ἀνθίστημι
[anthístêmi]
Verbo
(de ἀντί [antí], “contra”, y ἵστημι [hístêmi] “pararse”), “oponerse”, “resistir(se)”
14 veces:
(1) Mateo 5:39
Pero yo os digo: No RESISTÁIS al que es malo; antes, a cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra;
ἀντιστῆναι [antistênai], Aor. Inf. Act.
(2) Lucas 21:15
porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual no podrán RESISTIR ni contradecir todos los que se opongan.
ἀντιστῆναι [antistênai], Aor. Inf. Act.
(3) Hechos 6:10
ἀντιστῆναι [antistênai], Aor. Inf. Act.
(4) Hechos 13:8
Pero les RESISTÍA Elimas, el mago (pues así se traduce su nombre), procurando apartar de la fe al procónsul.
ἀνθίστατο [anthístato], Imperf. Ind. Medio, 3a. sing.
(5) Romanos 9:19
Pero me dirás: ¿Por qué, pues, inculpa? porque ¿quién HA RESISTIDO a su voluntad?
ἀνθέστηκεν [anthéstêken], Perf. Ind. Act., 3a. sing.
(6, 7) Romanos 13:2
De modo que quien se opone a la autoridad, a lo establecido por Dios RESISTE*; y los que RESISTEN**, acarrean condenación para sí mismos.
ἀνθέστηκεν [anthéstêken], Perf. Ind. Act., 3a. sing.
ἀνθεστηκότες [anthestêkótes], Perf. Part. Act., nom. pl. masc.
(8) Gálatas 2:11
Pero cuando Pedro vino a Antioquía, le RESISTÍ cara a cara, porque era de condenar.
ἀντέστην [antéstên], Aor. Ind. Act., 1a. sing.
(9) Efesios 6:13
Por tanto, tomad toda la armadura de Dios, para que podáis RESISTIR en el día malo, y habiendo acabado todo, estar firmes.
ἀντιστῆναι [antistênai], Aor. Inf. Act.
(10, 11) 2 Timoteo 3:8
Y de la manera que Janes y Jambres RESISTIERON* a Moisés, así también éstos RESISTEN** a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos en cuanto a la fe.
*ἀντέστησαν [antéstêsan], Aor. Ind. Act., 3a. pl.
**ἀνθίστανται [anthístantai], Pres. Ind. Medio, 3ª. pl.
(12) 2 Timoteo 4:15
Guárdate tú también de él, pues en gran manera SE HA OPUESTO a nuestras palabras.
ἀντέστη [antéstê], Aor. Ind. Act., 3a. sing.
Variante (TR): ἀνθέστηκεν [anthéstêken], Perf. Ind. Act., 3a. sing.
(13) Santiago 4:7
ἀντίστητε [antístête], Aor. Imp. Act., 2ª. pl.
(14) 1 Pedro 5:9
al cual RESISTID firmes en la fe, sabiendo que los mismos padecimientos se van cumpliendo en vuestros hermanos en todo el mundo.
ἀντίστητε [antístête], Aor. Imp. Act., 2ª. pl.