ἀστήρ
Griego: ἀστήρ [astêr] (Sustantivo masculino). Estrella.24 veces:
(1) Mateo 2: 2diciendo: ¿Dónde está el rey de los judíos, que ha nacido? Porque su estrella hemos visto en el oriente, y venimos a adorarle. - τον αστερα [ton astera] Acus. sing. ("su estrella" - αυτου τον αστερα [autou ton astera] Lit: "de él la estrella").
(2) Mateo 2: 7
Entonces Herodes, llamando en secreto a los magos, indagó de ellos diligentemente el tiempo de la aparición de la estrella; - του αστερος [tou asteros] Gen. sing.
(3) Mateo 2: 9
Ellos, habiendo oído al rey, se fueron; y he aquí la estrella que habían visto en el oriente iba delante de ellos, hasta que llegando, se detuvo sobre donde estaba el niño. - ο αστηρ [ho astêr] Nom. sing.
(4) Mateo 2: 10
Y al ver la estrella, se regocijaron con muy grande gozo. - τον αστερα [ton astera] Acus. sing.
(5) Mateo 24: 29
E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor, y las estrellas caerán del cielo, y las potencias de los cielos serán conmovidas. - οι αστερες [hoi asteres] Nom. pl.
(6) Marcos 13: 25y las estrellas caerán del cielo, y las potencias que están en los cielos serán conmovidas. - οι αστερες [hoi asteres] Nom. pl.
(7, 8, 9) 1 Corintios 15: 41
Una es la gloria del sol, otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas¹, pues una estrella² es diferente de otra³ en gloria. - ¹αστερων [asterôn] Gen. pl. / ²αστηρ [astêr] Nom. sing. / ³αστερος [asteros] Gen. sing. Lit: "de estrella".
(10) Judas 13
fieras ondas del mar, que espuman su propia vergüenza; estrellas errantes, para las cuales está reservada eternamente la oscuridad de las tinieblas. - αστερες [asteres] Nom. pl.
(11) Apocalipsis 1: 16
Tenía en su diestra siete estrellas; de su boca salía una espada aguda de dos filos; y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza. - αστερας [asteras] Acus. pl.
(12, 13) Apocalipsis 1: 20
El misterio de las siete estrellas¹ que has visto en mi diestra, y de los siete candeleros de oro: las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias, y los siete candeleros que has visto, son las siete iglesias. - ¹των αστερων [tôn asterôn] Gen. pl. / ²οι αστερες [hoi asteres] Nom. pl.
(14) Apocalipsis 2: 1
Escribe al ángel de la iglesia en Efeso: El que tiene las siete estrellas en su diestra, el que anda en medio de los siete candeleros de oro, dice esto: - τους αστερας [tous asteras] Acus. pl.
(15) Apocalipsis 2: 28
y le daré la estrella de la mañana. - τον αστερα [ton astera] Acus. sing.
(16) Apocalipsis 3: 1
Escribe al ángel de la iglesia en Sardis: El que tiene los siete espíritus de Dios, y las siete estrellas, dice esto: Yo conozco tus obras, que tienes nombre de que vives, y estás muerto. - τους αστερας [tous asteras] Acus. pl.
(17) Apocalipsis 6: 13
y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como la higuera deja caer sus higos cuando es sacudida por un fuerte viento. - οι αστερες [hoi asteres] Nom. pl.
(18) Apocalipsis 8: 10
El tercer ángel tocó la trompeta, y cayó del cielo una gran estrella, ardiendo como una antorcha, y cayó sobre la tercera parte de los ríos, y sobre las fuentes de las aguas. - αστηρ [astêr] Nom. sing.
(19) Apocalipsis 8: 11
Y el nombre de la estrella es Ajenjo. Y la tercera parte de las aguas se convirtió en ajenjo; y muchos hombres murieron a causa de esas aguas, porque se hicieron amargas. - του αστερος [tou asteros] Gen. sing.
(20) Apocalipsis 8: 12El cuarto ángel tocó la trompeta, y fue herida la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas, para que se oscureciese la tercera parte de ellos, y no hubiese luz en la tercera parte del día, y asimismo de la noche. - των αστερων [tôn asterôn] Gen. pl.
(21) Apocalipsis 9: 1
El quinto ángel tocó la trompeta, y vi una estrella que cayó del cielo a la tierra; y se le dio la llave del pozo del abismo. - αστερα [astera] Acus. sing.
(22) Apocalipsis 12: 1
Apareció en el cielo una gran señal: una mujer vestida del sol, con la luna debajo de sus pies, y sobre su cabeza una corona de doce estrellas. - αστερων [asterôn] Gen. pl.
(23) Apocalipsis 12: 4
y su cola arrastraba la tercera parte de las estrellas del cielo, y las arrojó sobre la tierra. Y el dragón se paró frente a la mujer que estaba para dar a luz, a fin de devorar a su hijo tan pronto como naciese. - των αστερων [tôn asterôn] Gen. pl.
(24) Apocalipsis 22: 16
Yo Jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. Yo soy la raíz y el linaje de David, la estrella resplandeciente de la mañana. - ο αστηρ [ho astêr] Nom. sing.
Portugués
Inglés