EL DIOS QUE YO CONOZCO

Ekkóptô


Verbo
ἐκκόπτω 
[ekkóptô] 
(de ἐκ [ek] κόπτω [kóptô] herir, golpear, castigar; cortar)

 cortar; cercenar, quitar, remover, derribar, abatir, echar por tierra

11 veces 
Y ya también el hacha está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto es cortado y echado en el fuego. 
ἐκκόπτεται [ekkóptetai] Presente Indicativo Pasivo, 3ª sing.

(2) Mateo 5:30
Y si tu mano derecha te es ocasión de caer, córtala, y échala de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
ἔκκοψον [ékkopson] Aoristo Imperativo Activo, 2ª sing.

(3) Mateo 7:19
Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado en el fuego. 
ἐκκόπτεται [ekkóptetai] Presente Indicativo Pasivo, 3ª sing.

(4) Mateo 18:8
Por tanto, si tu mano o tu pie te es ocasión de caer, córtalo y échalo de ti; mejor te es entrar en la vida cojo o manco, que teniendo dos manos o dos pies ser echado en el fuego eterno. 
ἔκκοψον [ékkopson] Aoristo Imperativo Activo, 2ª sing.

(5) Lucas 3:9
Y ya también el hacha está puesta a la raíz de los árboles; por tanto, todo árbol que no da buen fruto se corta y se echa en el fuego. 
ἐκκόπτεται [ekkóptetai] Presente Indicativo Pasivo, 3ª sing.

(6) Lucas 13:7
Y dijo al viñador: He aquí, hace tres años que vengo a buscar fruto en esta higuera, y no lo hallo; córtala; ¿para qué inutiliza también la tierra? 
ἔκκοψον [ékkopson] Aoristo Imperativo Activo, 2ª sing.

(7) Lucas 13:9
Y si diere fruto, bien; y si no, la cortarás después. 
ἐκκόψεις [ekkópseis] Futuro Indicativo Activo, 2ª sing.

(8) Romanos 11:22
Mira, pues, la bondad y la severidad de Dios; la severidad ciertamente para con los que cayeron, pero la bondad para contigo, si permaneces en esa bondad; pues de otra manera tú también serás cortado
ἐκκοπήσῃ [ekkopêsê] 2º Futuro Indicativo Pasivo, 2ª sing.

(9) Romanos 11:24
Porque si tú fuiste cortado del que por naturaleza es olivo silvestre, y contra naturaleza fuiste injertado en el buen olivo, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su propio olivo? 
ἐξεκόπης [exekópês] 2º Aoristo Indicativo Pasivo, 2ª sing.

(10) 2 Corintios 11:12
Mas lo que hago, lo haré aún, para quitar la ocasión a aquellos que la desean, a fin de que en aquello en que se glorían, sean hallados semejantes a nosotros. 
ἐκκόψω [ekkópsô] Aoristo Subjuntivo Activo, 1ª sing.

(11) 1 Pedro 3:7 [Variante]
Vosotros, maridos, igualmente, vivid con ellas sabiamente, dando honor a la mujer como a vaso más frágil, y como a coherederas de la gracia de la vida, para que vuestras oraciones no tengan estorbo. 
Variante:
- ἐγκόπτεσθαι [egkóptesthai] Presente Infinitivo Pasivo, (de ἐγκόπτω [egkóptô] "impedir", "obstaculizar").
- ἐκκόπτεσθαι[ekkóptesthai] Presente Infinitivo Pasivo, de ἐκκόπτω [ekkóptô].