Mostrando entradas con la etiqueta recibir. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta recibir. Mostrar todas las entradas

Prássô

πράσσω

[prássô]

Verbo

“hacer”, “practicar”, “actuar”; “realizar”, “guardar”; “cometer”; “recibir”, “exigir”; “ocuparse”

39 veces:

(1) Lucas 3:13
Él les dijo: No EXIJÁIS más de lo que os está ordenado.
πράσσετε [prássete], Pres. Ind. Act., 2ª. pl.

(2) Lucas 19:23
¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al volver yo, lo HUBIERA RECIBIDO con los intereses?

ἔπραξα [épraxa], Aor. Ind. Act., 1ª. sing.

(3) Lucas 22:23
Entonces ellos comenzaron a discutir entre sí, quién de ellos sería el que había de HACER esto.
πράσσειν [prássein], Pres. Inf. Act.

(4) Lucas 23:15
Y ni aun Herodes, porque os remití a él; y he aquí, nada digno de muerte HA HECHO este hombre.
πεπραγμένον [pepragménon], Perf. Part. Medio/Pas., nom. sing. neutro.

(5, 6) Lucas 23:41
Nosotros, a la verdad, justamente padecemos, porque recibimos lo que merecieron nuestros HECHOS*; mas éste ningún mal HIZO**.
*ἐπράξαμεν [epráxamen], Aor. Ind. Act., 1a. pl.
**ἔπραξεν [épraxen], Aor. Ind. Act., 1a. sing.

(7) Juan 3:20
Porque todo aquel que HACE lo malo, aborrece la luz y no viene a la luz, para que sus obras no sean reprendidas.
πράσσων [prássôn], Pres. Part. Act., nom. sing. masc.

(8) Juan 5:29
y los que hicieron lo bueno, saldrán a resurrección de vida; mas los que HICIERON lo malo, a resurrección de condenación.
πράξαντες [práxantes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(9) Hechos 3:17
Mas ahora, hermanos, sé que por ignorancia lo HABÉIS HECHO, como también vuestros gobernantes.
ἐπράξατε [epráxate], Aor. Ind. Act., 2a. pl.

(10) Hechos 5:35
y luego dijo: Varones israelitas, mirad por vosotros lo que vais a HACER respecto a estos hombres.
πράσσειν [prássein], Pres. Inf. Act.

(11) Hechos 15:29
que os abstengáis de lo sacrificado a ídolos, de sangre, de ahogado y de fornicación; de las cuales cosas si os guardareis, bien HARÉIS. Pasadlo bien.
πράξετε [práxete], Fut. Ind. Act., 2a. pl.

(12) Hechos 16:28
Mas Pablo clamó a gran voz, diciendo: No te HAGAS ningún mal, pues todos estamos aquí.
πράξῃς [práxês], Aor. Subj. Act., 2ª. sing.

(13) Hechos 17:7
a los cuales Jasón ha recibido; y todos éstos CONTRAVIENEN* los decretos de César, diciendo que hay otro rey, Jesús.
πράσσουσι [prássousi], Pres. Ind. Act., 3a. pl.
* GNT: ἀπέναντι πράσσουσι [apénanti prássousi], “ACTÚAN contra”.
TR: ἀπέναντι πράττουσιν [apénanti práttousin]. “ACTÚAN contra”.

(14) Hechos 19:19
Asimismo muchos de los que HABÍAN PRACTICADO la magia trajeron los libros y los quemaron delante de todos; y hecha la cuenta de su precio, hallaron que era cincuenta mil piezas de plata.
πραξάντων [praxántôn], Aor. Part. Act., gen. pl. masc.

(15) Hechos 19:36
Puesto que esto no puede contradecirse, es necesario que os apacigüéis, y que nada HAGÁIS precipitadamente.
πράσσειν [prássein], Pres. Inf. Act.
TR: πράττειν [práttein], Pres. Inf. Act.

