Mostrando entradas con la etiqueta ensenada. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ensenada. Mostrar todas las entradas

Kólpos

κόλπος

[kólpos]

Substantivo masculino
(de uma raíz que significa “doblar” o “arquear”)

latín: sinus (una superficie curvada, una curva, un pliegue, un hueco, una espiral).

En el griego clásico se refería a cualquier cosa curva: una bahía o golfo (donde el mar se mete en la tierra), el pecho de una persona, el “regazo” o incluso el “útero”; el pliegue de la túnica sobre el cinturón que servía como un bolsillo improvisado para cargar cosas.

En la Septuaginta se usa frecuentemente para traducir el hebreo חֵיק [chêyq], “seno”, “regazo”; “base”, “falda” (también los pliegues -o partes de la ropa- usados como recipiente). Describe: La relación conyugal: “la mujer de su seno”, “al marido de su seno” (Deuteronomio 28: 54, 55) indicando la pareja íntima. Protección y cuidado: Describe a una mujer cargando a un niño (Rut 4:16), o a Dios cuidando a su pueblo como un pastor que lleva a los corderos en su regazo (Isaías 40:11). Retribución: la expresión “pagar en su seno” se usa para hablar de bendición o castigo (Isaías 65:6, Jeremías 32: 18).

En el NT, κόλπος [kólpos] refleja la costumbre de los banquetes donde los invitados se recostaban unos cerca de otros; estar en el “seno” de alguien significaba ocupar el lugar de honor y máxima confianza: “refugio e intimidad”. 

“seno”, “regazo”; “ensenada”

6 veces: 

(1) Lucas 6:38
Dad, y se os dará; medida buena, apretada, remecida y rebosando darán en vuestro REGAZO; porque con la misma medida con que medís, os volverán a medir.
κόλπον [kólpon], acus. sing.

(2) Lucas 16:22
Aconteció que murió el mendigo, y fue llevado por los ángeles al SENO de Abraham; y murió también el rico, y fue sepultado.
κόλπον [kólpon], acus. sing.

(3) Lucas 16:23
Y en el Hades alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio de lejos a Abraham, y a Lázaro en su SENO.
κόλποις [kólpois], dat. pl.

(4) Juan 1:18
A Dios nadie le vio jamás; el unigénito Hijo, que está en el SENO del Padre, él le ha dado a conocer.
κόλπον [kólpon], acus. sing.

(5) Juan 13:23
Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado al LADO de Jesús.
κόλπῳ [kólpô], dat. sing.

(6) Hechos 27:39
Cuando se hizo de día, no reconocían la tierra, pero veían una ENSENADA que tenía playa, en la cual acordaron varar, si pudiesen, la nave.
κόλπον [kólpon], acus. sing.




TEXTO BÍBLICO