(1) Mateo 24:12
y por haberse multiplicado la maldad, el amor de muchos se enfriará.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(2) Lucas 11:42
Mas ¡ay de vosotros, fariseos! que diezmáis la menta, y la ruda, y toda hortaliza, y pasáis por alto la justicia y el amor de Dios. Esto os era necesario hacer, sin dejar aquello.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(3) Juan 5:42
Mas yo os conozco, que no tenéis amor de Dios en vosotros.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(4) Juan 13:35
En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(5) Juan 15:9
Como el Padre me ha amado, así también yo os he amado; permaneced en mi amor.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"en mi amor" ἐν τῇ ἀγάπῃ τῇ ἐμῇ
en tê agapê tê emê
en el amor - mío
(6, 7) Juan 15:10
Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor¹; así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor².
¹ τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"en mi amor" ἐν τῇ ἀγάπῃ μου
en tê agapê mou
en el amor de mí
² τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"y permanezco en su amor" καὶ μένω αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ
kai ménô autoú en tê agápê
y permanezco de él en el amor
(8) Juan 15:13
Nadie tiene mayor amor que este, que uno ponga su vida por sus amigos.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(9) Juan 17:26
Y les he dado a conocer tu nombre, y lo daré a conocer aún, para que el amor con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(10) Romanos 5:5
y la esperanza no avergüenza; porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por el Espíritu Santo que nos fue dado.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(11) Romanos 5:8
Mas Dios muestra su amor para con nosotros, en que siendo aún pecadores, Cristo murió por nosotros.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"su amor" τὴν ἑαυτοῦ ἀγάπην
tên heautoú agápên
el de si mismo[2] amor[1]
(12) Romanos 8:35
¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada?
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"del amor" ἀπὸ τῆς ἀγάπης
apó tês agapês
lejos del amor
(13) Romanos 8:39
ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"del amor"
(14) Romanos 12:9
El amor sea sin fingimiento. Aborreced lo malo, seguid lo bueno.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(15, 16) Romanos 13:10
El amor¹ no hace mal al prójimo; así que el cumplimiento de la ley es el amor¹.
¹ ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(17) Romanos 14:15
Pero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme al amor. No hagas que por la comida tuya se pierda aquel por quien Cristo murió.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
"conforme al amor" κατὰ ἀγάπην
katá agapên
de acuerdo con el amor
(18) Romanos 15:30
Pero os ruego, hermanos, por nuestro Señor Jesucristo y por el amor del Espíritu, que me ayudéis orando por mí a Dios,
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"por el amor" διὰ τῆς ἀγάπης
diá tês agápês
a través del amor
(19) 1 Corintios 4:21
¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara, o con amor y espíritu de mansedumbre?
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"con amor" ἐν ἀγάπῃ
"con amor" ἐν ἀγάπῃ
en agapê
en amor
(20) 1 Corintios 8:1
En cuanto a lo sacrificado a los ídolos, sabemos que todos tenemos conocimiento. El conocimiento envanece, pero el amor edifica.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(21) 1 Corintios 13:1
Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(22) 1 Corintios 13:2
Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia, y si tuviese toda la fe, de tal manera que trasladase los montes, y no tengo amor, nada soy.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(23) 1 Corintios 13:3
Y si repartiese todos mis bienes para dar de comer a los pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo amor, de nada me sirve.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(24, 25, 26) 1 Corintios 13:4
El amor¹ es sufrido, es benigno; el amor¹ no tiene envidia, el amor¹ no es jactancioso, no se envanece;
¹ ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(27) 1 Corintios 13:8
El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabarán, y cesarán las lenguas, y la ciencia acabará.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(28, 29) 1 Corintios 13:13
Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor¹, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor².
¹ ἀγάπη [agápê] nom. sing.
² ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(30) 1 Corintios 14:1
Seguid el amor; y procurad los dones espirituales, pero sobre todo que profeticéis.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(31) 1 Corintios 16:14
Todas vuestras cosas sean hechas con amor.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"con amor" ἐν ἀγάπῃ
"con amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
en amor
cf. (36) 2 Corintios 6:6.