(16) Hechos 25:11
Porque si algún agravio, o cosa alguna digna de muerte HE HECHO, no rehúso morir; pero si nada hay de las cosas de que éstos me acusan, nadie puede entregarme a ellos. A César apelo.
πέπραχά [péprachá], Perf. Ind. Act., 1a. sing.

(17) Hechos 25:25
Pero yo, hallando que ninguna cosa digna de muerte HA HECHO, y como él mismo apeló a Augusto, he determinado enviarle a él.
πεπραχέναι [peprachénai], Perf. Inf. Act.

(18) Hechos 26:9
Yo ciertamente había creído mi deber HACER muchas cosas contra el nombre de Jesús de Nazaret;
πρᾶξαι [prâxai], Aor. Inf. Act.

(19) Hechos 26:20
sino que anuncié primeramente a los que están en Damasco, y Jerusalén, y por toda la tierra de Judea, y a los gentiles, que se arrepintiesen y se convirtiesen a Dios, HACIENDO obras dignas de arrepentimiento.
πράσσοντας [prássontas], Pres. Part. Act., acus. pl. masc.

(20) Hechos 26:26
Pues el rey sabe estas cosas, delante de quien también hablo con toda confianza. Porque no pienso que ignora nada de esto; pues no SE HA HECHO esto en algún rincón.
πεπραγμένον [pepragménon], Perf. Part. Medio/Pas., nom. sing. neutro.

(21) Hechos 26:31
y cuando se retiraron aparte, hablaban entre sí, diciendo: Ninguna cosa digna ni de muerte ni de prisión HA HECHO este hombre.
πράσσει [prássei], Pres. Ind. Act., 3a. sing.

(22, 23) Romanos 1:32
quienes habiendo entendido el juicio de Dios, que los que PRACTICAN* tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que también se complacen con los que las PRACTICAN**.
*πράσσοντες [prássontes], Pres. Part. Act., nom. pl. masc.
**πράσσουσιν [prássousin], Pres. Part. Act., dat. pl. masc.

(24) Romanos 2:1
Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, quienquiera que seas tú que juzgas; pues en lo que juzgas a otro, te condenas a ti mismo; porque tú que juzgas HACES lo mismo.
πράσσεις [prásseis], Pres. Ind. Act., 2ª. sing.

(25) Romanos 2:2
Mas sabemos que el juicio de Dios contra los que PRACTICAN tales cosas es según verdad.
πράσσοντας [prássontas], Pres. Part. Act., acus. pl. masc.

(26) Romanos 2:3
¿Y piensas esto, oh hombre, tú que juzgas a los que tal hacen, y HACES lo mismo, que tú escaparás del juicio de Dios?
πράσσοντας [prássontas], Pres. Part. Act., acus. pl. masc.

(27) Romanos 2:25
Pues en verdad la circuncisión aprovecha, si GUARDAS la ley; pero si eres transgresor de la ley, tu circuncisión viene a ser incircuncisión.
πράσσῃς [prássês], Pres. Subj. Act., 2ª. sing.

(28) Romanos 7:15
Porque lo que hago, no lo entiendo; pues no HAGO lo que quiero, sino lo que aborrezco, eso hago.
πράσσω [prássô], Pres. Ind. Act., 1a. sing.

(29) Romanos 7:19
Porque no hago el bien que quiero, sino el mal que no quiero, eso HAGO.
πράσσω [prássô], Pres. Ind. Act., 1a. sing.

(30) Romanos 9:11
(pues no habían aún nacido, ni HABÍAN HECHO aún ni bien ni mal, para que el propósito de Dios conforme a la elección permaneciese, no por las obras sino por el que llama),
πραξάντων [praxántôn], Aor. Part. Act., gen. pl. masc.

(31) Romanos 13:4
porque es servidor de Dios para tu bien. Pero si haces lo malo, teme; porque no en vano lleva la espada, pues es servidor de Dios, vengador para castigar al que HACE lo malo.
πράσσοντι [prássonti], Pres. Part. Act., dat. sing. masc.

