φράσσω
[phrássô]
Verbo
“cerrar”, “cercar”, “encerrar”, “bloquear”, “detener”, “tapar”
3 veces:
(1) Romanos 3:19
Pero sabemos que todo lo que la ley dice, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca SE CIERRE y todo el mundo quede bajo el juicio de Dios;
φραγῇ phragê], Aor. Subj. Pas., 3ª. sing.
(2) 2 Corintios 11:10 [Variante]
Por la verdad de Cristo que está en mí, que no SE me IMPEDIRÁ* esta mi gloria en las regiones de Acaya.
φραγήσεται [phragêsetai], Fut. Ind. Pas., 3ª. sing.
Variante: φραγήσεται [phragêsetai], Fut. Ind. Pas., 3ª. sing. de σφραγίζω [sphragízô] “sellar”.
(2) Hebreos 11:33
que por fe conquistaron reinos, hicieron justicia, alcanzaron promesas, TAPARON bocas de leones,
ἔφραξαν [éphraxan], Aor. Ind. Act., 3ª. pl.