buena tierra, éstos son los que con corazón bueno y recto retienen la palabra oída, y dan fruto con PERSEVERANCIA.
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(2) Lucas 21:19
Con vuestra PACIENCIA ganaréis vuestras almas.
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(3) Romanos 2:7
vida eterna a los que, PERSEVERANDO en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad,
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(4) Romanos 5:3
Y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce PACIENCIA;
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(5) Romanos 5:4
y la PACIENCIA, prueba; y la prueba, esperanza;
ὑπομονὴ [hupomonê], nom. sing.

(6) Romanos 8:25
Pero si esperamos lo que no vemos, con PACIENCIA lo aguardamos.
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(7) Romanos 15:4
Porque las cosas que se escribieron antes, para nuestra enseñanza se escribieron, a fin de que por la PACIENCIA y la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza.
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(8) Romanos 15:5
Pero el Dios de la PACIENCIA y de la consolación os entre vosotros un mismo sentir según Cristo Jesús,
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(9) 2 Corintios 1:6
Pero si somos atribulados, es para vuestra consolación y salvación; o si somos consolados, es para vuestra consolación y salvación, la cual se opera en el SUFRIR las mismas aflicciones que nosotros también padecemos.
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(10) 2 Corintios 6:4
antes bien, nos recomendamos en todo como ministros de Dios, en mucha PACIENCIA, en tribulaciones, en necesidades, en angustias;
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(11) 2 Corintios 12:12
Con todo, las señales de apóstol han sido hechas entre vosotros en toda PACIENCIA, por señales, prodigios y milagros.
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(12) Colosenses 1:11
fortalecidos con todo poder, conforme a la potencia de su gloria, para toda PACIENCIA y longanimidad;
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(13) 1 Tesalonicenses 1:3
acordándonos sin cesar delante del Dios y Padre nuestro de la obra de vuestra fe, del trabajo de vuestro amor y de vuestra constancia en la esperanza en nuestro Señor Jesucristo.
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(14) 2 Tesalonicenses 1:4
tanto, que nosotros mismos nos gloriamos de vosotros en las iglesias de Dios, por vuestra PACIENCIA y fe en todas vuestras persecuciones y tribulaciones que soportáis.
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(15) 2 Tesalonicenses 3:5
Y el Señor encamine vuestros corazones al amor de Dios, y a la PACIENCIA de Cristo.
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(16) 1 Timoteo 6:11
Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la PACIENCIA, la mansedumbre.
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(17) 2 Timoteo 3:10
Pero tú has seguido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, amor, PACIENCIA,
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(18) Tito 2:2
Que los ancianos sean sobrios, serios, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la PACIENCIA.
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(19) Hebreos 10:36
porque os es necesaria la PACIENCIA, para que habiendo hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(20) Hebreos 12:1
Por tanto, nosotros también, teniendo en derredor nuestro tan grande nube de testigos, despojémonos de todo peso y del pecado que nos asedia, y corramos con PACIENCIA la carrera que tenemos por delante,
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(21) Santiago 1:3
sabiendo que la prueba de vuestra fe produce PACIENCIA.
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(22) Santiago 1:4
Mas tenga la PACIENCIA su obra completa, para que seáis perfectos y cabales, sin que os falte cosa alguna.
ὑπομονὴ [hupomonê], nom. sing.

(23) Santiago 5:11
He aquí, tenemos por bienaventurados a los que sufren. Habéis oído de la PACIENCIA de Job, y habéis visto el fin del Señor, que el Señor es muy misericordioso y compasivo.
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(24, 25) 2 Pedro 1:6
al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, PACIENCIA*; a la PACIENCIA**, piedad;
*ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.
**ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(26) Apocalipsis 1:9
Yo Juan, vuestro hermano, y copartícipe vuestro en la tribulación, en el reino y en la PACIENCIA de Jesucristo, estaba en la isla llamada Patmos, por causa de la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo.
ὑπομονῇ [hupomonê], dat. sing.

(27) Apocalipsis 2:2
Yo conozco tus obras, y tu arduo trabajo y PACIENCIA; y que no puedes soportar a los malos, y has probado a los que se dicen ser apóstoles, y no lo son, y los has hallado mentirosos;
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(28) Apocalipsis 2:3
y has sufrido, y has tenido PACIENCIA, y has trabajado arduamente por amor de mi nombre, y no has desmayado.
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(29) Apocalipsis 2:19
Yo conozco tus obras, y amor, y fe, y servicio, y tu PACIENCIA, y que tus obras postreras son más que las primeras.
ὑπομονὴν [hupomonên], acus. sing.