(32) 1 Corintios 9:17
Por lo cual, si lo HAGO de buena voluntad, recompensa tendré; pero si de mala voluntad, la comisión me ha sido encomendada.
πράσσω [prássô], Pres. Ind. Act., 1a. sing.

(33) 2 Corintios 5:10
Porque es necesario que todos nosotros comparezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba según lo que HAYA HECHO mientras estaba en el cuerpo, sea bueno o sea malo.
ἔπραξεν [épraxen], Aor. Ind. Act., 1a. sing.

(34) 2 Corintios 12:21
que cuando vuelva, me humille Dios entre vosotros, y quizá tenga que llorar por muchos de los que antes han pecado, y no se han arrepentido de la inmundicia y fornicación y lascivia que HAN COMETIDO.
ἔπραξαν [épraxan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.

(35) Gálatas 5:21
envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a estas; acerca de las cuales os amonesto, como ya os lo he dicho antes, que los que PRACTICAN tales cosas no heredarán el reino de Dios.
πράσσοντες [prássontes], Pres. Part. Act., nom. pl. masc.

(36) Efesios 6:21
Para que también vosotros sepáis mis asuntos, y lo que HAGO, todo os lo hará saber Tíquico, hermano amado y fiel ministro en el Señor,
πράσσω [prássô], Pres. Ind. Act., 1a. sing.

(37) Filipenses 4:9
Lo que aprendisteis y recibisteis y oísteis y visteis en mí, esto HACED; y el Dios de paz estará con vosotros.
πράσσετε [prássete], Pres. Ind. Act., 2ª. pl.

(38) 1 Tesalonicenses 4:11
y que procuréis tener tranquilidad, y OCUPAROS en vuestros [propios] negocios, y trabajar con vuestras [propias] manos de la manera que os hemos mandado,
πράσσειν [prássein], Pres. Inf. Act.









Apodéchomai

ἀποδέχομαι

[apodéchomai]

Verbo
(de ἀπό [apó]. “de”, y δέχομαι [déchomai], “recibir”), “recibir por parte de”; “dar la bienvenida”, “acoger”, “aceptar”, “recibir”; “reconocer”, “aclamar”; “recibir (amablemente, cordialmente)”, “dar la bienvenida”, “aceptar con satisfacción”

8 veces:

(1) Lucas 8:40
Cuando volvió Jesús, le RECIBIÓ la multitud CON GOZO; porque todos le esperaban.
ἀπεδέξατο [apedéxato], Aor. Ind. Medio, 3ª. sing.

(2) Lucas 9:11
Y cuando la gente lo supo, le siguió; y él les RECIBIÓ, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba a los que necesitaban ser curados.
GNT: ἀποδέχομαι [apodéchomai], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.
TR: δεξάμενος dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc., de δέχομαι [déchomai].

(3) Hechos 2:41
Así que, los que RECIBIERON su palabra fueron bautizados; y se añadieron aquel día como tres mil personas.
ἀποδεξάμενοι [apodexámenoi], Aor. Part. Medio, nom. pl. masc.

(4) Hechos 15:4
Y llegados a Jerusalén, FUERON RECIBIDOS por la iglesia y los apóstoles y los ancianos, y refirieron todas las cosas que Dios había hecho con ellos.
TR: ἀπεδέχθησαν [apedéchthêsan], Aor. Ind. Pas., 3ª. pl.
GNT: παρεδέχθησαν [paredéchthêsan], Aor. Ind. Pas., 3ª. pl., de παραδέχομαι [paradéchomai], “recibir o admitir con aprobación”.

(5) Hechos 18:27
Y queriendo él pasar a Acaya, los hermanos le animaron, y escribieron a los discípulos que le RECIBIESEN; y llegado él allá, fue de gran provecho a los que por la gracia habían creído;
ἀποδέξασθαι [apodéxasthai], Aor. Inf. Medio.

(6) Hechos 21:17
Cuando llegamos a Jerusalén, los hermanos nos RECIBIERON CON GOZO.
GNT: ἀπεδέξαντο [apedéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl.
TR: ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl., de δέχομαι [déchomai].

