Apodéchomai

ἀποδέχομαι

[apodéchomai]

Verbo
(de ἀπό [apó]. “de”, y δέχομαι [déchomai], “recibir”), “recibir por parte de”; “dar la bienvenida”, “acoger”, “aceptar”, “recibir”; “reconocer”, “aclamar”; “recibir (amablemente, cordialmente)”, “dar la bienvenida”, “aceptar con satisfacción”

8 veces:

(1) Lucas 8:40
Cuando volvió Jesús, le RECIBIÓ la multitud CON GOZO; porque todos le esperaban.
ἀπεδέξατο [apedéxato], Aor. Ind. Medio, 3ª. sing.

(2) Lucas 9:11
Y cuando la gente lo supo, le siguió; y él les RECIBIÓ, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba a los que necesitaban ser curados.
GNT: ἀποδέχομαι [apodéchomai], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.
TR: δεξάμενος dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc., de δέχομαι [déchomai].

(3) Hechos 2:41
Así que, los que RECIBIERON su palabra fueron bautizados; y se añadieron aquel día como tres mil personas.
ἀποδεξάμενοι [apodexámenoi], Aor. Part. Medio, nom. pl. masc.

(4) Hechos 15:4
Y llegados a Jerusalén, FUERON RECIBIDOS por la iglesia y los apóstoles y los ancianos, y refirieron todas las cosas que Dios había hecho con ellos.
TR: ἀπεδέχθησαν [apedéchthêsan], Aor. Ind. Pas., 3ª. pl.
GNT: παρεδέχθησαν [paredéchthêsan], Aor. Ind. Pas., 3ª. pl., de παραδέχομαι [paradéchomai], “recibir o admitir con aprobación”.

(5) Hechos 18:27
Y queriendo él pasar a Acaya, los hermanos le animaron, y escribieron a los discípulos que le RECIBIESEN; y llegado él allá, fue de gran provecho a los que por la gracia habían creído;
ἀποδέξασθαι [apodéxasthai], Aor. Inf. Medio.

(6) Hechos 21:17
Cuando llegamos a Jerusalén, los hermanos nos RECIBIERON CON GOZO.
GNT: ἀπεδέξαντο [apedéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl.
TR: ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl., de δέχομαι [déchomai].

(7) Hechos 24:3
oh excelentísimo Félix, lo RECIBIMOS en todo tiempo y en todo lugar con toda gratitud.
ἀποδεχόμεθα [apodechómetha], Pres. Ind. Medio/Pas., 1ª. pl.

(8) Hechos 28:30
Y Pablo permaneció dos años enteros en una casa alquilada, y RECIBÍA a todos los que a él venían,
ἀπεδέχετο [apedécheto], Imperf. Ind. Medio/Pas., 3ª. sing.











Déchomai

δέχομαι

[déchomai]

Verbo

“tomar”, “recibir”, “aceptar”, “consentir”; “soportar”; percibir

59 veces:

(1) Mateo 10:14
Y si alguno no os RECIBIERE, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(2, 3, 4, 5) Mateo 10:40
El que a vosotros RECIBE*, a mí me RECIBE**; y el que me RECIBE* a mí, RECIBE** al que me envió.
*δεχόμενος [dechómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(6, 7) Mateo 10:41
El que RECIBE* a un profeta por cuanto es profeta, recompensa de profeta recibirá; y el que RECIBE** a un justo por cuanto es justo, recompensa de justo recibirá.
*δεχόμενος [dechómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.
**δεχόμενος [dechómenos], Pres. Part. Medio/Pas., nom. sing. masc.

(8) Mateo 11:14
Y si queréis RECIBIRLO*, él es aquel Elías que había de venir.
δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(9, 10) Mateo 18:5
Y cualquiera que RECIBA* en mi nombre a un niño como este, a mí me RECIBE**.
*δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(11) Marcos 6:11
Y si en algún lugar no os RECIBIEREN ni os oyeren, salid de allí, y sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra, que para aquella ciudad.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
Variante (TR): δέξωνταί [déxontaí], Aor. Subj. Act, 3ª. pl.

(12, 13, 14, 15) Marcos 9:37
El que RECIBA* en mi nombre a un niño como este, me RECIBE** a mí; y el que a mí me RECIBE*, no me RECIBE** a mí sino al que me envió.
*δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(16) Marcos 10:15
De cierto os digo, que el que no RECIBA el reino de Dios como un niño, no entrará en él.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(17) Lucas 2:28
él le TOMÓ en sus brazos, y bendijo a Dios, diciendo:
ἐδέξατο [edéxato], Aor. Inf. Medio, 3ª. sing.

