Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que oís al oído, proclamadlo desde las azoteas.
το ους [to ous] Acus. sing. ("al oído" - εις το ους [eis to ous] Lit: "en el oído").
(2) Mateo 11: 15
El que tiene oídos para oír, oiga.
(2) Mateo 11: 15
El que tiene oídos para oír, oiga.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(3) Mateo 13: 9
El que tiene oídos para oír, oiga.
(3) Mateo 13: 9
El que tiene oídos para oír, oiga.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(4, 5) Mateo 13: 15
Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, y con los oídos¹ oyen pesadamente, y han cerrado sus ojos; para que no vean con los ojos, y oigan con los oídos¹, y con el corazón entiendan, y se conviertan, y yo los sane.
(4, 5) Mateo 13: 15
Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, y con los oídos¹ oyen pesadamente, y han cerrado sus ojos; para que no vean con los ojos, y oigan con los oídos¹, y con el corazón entiendan, y se conviertan, y yo los sane.
¹τοις ωσιν [tois ôsin] Dat. pl.
(6) Mateo 13: 16
Pero bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen.
(6) Mateo 13: 16
Pero bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen.
τα ωτα [ta ôta] Nom. pl.
(7) Mateo 13: 43
Entonces los justos resplandecerán como el sol en el reino de su Padre. El que tiene oídos para oír, oiga.
Entonces los justos resplandecerán como el sol en el reino de su Padre. El que tiene oídos para oír, oiga.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(8) Marcos 4: 9
Entonces les dijo: El que tiene oídos para oír, oiga.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(9) Marcos 4: 23Si alguno tiene oídos para oír, oiga. - ωτα [ôta] Acus. pl.
(10) Marcos 7: 16
Si alguno tiene oídos para oír, oiga.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(11) Marcos 7: 33
Y tomándole aparte de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua;
τα ωτα [ta ôta] Acus. pl. ("en las orejas" - εις τα ωτα [eis ta ôta ] Lit: "en los oídos").
(12) Marcos 8: 18
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no recordáis?
(12) Marcos 8: 18
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no recordáis?
ωτα [ôta] Acus. pl.
(13) Lucas 1: 44
Porque tan pronto como llegó la voz de tu salutación a mis oídos, la criatura saltó de alegría en mi vientre.
(13) Lucas 1: 44
Porque tan pronto como llegó la voz de tu salutación a mis oídos, la criatura saltó de alegría en mi vientre.
τα ωτα [ta ôta] Acus. pl. ("a mis oídos" - εις τα ωτα μου [eis ta ôta mou ] Lit: "en los oídos de mí").
(14) Lucas 4: 21
Y comenzó a decirles: Hoy se ha cumplido esta Escritura delante* de vosotros.
τοις ωσιν [tois ôsin] Dat. pl. ("delante" - εν τοις ωσιν [en tois ôsin] Lit: "en los oídos").
(15) Lucas 8: 8Y otra parte cayó en buena tierra, y nació y llevó fruto a ciento por uno. Hablando estas cosas, decía a gran voz: El que tiene oídos para oír, oiga. - ωτα [ôta] Acus. pl.
(16) Lucas 9: 44
Haced que os penetren bien en los oídos estas palabras; porque acontecerá que el Hijo del Hombre será entregado en manos de hombres.
τα ωτα [ta ôta] Acus. pl. ("en los oídos" - εις τα ωτα [eis ta ôta]).
(17) Lucas 12: 3
Por tanto, todo lo que habéis dicho en tinieblas, a la luz se oirá; y lo que habéis hablado al oído en los aposentos, se proclamará en las azoteas.
το ους [to ous] Acus. sing. ("al oído" - προς το ους [pros to ous]).
(18) Lucas 14: 35
Ni para la tierra ni para el muladar es útil; la arrojan fuera. El que tiene oídos para oír, oiga.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(19) Lucas 22: 50
Y uno de ellos hirió a un siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja derecha.
