Verbo
[agathopoiéô]
hacer el bien
11 veces
(1) Marcos 3:4
Y les dijo: ¿Es lícito en los días de reposo hacer bien, o hacer mal; salvar la vida, o quitarla? Pero ellos callaban.
Textus Receptus/ WH:
ἀγαθοποιῆσαι [agathopoiêsai] Aoristo Infinitivo Activo.
Nestle-Aland
(2) Lucas 6:9
Entonces Jesús les dijo: Os preguntaré una cosa: ¿Es lícito en día de reposo hacer bien, o hacer mal? ¿salvar la vida, o quitarla?
ἀγαθοποιῆσαι [agathopoiêsai] Aoristo Infinitivo Activo.
(3, 4) Lucas 6:33
Y si hacéis bien¹ a los que os hacen bien², ¿qué mérito tenéis? Porque también los pecadores hacen lo mismo.
¹ ἀγαθοποιῆτε [agathopoiête] Presente Subjuntivo Activo, 2ª pl.
² τοὺς ἀγαθοποιοῦντας [toús agathopoioúntas] Presente Participio Activo, acus. pl. masc.
(5) Lucas 6:35
Amad, pues, a vuestros enemigos, y haced bien, y prestad, no esperando de ello nada; y será vuestro galardón grande, y seréis hijos del Altísimo; porque él es benigno para con los ingratos y malos.
ἀγαθοποιεῖτε [agathopoieíte] Presente Imperativo Activo, 2ª pl.
(6) Hechos 14:17
si bien no se dejó a sí mismo sin testimonio, haciendo bien, dándonos lluvias del cielo y tiempos fructíferos, llenando de sustento y de alegría nuestros corazones.
Textus Receptus:
ἀγαθοποιῶν [agathopoiôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.
WH:
ἀγαθουργῶν [agathourgôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc. de ἀγαθοεργέω [agathoergéô] "hacer el bien".
(7) 1 Pedro 2:15
Porque esta es la voluntad de Dios: que haciendo bien, hagáis callar la ignorancia de los hombres insensatos;
ἀγαθοποιοῦντας [agathopoioúntas] Presente Participio Activo, acus. pl. masc.
(8) 1 Pedro 2:20
Pues ¿qué gloria es, si pecando sois abofeteados, y lo soportáis? Mas si haciendo lo bueno sufrís, y lo soportáis, esto ciertamente es aprobado delante de Dios.
ἀγαθοποιοῦντες [agathopoioúntes] Presente Participio Activo, nom. pl. masc.
(9) 1 Pedro 3:6
como Sara obedecía a Abraham, llamándole señor; de la cual vosotras habéis venido a ser hijas, si hacéis el bien, sin temer ninguna amenaza.
ἀγαθοποιοῦσαι [agathopoioúsai] Presente Participio Activo, nom. pl. fem. - "haciendo el bien".
(10) 1 Pedro 3:17
Porque mejor es que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.
ἀγαθοποιοῦντας [agathopoioúntas] Presente Participio Activo, acus. pl. masc.
(11) 3 Juan 1:11
Amado, no imites lo malo, sino lo bueno. El que hace lo bueno es de Dios; pero el que hace lo malo, no ha visto a Dios.
ὁ ἀγαθοποιῶν [ho agathopoiôn] Presente Participio Activo, nom. sing. masc.