(7) Hechos 24:3
oh excelentísimo Félix, lo RECIBIMOS en todo tiempo y en todo lugar con toda gratitud.
ἀποδεχόμεθα [apodechómetha], Pres. Ind. Medio/Pas., 1ª. pl.

(8) Hechos 28:30
Y Pablo permaneció dos años enteros en una casa alquilada, y RECIBÍA a todos los que a él venían,
ἀπεδέχετο [apedécheto], Imperf. Ind. Medio/Pas., 3ª. sing.











Déchomai

δέχομαι

[déchomai]

Verbo

“tomar”, “recibir”, “aceptar”, “consentir”; “soportar”; percibir

59 veces:

(1) Mateo 10:14
Y si alguno no os RECIBIERE, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(2, 3, 4, 5) Mateo 10:40
El que a vosotros RECIBE*, a mí me RECIBE**; y el que me RECIBE* a mí, RECIBE** al que me envió.
*δεχόμενος [dechómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(6, 7) Mateo 10:41
El que RECIBE* a un profeta por cuanto es profeta, recompensa de profeta recibirá; y el que RECIBE** a un justo por cuanto es justo, recompensa de justo recibirá.
*δεχόμενος [dechómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.
**δεχόμενος [dechómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.

(8) Mateo 11:14
Y si queréis RECIBIRLO*, él es aquel Elías que había de venir.
δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(9, 10) Mateo 18:5
Y cualquiera que RECIBA* en mi nombre a un niño como este, a mí me RECIBE**.
*δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(11) Marcos 6:11
Y si en algún lugar no os RECIBIEREN ni os oyeren, salid de allí, y sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra, que para aquella ciudad.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
Variante (TR): δέξωνταί [déxontaí], Aor. Subj. Act, 3ª. pl.

(12, 13, 14, 15) Marcos 9:37
El que RECIBA* en mi nombre a un niño como este, me RECIBE** a mí; y el que a mí me RECIBE*, no me RECIBE** a mí sino al que me envió.
*δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(16) Marcos 10:15
De cierto os digo, que el que no RECIBA el reino de Dios como un niño, no entrará en él.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(17) Lucas 2:28
él le TOMÓ en sus brazos, y bendijo a Dios, diciendo:
ἐδέξατο [edéxato], Aor. Inf. Medio, 3ª. sing.

(18) Lucas 8:13
Los de sobre la piedra son los que habiendo oído, RECIBEN la palabra con gozo; pero éstos no tienen raíces; creen por algún tiempo, y en el tiempo de la prueba se apartan.
δέχονται [déchontai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3ª. pl.

(19) Lucas 9:5
Y dondequiera que no os RECIBIEREN, salid de aquella ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies en testimonio contra ellos.
δέχωνται [déchôntai], Pres. Subj. Medio/Pas., 3ª. pl.

(20) Lucas 9:11 [Variante]
Y cuando la gente lo supo, le siguió; y él les RECIBIÓ, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba a los que necesitaban ser curados.
GNT: ἀποδέχομαι [apodéchomai], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc., de ἀποδέχομαι [apodéchomai].
TR: δεξάμενος dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.

(21, 22, 23, 24) Lucas 9:48
y les dijo: Cualquiera que RECIBA* a este niño en mi nombre, a mí me RECIBE**; y cualquiera que me RECIBE* a mí, RECIBE** al que me envió; porque el que es más pequeño entre todos vosotros, ése es el más grande.
*δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(25) Lucas 9:53
Mas no le RECIBIERON, porque su aspecto era como de ir a Jerusalén.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(26) Lucas 10:8
En cualquier ciudad donde entréis, y os RECIBAN, comed lo que os pongan delante;
δέχωνται [déchôntai], Pres. Subj. Medio/Pas., 3ª. pl.

(27) Lucas 10:10
Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os RECIBAN, saliendo por sus calles, decid:
δέχωνται [déchôntai], Pres. Subj. Medio/Pas., 3ª. pl.

