Mostrando entradas con la etiqueta soltar. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta soltar. Mostrar todas las entradas

Chaláô

χαλάω

[chaláô]

Verbo
(de la raíz χάσμα [chásma])
“aflojar”, soltar”, “bajar” (como hacia un vacío), “echar” (abajo), “arriar”, “descolgar”

7 veces:

(1) Marcos 2:4
Y como no podían acercarse a él a causa de la multitud, descubrieron el techo de donde estaba, y haciendo una abertura, BAJARON el lecho en que yacía el paralítico.
χαλῶσι [chalôsi], Pres. Ind. Act., 3a. sing.
TR: χαλῶσιν [chalôsin], Pres. Ind. Act., 3a. sing.

(2) Lucas 5:4
Cuando terminó de hablar, dijo a Simón: Boga mar adentro, y ECHAD vuestras redes para pescar.
χαλάσατε [chalásate], Aor. Imp. Act., 2a. pl.

(3) Lucas 5:5
Respondiendo Simón, le dijo: Maestro, toda la noche hemos estado trabajando, y nada hemos pescado; mas en tu palabra ECHARÉ la red.
χαλάσω [chalásô], Fut. Ind. Act., 1a. sing.

(4) Hechos 9:25
Entonces los discípulos, tomándole de noche, le BAJARON por el muro, descolgándole en una canasta.
χαλάσαντες [chalásantes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(5) Hechos 27:17
Y una vez subido a bordo, usaron de refuerzos para ceñir la nave; y teniendo temor de dar en la Sirte, ARRIARON las velas y quedaron a la deriva.
χαλάσαντες [chalásantes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(6) Hechos 27:30
Entonces los marineros procuraron huir de la nave, y ECHANDO el esquife al mar, aparentaban como que querían largar las anclas de proa.
χαλασάντων [chalasántôn], Aor. Part. Act., gen. pl. masc.

(7) 2 Corintios 11:33
y FUI DESCOLGADO del muro en un canasto por una ventana, y escapé de sus manos.
ἐχαλάσθην [echalásthên], Aor. Ind. Pas., 1ª. sing.









Aníêmi

ἀνίημι

[aníêmi]

Verbo

“soltar”, “largar”, “dejar”, “desamparar”

4 veces: 

(1) Hechos 16:26
Entonces sobrevino de repente un gran terremoto, de tal manera que los cimientos de la cárcel se sacudían; y al instante se abrieron todas las puertas, y las cadenas de todos SE SOLTARON.
ἀνέθη [anéthê], Aor. Ind. Pas., 3ª. sing.

(2) Hechos 27:40
Cortando, pues, las anclas, las dejaron en el mar, LARGANDO también las amarras del timón; e izada al viento la vela de proa, enfilaron hacia la playa.
ἀνέντες [anéntes], Aor. Part. Act., nom. pl. masc.

(3) Efesios 6:9
Y vosotros, amos, haced con ellos lo mismo, DEJANDO las amenazas, sabiendo que el Señor de ellos y vuestro está en los cielos, y que para él no hay acepción de personas.
ἀνιέντες [aniéntes], Pres. Part. Act., nom. pl. masc.

(4) Hebreos 13:5
Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te DESAMPARARÉ, ni te dejaré;
ἀνῶ [anô], Aor. Subj. Act., 1ª. sing.