(32) 1 Corintios 16:24
Mi amor en Cristo Jesús esté con todos vosotros. Amén.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
"mi amor" ἡ ἀγάπη μου
hê agápê mou
el amor de mí
(33) 2 Corintios 2:4
Porque por la mucha tribulación y angustia del corazón os escribí con muchas lágrimas, no para que fueseis contristados, sino para que supieseis cuán grande es el amor que os tengo.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(34) 2 Corintios 2:8
Por lo cual os ruego que confirméis el amor para con él.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(35) 2 Corintios 5:14
Porque el amor de Cristo nos constriñe, pensando esto: que si uno murió por todos, luego todos murieron;
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(36) 2 Corintios 6:6
en pureza, en ciencia, en longanimidad, en bondad, en el Espíritu Santo, en amor sincero,
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê "en amor" ἐν ἀγάπῃ
(37) 2 Corintios 8:7
Por tanto, como en todo abundáis, en fe, en palabra, en ciencia, en toda solicitud, y en vuestro amor para con nosotros, abundad también en esta gracia.
καὶ τῇ ἐξ ἡμῶν ἐν ὑμῖν ἀγάπῃ
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"y en vuestro amor para con nosotros"
Textus Receptus:
καὶ τῇ ἐξ ὑμῶν ἐν ἡμῖν ἀγάπῃ
kai tê ex humôn en hêmín agapê
y el proveniente[2] de vosotros[3] en[4] nosotros[5] amor[1]
WH/NA:
kai tê ex hêmôn en humín agapê
y el proveniente[2] de nosotros[3] en[4] vosotros[5] amor[1]
(38) 2 Corintios 8:8
No hablo como quien manda, sino para poner a prueba, por medio de la diligencia de otros, también la sinceridad del amor vuestro.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"del amor vuestro" τῆς ὑμετέρας ἀγάπης
"del amor vuestro" τῆς ὑμετέρας ἀγάπης
tês humetéras agápês
del vuestro[2] amor[1]
(39) 2 Corintios 8:24
Mostrad, pues, para con ellos ante las iglesias la prueba de vuestro amor, y de nuestro gloriarnos respecto de vosotros.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"de vuestro amor" τῆς ἀγάπης ὑμῶν
"de vuestro amor" τῆς ἀγάπης ὑμῶν
tês agápês humôn
del amor de vosotros
(40) 2 Corintios 13:11
Por lo demás, hermanos, tened gozo, perfeccionaos, consolaos, sed de un mismo sentir, y vivid en paz; y el Dios de paz y de amor estará con vosotros.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
(41) 2 Corintios 13:14 (13:13)
La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios, y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros. Amén.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(42) Gálatas 5:6
porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncisión, sino la fe que obra por el amor.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
"por el amor" δι᾽ ἀγάπης
di' agápês
a través de amor
(43) Gálatas 5:13
Porque vosotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"por amor" διὰ τῆς ἀγάπης
diá tês agápês
diá tês agápês
a través del amor
(44) Gálatas 5:22
Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
(45) Efesios 1:5 (Griego 1:4)
(4) según nos escogió en él antes de la fundación del mundo, para que fuésemos santos y sin mancha delante de él, (5) en amor habiéndonos predestinado para ser adoptados hijos suyos por medio de Jesucristo, según el puro afecto de su voluntad,
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(46) Efesios 1:15
Por esta causa también yo, habiendo oído de vuestra fe en el Señor Jesús, y de vuestro amor para con todos los santos,
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"y de vuestro amor" καὶ τὴν ἀγάπην
kai tên agápên
y el amor
(47) Efesios 2:4
Pero Dios, que es rico en misericordia, por su gran amor con que nos amó,
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"por su gran amor" διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην αὐτοῦ
diá tên pollên agápên autoú
a causa del gran amor de él
(48) Efesios 3:17
para que habite Cristo por la fe en vuestros corazones, a fin de que, arraigados y cimentados en amor,
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(49) Efesios 3:19
y de conocer el amor de Cristo, que excede a todo conocimiento, para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(50) Efesios 4:2
con toda humildad y mansedumbre, soportándoos con paciencia los unos a los otros en amor,
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(51) Efesios 4:15
sino que siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todo en aquel que es la cabeza, esto es, Cristo,
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(52) Efesios 4:16
de quien todo el cuerpo, bien concertado y unido entre sí por todas las coyunturas que se ayudan mutuamente, según la actividad propia de cada miembro, recibe su crecimiento para ir edificándose en amor.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(53) Efesios 5:2