(18) Lucas 8:13
Los de sobre la piedra son los que habiendo oído, RECIBEN la palabra con gozo; pero éstos no tienen raíces; creen por algún tiempo, y en el tiempo de la prueba se apartan.
δέχονται [déchontai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3ª. pl.

(19) Lucas 9:5
Y dondequiera que no os RECIBIEREN, salid de aquella ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies en testimonio contra ellos.
δέχωνται [déchôntai], Pres. Subj. Medio/Pas., 3ª. pl.

(20) Lucas 9:11 [Variante]
Y cuando la gente lo supo, le siguió; y él les RECIBIÓ, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba a los que necesitaban ser curados.
GNT: ἀποδέχομαι [apodéchomai], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc., de ἀποδέχομαι [apodéchomai].
TR: δεξάμενος dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.

(21, 22, 23, 24) Lucas 9:48
y les dijo: Cualquiera que RECIBA* a este niño en mi nombre, a mí me RECIBE**; y cualquiera que me RECIBE* a mí, RECIBE** al que me envió; porque el que es más pequeño entre todos vosotros, ése es el más grande.
*δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.
**δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(25) Lucas 9:53
Mas no le RECIBIERON, porque su aspecto era como de ir a Jerusalén.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(26) Lucas 10:8
En cualquier ciudad donde entréis, y os RECIBAN, comed lo que os pongan delante;
δέχωνται [déchôntai], Pres. Subj. Medio/Pas., 3ª. pl.

(27) Lucas 10:10
Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os RECIBAN, saliendo por sus calles, decid:
δέχωνται [déchôntai], Pres. Subj. Medio/Pas., 3ª. pl.

(28) Lucas 16:4
Ya lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me RECIBAN en sus casas.
δέξωνταί [déxôntaí], Aor. Subj. Medio, 3ª. pl.

(29) Lucas 16:6
Él dijo: Cien barriles de aceite. Y le dijo: TOMA tu cuenta, siéntate pronto, y escribe cincuenta.
δέξαι [déxai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.

(30) Lucas 16:7
Después dijo a otro: Y tú, ¿cuánto debes? Y él dijo: Cien medidas de trigo. Él le dijo: TOMA tu cuenta, y escribe ochenta.
δέξαι [déxai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.

(31) Lucas 16:9
Y yo os digo: Ganad amigos por medio de las riquezas injustas, para que cuando éstas falten, os RECIBAN en las moradas eternas.
δέξωνταί [déxôntaí], Aor. Subj. Medio, 3ª. pl.

(32) Lucas 18:17
De cierto os digo, que el que no RECIBE el reino de Dios como un niño, no entrará en él.
δέξηται [dexêtai], Aor. Subj. Medio, 3ª. sing.

(33) Lucas 22:17
Y HABIENDO TOMADO la copa, dio gracias, y dijo: Tomad esto, y repartidlo entre vosotros;
δεξάμενος [dexámenos], Aor. Part. Medio, nom sing. masc.

(34) Juan 4:45
Cuando vino a Galilea, los galileos le RECIBIERON, habiendo visto todas las cosas que había hecho en Jerusalén, en la fiesta; porque también ellos habían ido a la fiesta.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(35) Hechos 3:21
a quien de cierto es necesario que el cielo RECIBA hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, de que habló Dios por boca de sus santos profetas que han sido desde tiempo antiguo.
δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(36) Hechos 7:38
Este es aquel Moisés que estuvo en la congregación en el desierto con el ángel que le hablaba en el monte Sinaí, y con nuestros padres, y que RECIBIÓ palabras de vida que darnos;
ἐδέξατο [edéxato], Aor. Inf. Medio, 3ª. sing.

(37) Hechos 7:59
Y apedreaban a Esteban, mientras él invocaba y decía: Señor Jesús, RECIBE mi espíritu.
δέξαι [déxai], Aor. Imp. Medio, 2ª. sing.

(38) Hechos 8:14
Cuando los apóstoles que estaban en Jerusalén oyeron que Samaria HABÍA RECIBIDO la palabra de Dios, enviaron allá a Pedro y a Juan;
δέδεκται [dédektai] Perf. Ind. Medio/Pas., 3ª. sing.

(39) Hechos 11:1
Oyeron los apóstoles y los hermanos que estaban en Judea, que también los gentiles HABÍAN RECIBIDO la palabra de Dios.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(40) Hechos 17:11
Y éstos eran más nobles que los que estaban en Tesalónica, pues RECIBIERON la palabra con toda solicitud, escudriñando cada día las Escrituras para ver si estas cosas eran así.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(41) Hechos 21:17
Cuando llegamos a Jerusalén, los hermanos nos RECIBIERON CON GOZO.
GNT: ἀπεδέξαντο [apedéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl., de ἀποδέχομαι [apodéchomai].
TR: ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª. pl.

