21 veces:
(1) Mateo 5:39
στρέψον [strépson], Aor. Imp. Act, 2a. sing. - *στρέψον αὐτῷ [strépson autô].
(2) Mateo 7:6
No
deis lo
santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos, no sea que las pisoteen [con los
pies de ellos], y SE VUELVAN y os despedacen.
στραφέντες [straphéntes], Aor. Part. Pas., nom. pl. masc.
(3) Mateo 9:22
GNT: στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
TR: ἐπιστραφεὶς [epistrapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc., de ἐπιστρέφω [epistréphô], “volver”, “regressar”, “convertirse”.
(4) Mateo 16:23
Pero él, VOLVIÉNDOSE, dijo a Pedro: ¡Quítate de delante de mí, Satanás!; me eres
tropiezo, porque no pones la mira en las cosas de Dios,
sino en las de los
hombres.
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(5) Mateo 18:3
y dijo:
De cierto os digo, que si no OS VOLVÉIS y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los
cielos.
στραφῆτε [straphête], Aor. Subj. Pas., 2ª. pl.
(6) Mateo 27:3
Entonces Judas, el que le
había entregado, viendo que era condenado, DEVOLVIÓ* arrepentido las treinta piezas de plata a los principales sacerdotes y a los ancianos,
*GNT: ἔστρεψεν [éstrepsen], Aor. Ind. Act., 3a. sing.
*TR: ἀπέστρεψεν [apéstrepsen], Aor. Ind. Act., 3a. sing., de ἀποστρέφω [apostréphô]. “alejarse”, “quitar”, “volver”.
(7) Lucas 7:9
Al oír esto, Jesús se maravilló de él, y VOLVIÉNDOSE, dijo a la gente que le
seguía: Os digo que ni aun en Israel he hallado tanta
fe.
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(8) Lucas 7:44
Y VUELTO a la
mujer, dijo a Simón: ¿
Ves esta
mujer? Entré en tu casa, y no me
diste agua para mis
pies; mas ésta ha regado mis
pies con lágrimas, y los ha enjugado con sus cabellos [de la
cabeza].
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(9) Lucas 9:55
Entonces VOLVIÉNDOSE él, los reprendió, diciendo: Vosotros no sabéis de qué
espíritu sois;
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(10) Lucas 10:22 [Variante]
Todas las cosas me FUERON ENTREGADAS por mi
Padre; y nadie conoce quién es el
Hijo sino el
Padre; ni quién es el
Padre, sino el
Hijo, y aquel a quien el
Hijo lo quiera
revelar.
TR: στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(11) Lucas 10:23
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(12) Lucas 14:25
Grandes multitudes iban con él; y VOLVIÉNDOSE, les dijo:
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(13) Lucas 22:61
Entonces, VUELTO el Señor, miró a Pedro; y Pedro se acordó de la
palabra del Señor, que le había dicho: Antes que
el gallo cante, me negarás tres veces.
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(14) Lucas 23:28
Pero Jesús, VUELTO hacia ellas, les dijo:
Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí, sino llorad por vosotras mismas y por vuestros
hijos.
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(15) Juan 1:38
Y VOLVIÉNDOSE Jesús, y viendo que le
seguían, les dijo: ¿Qué buscáis? Ellos le dijeron: Rabí (que traducido es,
Maestro), ¿dónde moras?
στραφεὶς [strapheís], Aor. Part. Pas., nom. sing. masc.
(16) Juan 20:14
Cuando había dicho esto, SE VOLVIÓ*, y vio a Jesús que estaba allí; mas no sabía que era Jesús.
ἐστράφη [estráphê], Aor. Ind. Pas., 3ª. sing.
* ἐστράφη εἰς τὰ ὀπίσω [estráphê eis tá opísô], “se volvió hacia atrás].
(17) Juan 20:16
Jesús le dijo: ¡María! VOLVIÉNDOSE ella, le dijo: ¡Raboni! (que quiere decir,
Maestro).
στραφεῖσα [strapheîsa], Aor. Part. Pas., 3a. sing.
(18) Hechos 7:39
ἐστράφησαν [estráphêsan], Aor. Ind. Pas., 3ª. pl.
(19) Hechos 7:42
Y Dios SE APARTÓ, y los
entregó a que rindiesen culto al ejército del
cielo;
como está escrito en el
libro de los
profetas: ¿Acaso me ofrecisteis víctimas y
sacrificios en el desierto por cuarenta años, casa de Israel?
ἔστρεψεν [éstrepsen], Aor. Ind. Act., 3a. sing.
(20) Hechos 13:46
στρεφόμεθα [strephómetha], Pres. Ind. Medio/Pas., 1a. pl.
(21) Apocalipsis 11:6
Estos tienen
poder para cerrar el
cielo, a fin de que no llueva en los días de su profecía; y tienen
poder sobre las
aguas PARA CONVERTIRLAS en
sangre, y para herir la
tierra con toda plaga, cuantas veces quieran.
στρέφειν [stréphein], Pres. Inf. Act.