(28) Lucas 16:4
Ya lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me RECIBAN en sus casas.
δέξωνταί [déxôntaí], Aor. Subj. Medio, 3ª. pl.

(29) Lucas 16:6
Él dijo: Cien barriles de aceite. Y le dijo: TOMA tu cuenta, siéntate pronto, y escribe cincuenta.
δέξαι [déxai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.

(30) Lucas 16:7
Después dijo a otro: Y tú, ¿cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. Él le dijo: TOMA tu cuenta, y escribe ochenta.
δέξαι [déxai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.

(31) Lucas 16:9
Y yo os digo: Ganad amigos por medio de las riquezas injustas, para que cuando éstas falten, os RECIBAN en las moradas eternas.
δέξωνταί [déxôntaí], Aor. Subj. Medio, 3ª. pl.

(32) Lucas 18:17
De cierto os digo, que el que no RECIBE el reino de Dios como un niño, no entrará en él.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(33) Lucas 22:17
Y HABIENDO TOMADO la copa, dio gracias, y dijo: Tomad esto, y repartidlo entre vosotros;
δεξάμενος [dexámenos], Aor. Part. Medio, nom sing. masc.

(34) Juan 4:45
Cuando vino a Galilea, los galileos le RECIBIERON, habiendo visto todas las cosas que había hecho en Jerusalén, en la fiesta; porque también ellos habían ido a la fiesta.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(35) Hechos 3:21
a quien de cierto es necesario que el cielo RECIBA hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, de que habló Dios por boca de sus santos profetas que han sido desde tiempo antiguo.
δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(36) Hechos 7:38
Este es aquel Moisés que estuvo en la congregación en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres, y que RECIBIÓ palabras de vida que darnos;
ἐδέξατο [edéxato], Aor. Inf. Medio, 3ª. sing.

(37) Hechos 7:59
Y apedreaban a Esteban, mientras él invocaba y decía: Señor Jesús, RECIBE mi espíritu.
δέξαι [déxai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.

(38) Hechos 8:14
Cuando los apóstoles que estaban en Jerusalén oyeron que Samaria HABÍA RECIBIDO la palabra de Dios, enviaron allá a Pedro y a Juan;
δέδεκται [dédektai] Perf. Ind. Medio/Pas., 3ª. sing.

(39) Hechos 11:1
Oyeron los apóstoles y los hermanos que estaban en Judea, que también los gentiles HABÍAN RECIBIDO la palabra de Dios.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(40) Hechos 17:11
Y éstos eran más nobles que los que estaban en Tesalónica, pues RECIBIERON la palabra con toda solicitud, escudriñando cada día las Escrituras para ver si estas cosas eran así.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(41) Hechos 21:17
Cuando llegamos a Jerusalén, los hermanos nos RECIBIERON CON GOZO.
GNT: ἀπεδέξαντο [apedéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl., de ἀποδέχομαι [apodéchomai].
TR: ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl.

(42) Hechos 22:5
como el sumo sacerdote también me es testigo, y todos los ancianos, de quienes también RECIBÍ cartas para los hermanos, y fui a Damasco para traer presos a Jerusalén también a los que estuviesen allí, para que fuesen castigados.
δεξάμενος [dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.

(43) Hechos 28:21
Entonces ellos le dijeron: Nosotros ni HEMOS RECIBIDO de Judea cartas acerca de ti, ni ha venido alguno de los hermanos que haya denunciado o hablado algún mal de ti.
ἐδεξάμεθα [edexámetha], Aor. Ind. Medio, 1ª. pl.

