πόλεμος
Griego: πόλεμος [polemos] (Sustantivo masculino). Guerra. Batalla, lucha.
19 veces:
(1, 2) Mateo 24: 6
Y oiréis
de guerras¹ y rumores
de guerras²; mirad que no os turbéis, porque es necesario que todo esto acontezca; pero aún no es el fin. -
¹πολεμους [polemous] Acus. pl. / ²πολεμων [polemôn] Gen. pl.
(3, 4) Marcos 13: 7
Mas cuando oigáis
de guerras¹ y de rumores
de guerras², no os turbéis, porque es necesario que suceda así; pero aún no es el fin. -
¹πολεμους [polemous] Acus. pl. / ²πολεμων [polemôn] Gen. pl.
(5) Lucas 14: 31
¿O qué rey, al marchar a la
guerra contra otro rey, no se sienta primero y considera si puede hacer frente con diez mil al que viene contra él con veinte mil? -
πολεμον [polemon] Acus. sing. ("a la guerra" - συμβαλειν εις πολεμον [sumbalein eis polemon] Lit: "para enfrentarse en guerra").
(6) Lucas 21: 9
Y cuando oigáis
de guerras y de sediciones, no os alarméis; porque es necesario que estas cosas acontezcan primero; pero el fin no será inmediatamente. -
πολεμους [polemous] Acus. pl.
(7) 1 Corintios 14: 8
Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se preparará para la
batalla? -
πολεμον [polemon] Acus. sing. ("para la batalla" - εις πολεμον [eis polemon] Lit: "en guerra").
(8) Hebreos 11: 34
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en
batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros. -
πολεμω [polemô] Dat. sing. ("en batallas" - εν πολεμω [en polemô]).
(9) Santiago 4: 1
¿De dónde
vienen las guerras y los pleitos entre vosotros? ¿No es de vuestras pasiones, las cuales combaten en vuestros miembros? -
πολεμοι [polemoi] Nom. pl.
(10) Apocalipsis 9: 7El aspecto de las langostas era semejante a caballos preparados para
la guerra; en las cabezas tenían como coronas de oro; sus caras eran como caras humanas; -
πολεμον [polemon] Acus. sing. ("para la guerra" - εις πολεμον [eis polemon] Lit: "en guerra").
(11) Apocalipsis 9: 9
tenían corazas como corazas de hierro; el ruido de sus alas era como el estruendo de muchos carros de caballos corriendo a la
batalla; -
πολεμον [polemon] Acus. sing. ("a la batalla" - εις πολεμον [eis polemon] Lit: "en guerra").
(12) Apocalipsis 11: 7Cuando hayan acabado su testimonio,
la bestia que sube
del abismo hará
guerra contra ellos, y los vencerá y los matará. -
πολεμον [polemon] Acus. sing.
(13) Apocalipsis 12: 7Después hubo
una gran batalla en el cielo: Miguel y sus ángeles luchaban contra el dragón; y luchaban el dragón y sus ángeles; -
πολεμος [polemos] Nom. sing.
(14) Apocalipsis 12: 17
Entonces el dragón se llenó de ira contra la mujer; y se fue a hacer
guerra contra el resto de la descendencia de ella, los que guardan los mandamientos de Dios y tienen el testimonio de Jesucristo. -
πολεμον [polemon] Acus. sing.
(15) Apocalipsis 13: 5 [Variante]
También se le dio boca que hablaba grandes cosas y blasfemias; y se le dio autoridad para [
guerrear*] cuarenta y dos meses. -
πολεμον [polemon] Acus. sing. ("para guerrear" - πολεμον ποιησαι [polemon poiêsai] Lit: "para hacer guerra").
(16) Apocalipsis 13: 7Y se le permitió hacer
guerra contra los santos, y vencerlos. También se le dio autoridad sobre toda tribu, pueblo,
lengua y nación. -
πολεμον [polemon] Acus. sing.
(17) Apocalipsis 16: 14
pues son espíritus de demonios, que hacen
señales, y van a los reyes de la tierra en todo el mundo, para reunirlos a
la batalla de aquel gran día del Dios Todopoderoso. -
τον πολεμον [ton polemon] Acus. sing. ("a la batalla" - εις τον πολεμον [eis ton polemon] Lit: "en la guerra").
(18) Apocalipsis 19: 19
Y vi a la bestia, a los reyes de la tierra y a sus ejércitos, reunidos
para guerrear* contra el que montaba el caballo, y contra su ejército. -
τον πολεμον [ton polemon] Acus. sing. (*"para guerrear" - ποιησαι τον πολεμον [poiêsai ton polemon] Lit: "para hacer la guerra").
(19) Apocalipsis 20: 8y saldrá a engañar a las naciones que están en los cuatro ángulos de la tierra, a Gog y a Magog, a fin de reunirlos para
la batalla; el número de los cuales es como la arena del mar. -
τον πολεμον [ton polemon] Acus. sing. ("para la batalla" - εις τον πολεμον [eis ton polemon] Lit: "en la guerra").
Portugués
Inglés