ἀναγκάζω
[anagkázô]
Verbo
“obligar”, “forzar”, “instar”, “constreñir”, “imponer”, “compeler”.
9 veces:
(1) Mateo 14:22
En seguida Jesús HIZO a sus discípulos entrar en la barca e ir delante de él a la otra ribera, entre tanto que él despedía a la multitud.
ἠνάγκασεν [ênágkasen] Aor. Ind. Act., 3ª sing.
(2) Marcos 6:45
En seguida HIZO a sus discípulos entrar en la barca e ir delante de él a Betsaida, en la otra ribera, entre tanto que él despedía a la multitud.
ἠνάγκασεν [ênágkasen] Aor. Ind. Act., 3ª sing.
(3) Lucas 14:23
Dijo el señor al siervo: Vé por los caminos y por los vallados, y FUÉRZALOS* a entrar, para que se llene mi casa.
ἀνάγκασον [anágkason] Aor. Imp. Act., 2ª sing.
(4) Hechos 26:11
Y muchas veces, castigándolos en todas las sinagogas, los FORCÉ a blasfemar; y enfurecido sobremanera contra ellos, los perseguí hasta en las ciudades extranjeras.
ἠνάγκαζον [ênágkazon] Imperf. Ind. Act., 1ª sing.
(5) Hechos 28:19
Pero oponiéndose los judíos, ME VI OBLIGADO a apelar a César; no porque tenga de qué acusar a mi nación.
ἠναγκάσθην [ênagkásthên] Aor. Ind. Pas., 1ª sing.
(6) 2 Corintios 12:11
Me he hecho un necio al gloriarme; vosotros me OBLIGASTEIS a ello, pues yo debía ser alabado por vosotros; porque en nada he sido menos que aquellos grandes apóstoles, aunque nada soy.
ἠναγκάσατε [ênagkásate] Aor. Ind. Act., 2ª pl.
(7) Gálatas 2:3
Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, con todo y ser griego, FUE OBLIGADO a circuncidarse;
ἠναγκάσθη [ênagkásthê] Aor. Ind. Pas., 3ª sing.
(8) Gálatas 2:14
Pero cuando vi que no andaban rectamente conforme a la verdad del evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como judío, ¿por qué OBLIGAS a los gentiles a judaizar?
ἀναγκάζεις [anagkázeis] Pres. Ind. Act., 2ª sing.
(9) Gálatas 6:12
Todos los que quieren agradar en la carne, éstos os OBLIGAN a que os circuncidéis, solamente para no padecer persecución a causa de la cruz de Cristo.
ἀναγκάζουσιν [anagkázousin] Pres. Ind. Act., 3ª pl.