(44) 1 Corintios 2:14
Pero el hombre natural no PERCIBE las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura, y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.
δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(45) 2 Corintios 6:1
Así, pues, nosotros, como colaboradores suyos, os exhortamos también a que no RECIBÁIS en vano la gracia de Dios.
δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(46) 2 Corintios 7:15
Y su cariño para con vosotros es aun más abundante, cuando se acuerda de la obediencia de todos vosotros, de cómo lo RECIBISTEIS con temor y temblor.
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(47) 2 Corintios 8:4 [Variante]
pidiéndonos con muchos ruegos que les CONCEDIÉSEMOS el privilegio de participar en este servicio para los santos.
TR: δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(48) 2 Corintios 8:17
Pues a la verdad RECIBIÓ la exhortación; pero estando también muy solícito, por su propia voluntad partió para ir a vosotros.
ἐδέξατο [edéxato], Aor. Inf. Medio, 3ª. sing.

(49) 2 Corintios 11:4
Porque si viene alguno predicando a otro Jesús que el que os hemos predicado, o si recibís otro espíritu que el que habéis recibido, u otro evangelio que el que HABÉIS ACEPTADO, bien lo toleráis;
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(50) 2 Corintios 11:16
Otra vez digo: Que nadie me tenga por loco; o de otra manera, RECIBIDME* como a loco, para que yo también me gloríe un poquito.
δέξασθέ [déxasthé], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl. – *δέξασθέ με [déxasthé me].

(51) Gálatas 4:14
y no me despreciasteis ni desechasteis por la prueba que tenía en mi cuerpo, antes bien me RECIBISTEIS como a un ángel de Dios, como a Cristo Jesús.
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(52) Efesios 6:17
Y TOMAD el yelmo de la salvación, y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios;
δέξασθε [déxasthe], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl.

(53) Filipenses 4:18
Pero todo lo he recibido, y tengo abundancia; estoy lleno, HABIENDO RECIBIDO de Epafrodito lo que enviasteis; olor fragante, sacrificio acepto, agradable a Dios.
δεξάμενος [dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.

(54) Colosenses 4:10
Aristarco, mi compañero de prisiones, os saluda, y Marcos el sobrino de Bernabé, acerca del cual habéis recibido mandamientos; si fuere a vosotros, RECIBIDLE*;
δέξασθε [déxasthe], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl. - *δέξασθε αὐτόν [déxasthe autón].

(55) 1 Tesalonicenses 1:6
Y vosotros vinisteis a ser imitadores de nosotros y del Señor, RECIBIENDO la palabra en medio de gran tribulación, con gozo del Espíritu Santo,
δεξάμενοι [dexámenoi], aor. Part. Medio, nom. pl. masc.

(56) 1 Tesalonicenses 2:13
Por lo cual también nosotros sin cesar damos gracias a Dios, de que cuando recibisteis la palabra de Dios que oísteis de nosotros, la RECIBISTEIS no como palabra de hombres, sino según es en verdad, la palabra de Dios, la cual actúa en vosotros los creyentes.
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(57) 2 Tesalonicenses 2:10
y con todo engaño de iniquidad para los que se pierden, por cuanto no RECIBIERON el amor de la verdad para ser salvos.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(58) Hebreos 11:31
Por la fe Rahab la ramera no pereció juntamente con los desobedientes, HABIENDO RECIBIDO a los espías en paz.
δεξαμένη [dexaménê], Aor. Part. Medio, nom. sing. fem.

(59) Santiago 1:21
Por lo cual, desechando toda inmundicia y abundancia de malicia, RECIBID con mansedumbre la palabra implantada, la cual puede salvar vuestras almas.
δέξασθέ [déxasthé], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl.










Komízô

κομίζω

[komízô] 

Verbo

“traer”, “proveer”, “recibir”, “obtener”, “recuperar”

11 veces: 

(1) Mateo 25:27
Por tanto, debías haber dado mi dinero a los banqueros, y al venir yo, HUBIERA RECIBIDO lo que es mío con los intereses.
ἐκομισάμην [ekomisámên], Aor. Ind. Medio, 1ª. sing.

(2) Lucas 7:37
Entonces una mujer de la ciudad, que era pecadora, al saber que Jesús estaba a la mesa en casa del fariseo, TRAJO un frasco de alabastro con perfume;
κομίσασα [komísasa], Aor. Part. Act., nom. sing. fem.