Y andad en amor, como también Cristo nos amó, y se entregó a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios en olor fragante.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(54) Efesios 6:23
Paz sea a los hermanos, y amor con fe, de Dios Padre y del Señor Jesucristo.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
(55) Filipenses 1:9
Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento,
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
"vuestro amor" ἡ ἀγάπη ὑμῶν
hê agápê humôn
el amor de vosotros
(56) Filipenses 1:17 (WH/NA: 1:16)
pero los otros por amor, sabiendo que estoy puesto para la defensa del evangelio.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
"por amor" ἐξ ἀγάπης
ex agápês
proveniente de amor
(57) Filipenses 2:1
Por tanto, si hay alguna consolación en Cristo, si algún consuelo de amor, si alguna comunión del Espíritu, si algún afecto entrañable, si alguna misericordia,
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
(58) Filipenses 2:2
completad mi gozo, sintiendo lo mismo, teniendo el mismo amor, unánimes, sintiendo una misma cosa.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"teniendo el mismo amor" τὴν αὐτὴν ἀγάπην ἔχοντες
tên autên agápên échontes
el mismo amor teniendo
(59) Colosenses 1:4
habiendo oído de vuestra fe en Cristo Jesús, y del amor que tenéis a todos los santos,
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing. - "el amor".
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing. - "el amor".
(60) Colosenses 1:8
quien también nos ha declarado vuestro amor en el Espíritu.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"vuestro amor" τὴν ὑμῶν ἀγάπην
tên humôn agápên
el de vosotros amor
(61) Colosenses 1:13
el cual nos ha librado de la potestad de las tinieblas, y trasladado al reino de su amado Hijo*,
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
* "al reino de su amado Hijo" τοῦ υἱοῦ τῆς ἀγάπης αὐτοῦ
tou huiou tês agápês autoú
del hijo del amor de él
(62) Colosenses 2:2
para que sean consolados sus corazones, unidos en amor, hasta alcanzar todas las riquezas de pleno entendimiento, a fin de conocer el misterio de Dios el Padre, y de Cristo,
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
(63) Colosenses 3:14
Y sobre todas estas cosas vestíos de amor, que es el vínculo perfecto.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"Y sobre todas estas cosas vestíos de amor"
ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην
epí pásin de toútois tên agápên
sobre[2] todo[3] y[1] esto el amor
(64) 1 Tesalonicences 1:3
acordándonos sin cesar delante del Dios y Padre nuestro de la obra de vuestra fe, del trabajo de vuestro amor y de vuestra constancia en la esperanza en nuestro Señor Jesucristo.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
"del trabajo de vuestro amor" καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης
"del trabajo de vuestro amor" καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης
kai tou kópou tês agápês
y del trabajo del amor
(65) 1 Tesalonicences 3:6
Pero cuando Timoteo volvió de vosotros a nosotros, y nos dio buenas noticias de vuestra fe y amor, y que siempre nos recordáis con cariño, deseando vernos, como también nosotros a vosotros,
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(66) 1 Tesalonicences 3:12
Y el Señor os haga crecer y abundar en amor unos para con otros y para con todos, como también lo hacemos nosotros para con vosotros,
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
(67) 1 Tesalonicences 5:8
Pero nosotros, que somos del día, seamos sobrios, habiéndonos vestido con la coraza de fe y de amor, y con la esperanza de salvación como yelmo.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
(68) 1 Tesalonicences 5:13
y que los tengáis en mucha estima y amor por causa de su obra. Tened paz entre vosotros.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"y amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
en amor
(69) 2 Tesalonicences 1:3
Debemos siempre dar gracias a Dios por vosotros, hermanos, como es digno, por cuanto vuestra fe va creciendo, y el amor de todos y cada uno de vosotros abunda para con los demás;
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(70) 2 Tesalonicences 2:10
y con todo engaño de iniquidad para los que se pierden, por cuanto no recibieron el amor de la verdad para ser salvos.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(71) 2 Tesalonicences 3:5
Y el Señor encamine vuestros corazones al amor de Dios, y a la paciencia de Cristo.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"al amor" εἰς τὴν ἀγάπην