(30) Apocalipsis 3:10
Por cuanto has guardado la palabra de mi PACIENCIA, yo también te guardaré de la hora de la prueba que ha de venir sobre el mundo entero, para probar a los que moran sobre la tierra.
ὑπομονῆς [hupomonês], gen. sing.

(31) Apocalipsis 13:10
Si alguno lleva en cautividad, va en cautividad; si alguno mata a espada, a espada debe ser muerto. Aquí está la PACIENCIA y la fe de los santos.
ὑπομονὴ [hupomonê], nom. sing.

(32) Apocalipsis 14:12
Aquí está la PACIENCIA de los santos, los que guardan los mandamientos de Dios y la fe de Jesús.
ὑπομονὴ [hupomonê], nom. sing.











makrothumia


Sustantivo femenino


[makrothumía]


longanimidad, perseverancia, paciencia, firmeza, resignación, resistencia


14 veces
------------------
(01) Romanos 2:4
¿O menosprecias las riquezas de su benignidad, paciencia y longanimidad, ignorando que su benignidad te guía al arrepentimiento?

τῆς μακροθυμίας  [tês makrothumías] gen. sing.

(02) Romanos 9:22
¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar su ira y hacer notorio su poder, soportó con mucha paciencia los vasos de ira preparados para destrucción, 
μακροθυμίᾳ [makrothumía] dat. sing.
    "con mucha pacienciaἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ [en pollê makrothumía]. 
 
(03) 2 Corintios 6:6
en pureza, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero, 
μακροθυμίᾳ [makrothumia] dat. sing. (
    "en longanimidad": ἐν μακροθυμίᾳ [en makrothumía].
 
 
(04) Gálatas 5:22
Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe, 
μακροθυμία [makrothumía] nom. sing. 
 
(05) Efesios 4:2
con toda humildad y mansedumbre, soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor,
μακροθυμίας [makrothumías] gen. sing. 
    "con paciencia": μετὰ μακροθυμίας [metá makrothumías]. 
 
(06) Colosenses 1:11
fortalecidos con todo poder, conforme a la potencia de su gloria, para toda paciencia y longanimidad
μακροθυμίαν [makrothumían] acus. sing. 
 
(07) Colosenses 3:12
Vestíos, pues, como escogidos de Dios, santos y amados, de entrañable misericordia, de benignidad, de humildad, de mansedumbre, de paciencia
μακροθυμίαν [makrothumían] acus. sing.
 
 
(08) 1 Timoteo 1:16
Pero por esto fui recibido a misericordia, para que Jesucristo mostrase en mí el primero toda su clemencia, para ejemplo de los que habrían de creer en él para vida eterna. 
τὴν μακροθυμίαν [tên makrothumían] acus. sing.    "toda su clemencia": 
        Textus Receptus:
            τὴν πᾶσαν μακροθυμίαν [tên pasan makrothumían] "toda la longanimidad".
 
        Westcott y Hort:
            τὴν ἅπασαν μακροθυμίαν [tên hápasan makrothumían] "absolutamente toda la longanimidad".
 
(9) 2 Timoteo 3:10
Pero tú has seguido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, amor, paciencia, 
τῇ μακροθυμίᾳ [tê makrothumía] dat sing. 
 
(10) 2 Timoteo 4:2
que prediques la palabra; que instes a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con toda paciencia y doctrina. 
μακροθυμίᾳ [makrothumía] dat. sing. 
    "con toda paciencia":  ἐν πάσῃ μακροθυμίᾳ [en pásê makrothumía].


(11) Hebreos 6:12
a fin de que no os hagáis perezosos, sino imitadores de aquellos que por la fe y la paciencia heredan las promesas. 
μακροθυμίας [makrothumías] gen. sing. 
    "por la fe y la paciencia": διὰ πίστεως καὶ μακροθυμίας [diá pisteôs kaí makrothumías] Lit: "a través de fe y longanimidad".
  

(12) Santiago 5:10
Hermanos míos, tomad como ejemplo de aflicción y de paciencia a los profetas que hablaron en nombre del Señor. 
τῆς μακροθυμίας [tês makrothumías] gen. sing.


(13) 1 Pedro 3:20
los que en otro tiempo desobedecieron, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los días de Noé, mientras se preparaba el arca, en la cual pocas personas, es decir, ocho, fueron salvadas por agua. 
 μακροθυμία [hê makrothumía] nom. sing.
 
 
(14) 2 Pedro 3:15
Y tened entendido que la paciencia de nuestro Señor es para salvación; como también nuestro amado hermano Pablo, según la sabiduría que le ha sido dada, os ha escrito, 
τὴν μακροθυμίαν [tên makrothumían] acus. sing.  


Portugués
Inglés