Griego: οριζω [horizô] (Verbo). Delimitar, separar, determinar, definir.
οριζω [horizô] aparece 8 veces en el NT:
(1) Lucas 22: 22
A la verdad el Hijo del Hombre va, según lo que está determinado; pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado! - to ωρισμενον [to hôrismenon] Perfecto Participio Pasivo, acus. sing. neutro.
(1) Lucas 22: 22
A la verdad el Hijo del Hombre va, según lo que está determinado; pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado! - to ωρισμενον [to hôrismenon] Perfecto Participio Pasivo, acus. sing. neutro.
(2) Hechos 2: 23
a éste, entregado por el determinado consejo y anticipado conocimiento de Dios, prendisteis y matasteis por manos de inicuos, crucificándole. - τη ωρισμενη [tê hôrismenê] Perfecto Participio Pasivo, dat. sing. fem.
(3) Hechos 10: 42
Y nos mandó que predicásemos al pueblo, y testificásemos que él es el que Dios ha puesto por Juez de vivos y muertos. - ο ωρισμενος [ho hôrismenos] Perfecto Participio Pasivo, nom. sing. masc.
(4) Hechos 11: 29
Entonces los discípulos, cada uno conforme a lo que tenía, determinaron enviar socorro a los hermanos que habitaban en Judea. - ωρισαν [hôrisan] Aoristo Indicativo Activo, 3 pl.
(5) Hechos 17: 26
Y de una sangre ha hecho todo el linaje de los hombres, para que habiten sobre toda la faz de la tierra; y les ha prefijado el orden de los tiempos, y los límites de su habitación. - ορισας [horisas] Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.
(6) Hechos 17: 31
por cuanto ha establecido un día en el cual juzgará al mundo con justicia, por aquel varón a quien designó, dando fe a todos con haberle levantado de los muertos. - ωρισεν [hôrisen] Aoristo Indicativo Activo, 3 sing.
(7) Romanos 1: 4
que fue declarado Hijo de Dios con poder, según el Espíritu de santidad, por la resurrección de entre los muertos. - του ορισθεντος [tou horisthentos] Aoristo Participio Pasivo, gen. sing. masc.
(8) Hebreos 4: 7