eis tên agápên
eis tên agápên
en el amor
(72) 1 Timoteo 1:5
Pues el propósito de este mandamiento es el amor nacido de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida,
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
(73) 1 Timoteo 1:14
Pero la gracia de nuestro Señor fue más abundante con la fe y el amor que es en Cristo Jesús.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
"con la fe y el amor" μετὰ πίστεως καὶ ἀγάπης
metá pisteôs kai agápês
con fe y amor
(74) 1 Timoteo 2:15
Pero se salvará engendrando hijos, si permaneciere en fe, amor y santificación, con modestia.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en fe, amor y santificación"
ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ καὶ ἁγιασμῷ
en pístei kai agápê kai hagiasmô
en fe y amor y santificación
(75) 1 Timoteo 4:12
Ninguno tenga en poco tu juventud, sino sé ejemplo de los creyentes en palabra, conducta, amor, espíritu, fe y pureza.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
en amor
(76) 1 Timoteo 6:11
Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la paciencia, la mansedumbre.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(77) 2 Timoteo 1:7
Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
(78) 2 Timoteo 1:13
Retén la forma de las sanas palabras que de mí oíste, en la fe y amor que es en Cristo Jesús.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en la fe y amor" ἐν πίστει καὶ ἀγάπῃ
en pístei kai agápê
en fe y amor
(79) 2 Timoteo 2:22
Huye también de las pasiones juveniles, y sigue la justicia, la fe, el amor y la paz, con los que de corazón limpio invocan al Señor.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(80) 2 Timoteo 3:10
Pero tú has seguido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, amor, paciencia,
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
(81) Tito 2:2
Que los ancianos sean sobrios, serios, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la paciencia.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
(82) Filemón 1:5
porque oigo del amor y de la fe que tienes hacia el Señor Jesús, y para con todos los santos;
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(83) Filemón 1:7
Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de los santos.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"en tu amor" ἐπὶ τῇ ἀγάπῃ σου
epí tê agápê sou
por el amor de ti
(84) Filemón 1:9
más bien te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya anciano, y ahora, además, prisionero de Jesucristo;
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"por amor" διὰ τὴν ἀγάπην
diá tên agápên
a causa del amor
(85) Hebreos 6:10
Porque Dios no es injusto para olvidar vuestra obra y el trabajo de amor que habéis mostrado hacia su nombre, habiendo servido a los santos y sirviéndoles aún.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
τῆς ἀγάπης [tês agápês] gen. sing.
(86) Hebreos 10:24
Y considerémonos unos a otros para estimularnos al amor y a las buenas obras;
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
"para estimularnos al amor" εἰς παροξυσμὸν ἀγάπης
eis paroxusmón agápês
en estímulo de amor
(87, 88) 1 Pedro 4:8
Y ante todo, tened entre vosotros ferviente amor¹; porque el amor² cubrirá multitud de pecados.
¹ τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
"tened entre vosotros ferviente amor"
τὴν εἰς ἑαυτοὺς ἀγάπην ἐκτενῆ ἔχοντες
tên eis heautoús agápên ektenê échontes
el[2] en[5] vosotros mismos[6] amor[3] intenso[4] teniendo[1]
² ἀγάπη [agápê] nom. sing.
(89) 1 Pedro 5:14
Saludaos unos a otros con ósculo de amor. Paz sea con todos vosotros los que estáis en Jesucristo. Amén.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
ἀγάπης [agápês] gen. sing.
(90) 2 Pedro 1:7
a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(91) 1 Juan 2:5
pero el que guarda su palabra, en éste verdaderamente el amor de Dios se ha perfeccionado; por esto sabemos que estamos en él.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(92) 1 Juan 2:15
No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(93) 1 Juan 3:1
Mirad cuál amor nos ha dado el Padre, para que seamos llamados hijos de Dios; por esto el mundo no nos conoce, porque no le conoció a él.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
ἀγάπην [agápên] acus. sing.
(94) 1 Juan 3:16
En esto hemos conocido el amor, en que él puso su vida por nosotros; también nosotros debemos poner nuestras vidas por los hermanos.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
(95) 1 Juan 3:17
Pero el que tiene bienes de este mundo y ve a su hermano tener necesidad, y cierra contra él su corazón, ¿cómo mora el amor de Dios en él?