(42) Hechos 22:5
como el sumo sacerdote también me es testigo, y todos los ancianos, de quienes también RECIBÍ cartas para los hermanos, y fui a Damasco para traer presos a Jerusalén también a los que estuviesen allí, para que fuesen castigados.
δεξάμενος [dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.

(43) Hechos 28:21
Entonces ellos le dijeron: Nosotros ni HEMOS RECIBIDO de Judea cartas acerca de ti, ni ha venido alguno de los hermanos que haya denunciado o hablado algún mal de ti.
ἐδεξάμεθα [edexámetha], Aor. Ind. Medio, 1ª. pl.

(44) 1 Corintios 2:14
Pero el hombre natural no PERCIBE las cosas que son del Espíritu de Dios, porque para él son locura, y no las puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.
δέχεται [déchetai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3a. sing.

(45) 2 Corintios 6:1
Así, pues, nosotros, como colaboradores suyos, os exhortamos también a que no RECIBÁIS en vano la gracia de Dios.
δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(46) 2 Corintios 7:15
Y su cariño para con vosotros es aun más abundante, cuando se acuerda de la obediencia de todos vosotros, de cómo lo RECIBISTEIS con temor y temblor.
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(47) 2 Corintios 8:4 [Variante]
pidiéndonos con muchos ruegos que les CONCEDIÉSEMOS el privilegio de participar en este servicio para los santos.
TR: δέξασθαι [déxasthai], Aor. Inf. Medio.

(48) 2 Corintios 8:17
Pues a la verdad RECIBIÓ la exhortación; pero estando también muy solícito, por su propia voluntad partió para ir a vosotros.
ἐδέξατο [edéxato], Aor. Inf. Medio, 3ª. sing.

(49) 2 Corintios 11:4
Porque si viene alguno predicando a otro Jesús que el que os hemos predicado, o si recibís otro espíritu que el que habéis recibido, u otro evangelio que el que HABÉIS ACEPTADO, bien lo toleráis;
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(50) 2 Corintios 11:16
Otra vez digo: Que nadie me tenga por loco; o de otra manera, RECIBIDME* como a loco, para que yo también me gloríe un poquito.
δέξασθέ [déxasthé], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl. – *δέξασθέ με [déxasthé me].

(51) Gálatas 4:14
y no me despreciasteis ni desechasteis por la prueba que tenía en mi cuerpo, antes bien me RECIBISTEIS como a un ángel de Dios, como a Cristo Jesús.
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(52) Efesios 6:17
Y TOMAD el yelmo de la salvación, y la espada del Espíritu, que es la palabra de Dios;
δέξασθε [déxasthe], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl.

(53) Filipenses 4:18
Pero todo lo he recibido, y tengo abundancia; estoy lleno, HABIENDO RECIBIDO de Epafrodito lo que enviasteis; olor fragante, sacrificio acepto, agradable a Dios.
δεξάμενος [dexámenos], Aor. Part. Medio, nom. sing. masc.

(54) Colosenses 4:10
Aristarco, mi compañero de prisiones, os saluda, y Marcos el sobrino de Bernabé, acerca del cual habéis recibido mandamientos; si fuere a vosotros, RECIBIDLE*;
δέξασθε [déxasthe], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl. - *δέξασθε αὐτόν [déxasthe autón].

(55) 1 Tesalonicenses 1:6
Y vosotros vinisteis a ser imitadores de nosotros y del Señor, RECIBIENDO la palabra en medio de gran tribulación, con gozo del Espíritu Santo,
δεξάμενοι [dexámenoi], aor. Part. Medio, nom. pl. masc.

(56) 1 Tesalonicenses 2:13
Por lo cual también nosotros sin cesar damos gracias a Dios, de que cuando recibisteis la palabra de Dios que oísteis de nosotros, la RECIBISTEIS no como palabra de hombres, sino según es en verdad, la palabra de Dios, la cual actúa en vosotros los creyentes.
ἐδέξασθε [edéxasthe], Aor. Ind. Medio, 2a. pl.

(57) 2 Tesalonicenses 2:10
y con todo engaño de iniquidad para los que se pierden, por cuanto no RECIBIERON el amor de la verdad para ser salvos.
ἐδέξαντο [edéxanto], Aor. Ind. Medio, 3ª, pl.

(58) Hebreos 11:31
Por la fe Rahab la ramera no pereció juntamente con los desobedientes, HABIENDO RECIBIDO a los espías en paz.
δεξαμένη [dexaménê], Aor. Part. Medio, nom. sing. fem.