(19) Lucas 22: 50
Y uno de ellos hirió a un siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja derecha.
το ους [to ous] Acus. sing.
(20) Hechos 7: 51
¡Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos! Vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.
τοις ωσιν [tois ôsin] Dat. pl. (Lit: "con los oídos": con el corazón y con los oídos vosotros siempre resistís al Espíritu Santo. Ver Hechos 28: 27).
(21) Hechos 7: 57Entonces ellos, dando grandes voces, se taparon los oídos, y arremetieron a una contra él.
(21) Hechos 7: 57Entonces ellos, dando grandes voces, se taparon los oídos, y arremetieron a una contra él.
τα ωτα [ta ôta] Acus. pl.
(22) Hechos 11: 22Llegó la noticia de estas cosas a oídos de la iglesia que estaba en Jerusalén; y enviaron a Bernabé que fuese hasta Antioquía.
τα ωτα [ta ôta] Acus. pl. ("a oídos" - εις τα ωτα [eis ta ôta] Lit: "en los oídos").
(23, 24) Hechos 28: 27
Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, y con los oídos¹ oyeron pesadamente, y sus ojos han cerrado, para que no vean con los ojos, y oigan con los oídos¹, y entiendan de corazón, y se conviertan, y yo los sane.
(23, 24) Hechos 28: 27
Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, y con los oídos¹ oyeron pesadamente, y sus ojos han cerrado, para que no vean con los ojos, y oigan con los oídos¹, y entiendan de corazón, y se conviertan, y yo los sane.
¹τοις ωσιν [tois ôsin] Dat. pl.
(25) Romanos 11: 8
como está escrito: Dios les dio espíritu de estupor, ojos con que no vean y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy.
(25) Romanos 11: 8
como está escrito: Dios les dio espíritu de estupor, ojos con que no vean y oídos con que no oigan, hasta el día de hoy.
ωτα [ôta] Acus. pl.
(26) 1 Corintios 2: 9
Antes bien, como está escrito: Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, ni han subido en corazón de hombre, son las que Dios ha preparado para los que le aman.
ους [ous] Nom. sing.
(27) 1 Corintios 12: 16
(27) 1 Corintios 12: 16
Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo?
το ους [to ous] Nom. sing.
(28) Santiago 5: 4
He aquí, clama el jornal de los obreros que han cosechado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado por vosotros; y los clamores de los que habían segado han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos.
τα ωτα [ta ôta] Acus. pl. ("en los oídos" - εις τα ωτα [eis ta ôta ]).
(29) 1 Pedro 3: 12
Porque los ojos del Señor están sobre los justos, y sus oídos atentos a sus oraciones; pero el rostro del Señor está contra aquellos que hacen el mal.
ωτα [ôta] Nom. pl.
(30) Apocalipsis 2: 7
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que venciere, le daré a comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios.
ους [ous] Acus. sing.
(31) Apocalipsis 2: 11
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El que venciere, no sufrirá daño de la segunda muerte.
(31) Apocalipsis 2: 11
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. El que venciere, no sufrirá daño de la segunda muerte.
ους [ous] Acus. sing.
(32) Apocalipsis 2: 17
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias. Al que venciere, daré a comer del maná escondido, y le daré una piedrecita blanca, y en la piedrecita escrito un nombre nuevo, el cual ninguno conoce sino aquel que lo recibe.
ους [ous] Acus. sing.
(33) Apocalipsis 2: 29
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.
ους [ous] Acus. sing.
(34) Apocalipsis 3: 6
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.
ους [ous] Acus. sing.
(35) Apocalipsis 3: 13
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.
ους [ous] Acus. sing.
(36) Apocalipsis 3: 22
El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice a las iglesias.
ους [ous] Acus. sing.
(37) Apocalipsis 13: 9
Si alguno tiene oído, oiga.
ους [ous] Acus. sing.