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(96) 1 Juan 4:7
Amados, amémonos unos a otros; porque el amor es de Dios. Todo aquel que ama, es nacido de Dios, y conoce a Dios.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(97) 1 Juan 4:8
El que no ama, no ha conocido a Dios; porque Dios es amor.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
(98) 1 Juan 4:9
En esto se mostró el amor de Dios para con nosotros, en que Dios envió a su Hijo unigénito al mundo, para que vivamos por él.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(99) 1 Juan 4:10
En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que él nos amó a nosotros, y envió a su Hijo en propiciación por nuestros pecados.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(100) 1 Juan 4:12
Nadie ha visto jamás a Dios. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su amor se ha perfeccionado en nosotros.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
"y su amor" καὶ ἡ ἀγάπη αὐτοῦ
kai hê agápê autou
y el amor de él
(101, 102, 103) 1 Juan 4:16
Y nosotros hemos conocido y creído el amor¹ que Dios tiene para con nosotros. Dios es amor²; y el que permanece en amor³, permanece en Dios, y Dios en él.
¹ τὴν ἀγάπην [tên agápên] acus. sing.
² ἀγάπη [agápê] nom. sing.
³ τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"en amor" ἐν τῇ ἀγάπῃ
en tê agápê
en el amor
(104) 1 Juan 4:17
En esto se ha perfeccionado el amor en nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio; pues como él es, así somos nosotros en este mundo.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
"En esto se ha perfeccionado el amor en nosotros"
ἐν τούτῳ τετελείωται ἡ ἀγάπη μεθ’ ἡμῶν
en toútô teteleíôtai hê agápê meth' hêmôn
en esto ha sido perfeccionado el amor con nosotros
(105, 106, 107) 1 Juan 4:18
En el amor¹ no hay temor, sino que el perfecto amor² echa fuera el temor; porque el temor lleva en sí castigo. De donde el que teme, no ha sido perfeccionado en el amor¹.
¹ τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
"en el amor" ἐν τῇ ἀγάπῃ
en tê agápê
² ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(108) 1 Juan 5:3
Pues este es el amor a Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son gravosos.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(109) 2 Juan 1:3
Sea con vosotros gracia, misericordia y paz, de Dios Padre y del Señor Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y en amor.
ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en verdad y en amor" ἐν ἀληθείᾳ καὶ ἀγάπῃ
en alêtheía kai agápê
en verdad y amor
(110) 2 Juan 1:6
Y este es el amor, que andemos según sus mandamientos. Este es el mandamiento: que andéis en amor, como vosotros habéis oído desde el principio.
ἡ ἀγάπη [hê agápê] nom. sing.
(11) 3 Juan 1:6
los cuales han dado ante la iglesia testimonio de tu amor; y harás bien en encaminarlos como es digno de su servicio a Dios, para que continúen su viaje.
τῇ ἀγάπῃ [tê agápê] dat. sing.
(112) Judas 1:2
Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
ἀγάπη [agápê] nom. sing.
(113) Judas 1:12
Estos son manchas en vuestros ágapes, que comiendo impúdicamente con vosotros se apacientan a sí mismos; nubes sin agua, llevadas de acá para allá por los vientos; árboles otoñales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados;
ταῖς ἀγάπαις [tais agápais] dat. pl.
ταῖς ἀγάπαις [tais agápais] dat. pl.
"en vuestros ágapes" ἐν ταῖς ἀγάπαις ὑμῶν
en tais agápais humôn
en tais agápais humôn
en los ágapes de vosotros
(114) Judas 1:21
conservaos en el amor de Dios, esperando la misericordia de nuestro Señor Jesucristo para vida eterna. ἀγάπῃ [agápê] dat. sing.
"en el amor" ἐν ἀγάπῃ
en agápê
en amor
(115) Apocalipsis 2:4
Pero tengo contra ti, que has dejado tu primer amor.
τὴν ἀγάπην [tên agapên] acus. sing.
"que has dejado tu primer amor"
ὅτι τὴν ἀγάπην σου τὴν πρώτην ἀφῆκας
hóti tên agápên sou tên prôtên aphêkas
que el amor de ti el primero dejaste
(116) Apocalipsis 2:19
Yo conozco tus obras, y amor, y fe, y servicio, y tu paciencia, y que tus obras postreras son más que las primeras.
τὴν ἀγάπην [tên agapên] acus. sing.