Mostrando entradas con la etiqueta ἀναγεννάω. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ἀναγεννάω. Mostrar todas las entradas

Anagennáô

ἀναγεννάω

[anagennáô]

Verbo
(de ἀνά [aná], intensivo, “otra vez”, “de nuevo”, “hacia arriba”, y γεννάω [gennaô], “engendrar”, “dar a luz”), 

“engendrar de nuevo”, “hacer que nazca de nuevo”; “hacer renacer”

2 veces: 

(1) 1 Pedro 1:3
Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos HIZO RENACER para una esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos,
ἀναγεννήσας [anagennêsas], Aor. Part. Act., nom. sing. masc.

(2) 1 Pedro 1:23
SIENDO RENACIDOS*, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por la palabra de Dios que vive [y permanece para siempre.]
ἀναγεγεννημένοι [anagegennêménoi], Perf. Part. Pas., nom. pl. masc. – *“habéis sido reengendrados” (BJ), “habiendo sido reengendrados” (VM), “han nacido de nuevo” (NBLA, NVI).