(59) Santiago 1:21
Por lo cual, desechando toda inmundicia y abundancia de malicia, RECIBID con mansedumbre la palabra implantada, la cual puede salvar vuestras almas.
δέξασθέ [déxasthé], Aor. Imp. Medio, 2ª. pl.










Sbénnumi

σβέννυμι

[sbénnumi]

Verbo

“extinguir”, “apagar”, “sofocar”; “impedir”, “frustrar”

8 veces:

(1) Mateo 12:20
La caña cascada no quebrará, Y el pábilo que humea no APAGARÁ, Hasta que saque a victoria el juicio.
σβέσει [sbései], Fut. Ind. Act., 3a. sing.

(2) Mateo 25:8
Y las insensatas dijeron a las prudentes: Dadnos de vuestro aceite; porque nuestras lámparas SE APAGAN.
σβέννυνται [sbénnuntai], Pres. Ind. Medio/Pas., 3ª. pl.

(3) Marcos 9:44 [Variante]
[donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca SE APAGA.]
TR: σβέννυται [sbénnutai], Pres. Ind. Pas., 3ª. sing.

(4) Marcos 9:46 [Variante]
[donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca SE APAGA.]
TR: σβέννυται [sbénnutai], Pres. Ind. Pas., 3ª. sing.

(5) Marcos 9:48
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
σβέννυται [sbénnutai], Pres. Ind. Pas., 3ª. sing.

(6) Efesios 6:16
Sobre todo, tomad el escudo de la fe, con que podáis APAGAR todos los dardos de fuego del maligno.
σβέσαι [sbésai], Aor. Inf. Act.

(7) 1 Tesalonicenses 5:19
No APAGUÉIS al Espíritu.
σβέννυτε [sbénnute], Pres. Imp. Act., 2a. pl.

(8) Hebreos 11:34
APAGARON fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
ἔσβεσαν [ésbesan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.











Puróô

πυρόω

[puróô]

Verbo

(de πῦρ [pûr], “fuego”), “encender”, “quemar”; “encenderse”, “quemarse”, “arder”; “inflamarse”, “indignarse”

6 veces: 

(1) 1 Corintios 7:9
pero si no tienen don de continencia, cásense, pues mejor es casarse que ESTARSE QUEMANDO.
πυροῦσθαι [puroûsthai], Pres. Inf. Medio/Pas.

(2) 2 Corintios 11:29
¿Quién enferma, y yo no enfermo? ¿A quién se le hace tropezar, y yo no me INDIGNO?
πυροῦμαι [puroûmai], Pres. Ind. Med./Pas., 1a. sing.

(3) Efesios 6:16
Sobre todo, tomad el escudo de la fe, con que podáis apagar todos los dardos DE FUEGO* del maligno.
πεπυρωμένα [pepurôména], Perf. Part. Medio/Pas., acus. pl. neutro. – *“encendidos”.

(4) 2 Pedro 3:12
esperando y apresurándoos para la venida del día de Dios, en el cual los cielos, ENCENDIÉNDOSE, serán deshechos, y los elementos, siendo quemados, se fundirán!
πυρούμενοι [puroúmenoi], Pres. Part. Medio/Pas., nom. pl. masc.

(5) Apocalipsis 1:15
y sus PIES semejantes al bronce bruñido, REFULGENTE* como en un horno; y su voz como estruendo de muchas aguas.
πεπυρωμένης [pepurôménês], Perf. Part. Medio/Pas., gen. sing. fem. - 
*“ardiente”.

(6) Apocalipsis 3:18
Por tanto, yo te aconsejo que de mí compres oro REFINADO en fuego, para que seas rico, y vestiduras blancas para vestirte, y que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.
πεπυρωμένον [pepurôménon], Perf. Part. Medio/Pas., acus. sing. neutro.










Thureós

θυρεός

[thureós]

Substantivo masculino

“escudo”

1 vez:

Efesios 6:16
Sobre todo, tomad el ESCUDO de la fe, con que podáis apagar todos los dardos de fuego del maligno.
θυρεὸν [thureón], acus. sing.







Bélos

βέλος

[bélos]

Substantivo

la punta de una lanza; 
“dardo”, “flecha”, “proyectil”; “aguja”

2 veces:

(1) Lucas 18:25
Porque es más fácil pasar un camello por el ojo DE UNA AGUJA, que entrar un rico en el reino de Dios.
βελόνης [belónês], gen. sing. fem.

(2) Efesios 6:16
Sobre todo, tomad el escudo de la fe, con que podáis apagar todos los DARDOS de fuego del maligno.
βέλη [béle], acus. pl. neutro.