Mostrando entradas con la etiqueta ὅρκος. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ὅρκος. Mostrar todas las entradas

Hórkos

ὅρκος

[hórkos]

Sustantivo masculino

Etimología
De origen griego antiguo; posiblemente relacionado con una raíz que implica “vincular” o “atar” mediante una declaración solemne. En la cultura griega, el ὅρκος [hórkos] no era solo una afirmación verbal, sino un acto que colocaba al hablante bajo una obligación sagrada.

Sentido básico
“Juramento”, “voto solemne”: declaración formal mediante la cual una persona afirma algo o se compromete a cumplirlo, invocando una autoridad superior como testigo.

Desarrollo semántico
El término conlleva la idea de imponer a sí mismo una obligación bajo sanción. Puede implicar:
• Afirmación de verdad: jurar que algo es cierto.
• Compromiso futuro: prometer cumplir una acción.
• Invocación implícita o explícita de lo divino: el juramento se hace ante Dios o en su nombre, lo que le confiere peso moral y religioso.

Uso en la LXX:
Traduce términos hebreos relacionados con juramentos (como שְׁבוּעָה, [shevu‘ah; shᵉbûwʻâh], - Génesis 24:8; 26:3; Éxodo 22:11, etc.), reflejando la seriedad del compromiso delante de Dios. El juramento está ligado a la fidelidad al pacto y a la veracidad.

Uso en el NT:
Aparece en contextos que resaltan tanto su peso como su peligro:
Práctica común: juramentos como garantía de veracidad o compromiso.
Advertencia ética (Mateo 5:33–37): Jesús no niega la seriedad del juramento, pero llama a una integridad tal que lo haga innecesario (“sea vuestro sí, sí…”).
Ejemplo negativo (Marcos 6:26): el juramento de Herodes lo ata a una decisión injusta, mostrando cómo un compromiso solemne puede convertirse en instrumento de pecado cuando no está alineado con la verdad.
ὅρκος [hórkos] revela la tensión entre la solemnidad del compromiso humano y la fragilidad moral del que jura. Lo que pretende garantizar la verdad puede, en un corazón desordenado, reforzar el error.

Síntesis conceptual
ὅρκος [hórkos] es el límite sagrado de la palabra. Es donde la verdad se compromete con la acción, y donde el lenguaje se vuelve pacto. No solo “promesa”, sino palabra vinculante pronunciada bajo una autoridad superior, que compromete al hablante en verdad y responsabilidad.

Cuando la verdad habita plenamente en el corazón, el ὅρκος [hóskos] pierde su necesidad; cuando no, ni el juramento logra sostenerla.

10 veces:

(1) Mateo 5:33
Además habéis oído que fue dicho a los antiguos: No perjurarás, sino cumplirás al Señor tus JURAMENTOS.
ὅρκους [hórkous], acus. pl.

(2) Mateo 14:7
por lo cual éste le prometió con JURAMENTO darle todo lo que pidiese.
ὅρκου [hórkou], gen. sing.

(3) Mateo 14:9
Entonces el rey se entristeció; pero a causa del JURAMENTO, y de los que estaban con él a la mesa, mandó que se la diesen,
ὅρκους [hórkous], acus. pl.

(4) Mateo 26:72
Pero él negó otra vez con JURAMENTO: No conozco al hombre.
ὅρκου [hórkou], gen. sing.

(5) Marcos 6:26
Y el rey se entristeció mucho; pero a causa del JURAMENTO, y de los que estaban con él a la mesa, no quiso desecharla.
ὅρκους [hórkous], acus. pl.

(6) Lucas 1:73
Del JURAMENTO que hizo a Abraham nuestro padre, Que nos había de conceder
ὅρκον [hórkon], acus. sing.

(7) Hechos 2:30
Pero siendo profeta, y sabiendo que CON JURAMENTO Dios le había jurado que de su descendencia, en cuanto a la carne, levantaría al Cristo para que se sentase en su trono,
ὅρκῳ [hórkô], dat. sing.

(8) Hebreos 6:16
Porque los hombres ciertamente juran por uno mayor que ellos, y para ellos el fin de toda controversia es el JURAMENTO para confirmación.
ὅρκος [hórkos], nom. sing.

(9) Hebreos 6:17
Por lo cual, queriendo Dios mostrar más abundantemente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, interpuso JURAMENTO;
ὅρκῳ [hórkô], dat. sing.

(10) Santiago 5:12
Pero sobre todo, hermanos míos, no juréis, ni por el cielo, ni por la tierra, ni por ningún otro JURAMENTO; sino que vuestro sí sea sí, y vuestro no sea no, para que no caigáis en condenación.
ὅρκον [hórkon], acus. sing.