(3) 2 Corintios 5:10
Porque es necesario que todos nosotros comparezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno RECIBA según lo que haya hecho mientras estaba en el cuerpo, sea bueno o sea malo.
κομίσηται [komísêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(4) Efesios 6:8
sabiendo que el bien que cada uno hiciere, ése RECIBIRÁ del Señor, sea siervo o sea libre.
κομίσεται [komísetai], Fut. Ind. Medio, 3ª. sing.

(5) Colosenses 3:25
Mas el que hace injusticia, RECIBIRÁ la injusticia que hiciere, porque no hay acepción de personas.
κομίσεται [komísetai], Fut. Ind. Medio, 3ª. sing.

(6) Hebreos 10:36
porque os es necesaria la paciencia, para que habiendo hecho la voluntad de Dios, OBTENGÁIS la promesa.
κομίσησθε [komísêsthe], Aor. Subj. Medio, 2ª. pl.

(7) Hebreos 11:19
pensando que Dios es poderoso para levantar aun de entre los muertos, de donde, en sentido figurado, también le VOLVIÓ A RECIBIR.
ἐκομίσατο [ekomísato], Aor. Ind. Medio, 3ª. sing.

(8) Hebreos 11:39
Y todos éstos, aunque alcanzaron buen testimonio mediante la fe, no RECIBIERON lo prometido;
ἐκομίσαντο [ekomísanto], Aor, Ind. Medio, 3ª. pl.

(9) 1 Pedro 1:9
OBTENIENDO el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas.
κομιζόμενοι [komizómenoi], Pres. Part. Medio, nom. pl. masc.

(10) 1 Pedro 5:4
Y cuando aparezca el Príncipe de los pastores, vosotros RECIBIRÉIS la corona incorruptible de gloria.
κομιεῖσθε [komieîsthe], Fut. Ind. Medio, 2ª. pl.

(11) 2 Pedro 2:13 [Variante]
RECIBIENDO el galardón de su injusticia, ya que tienen por delicia el gozar de deleites cada día. Estos son inmundicias y manchas, quienes aun mientras comen con vosotros, se recrean en sus errores.
Textus Receptus:
κομιούμενοι [komioúmenoi] Fut. Part. Medio Dep., nom. pl. masc. de κομίζω [komízô].
WH/NA:
ἀδικούμενοι [adikoúmenoi] Pres. Part. Medio/Pas., nom. pl. masc. - "recibiendo injusticia". La evidencia textual se inclina por este texto.








Recibir

Griego: υπολαμβανω [hupolambanô] (Verbo). Recibir, tomar, acoger, apoyar, sostener (o "recibir con espíritu de hospitalidad"). Pensar, asumir, creer.

υπολαμβανω [hupolambanô] aparece 5 veces en el NT:


(1) Lucas 7: 43
Respondiendo Simón, dijo: Pienso que aquel a quien perdonó más. Y él le dijo: Rectamente has juzgado. - υπολαμβανω [hupolambanô] Presente Indicativo Activo, 1 sing.

(2) Lucas 10: 30
Respondiendo Jesús, dijo: Un hombre descendía de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de ladrones, los cuales le despojaron; e hiriéndole, se fueron, dejándole medio muerto. - υπολαβων [hupolabôn] Aoristo Participio Activo, nom. sing. masc.

(3) Hechos 1: 9
Y habiendo dicho estas cosas, viéndolo ellos, fue alzado, y le recibió una nube que le ocultó de sus ojos. - υπελαβεν [hupelaben] Aoristo Indicativo Activo, 3 sing.

(4) Hechos 2: 15
Porque éstos no están ebrios, como vosotros suponéis, puesto que es la hora tercera del día. - υπολαμβανετε [hupolambanete] Presente Indicativo Activo, 2 pl.

(5) 3 Juan 8
Nosotros, pues, debemos acoger a tales personas, para que cooperemos con la verdad. - υπολαμβανειν [hupolambanein] Presente Infinitivo Activo. / Variant: απολαμβανειν [apolambanein].

Portugués
Inglés