γένος
Griego: γένος [genos] (Sustantivo neutro). Raza. Familia, parientes, parentela. Descendientes. Generación. Linaje, estirpe. Clase, especie, tipo, grupo, género.
21 veces:
(1) Mateo 13: 47
Asimismo el reino de los cielos es semejante a una red, que echada en el mar, recoge de toda clase de peces; - γενους [genous] Gen. sing. ("de toda clase de peces" - εκ παντος γενους [ek pantos genous] Lit: "procedente de cada especie").
(2) Mateo 17: 21 [Variante]
Pero este género no sale sino con oración y ayuno. - το γενος [to genos] Nom. sing.
(3) Marcos 7: 26
La mujer era griega, y sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("sirofenicia de nación" - συροφοινικισσα τω γενει [surophoinikissa tô genei] Lit: "sirofenicia por raza").
(4) Marcos 9: 29
Y les dijo: Este género con nada puede salir, sino con oración y ayuno. - το γενος [to genos] Nom. sing.
(5) Hechos 4: 6
y el sumo sacerdote Anás, y Caifás y Juan y Alejandro, y todos los que eran de la familia de los sumos sacerdotes; - γενους [genous] Gen. sing. ("de la familia" - εκ γενους [ek genous]).
(6) Hechos 4: 36
Entonces José, a quien los apóstoles pusieron por sobrenombre Bernabé (que traducido es, Hijo de consolación), levita, natural de Chipre, - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("natural de Chipre" - κυπριος τω γενει [kuprios tô genei] Lit: "chipriota por raza").
(7) Hechos 7: 13
Y en la segunda, José se dio a conocer a sus hermanos, y fue manifestado a Faraón el linaje de José. - το γενος [to genos] Nom. sing.
(8) Hechos 7: 19
Este rey, usando de astucia con nuestro pueblo, maltrató a nuestros padres, a fin de que expusiesen a la muerte a sus niños, para que no se propagasen. - το γενος [to genos] Acus. sing.
(9) Hechos 13: 26
Varones hermanos, hijos del linaje de Abraham, y los que entre vosotros teméis a Dios, a vosotros es enviada la palabra de esta salvación. - γενους [genous] Gen. sing.
(10) Hechos 17: 28
Porque en él vivimos, y nos movemos, y somos; como algunos de vuestros propios poetas también han dicho: Porque linaje suyo somos. - γενος [genos] Nom. sing.
(11) Hechos 17: 29
Siendo, pues, linaje de Dios, no debemos pensar que la Divinidad sea semejante a oro, o plata, o piedra, escultura de arte y de imaginación de hombres. - γενος [genos] Nom. sing.
(12) Hechos 18: 2
Y halló a un judío llamado Aquila, natural del Ponto, recién venido de Italia con Priscila su mujer, por cuanto Claudio había mandado que todos los judíos saliesen de Roma. Fue a ellos, - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("natural del Ponto" - ποντικον τω γενει [pontikon tô genei] Lit: "póntico por raza").
(13) Hechos 18: 24
Llegó entonces a Efeso un judío llamado Apolos, natural de Alejandría, varón elocuente, poderoso en las Escrituras. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("natural de Alejandría" - αλεξανδρευς τω γενει [alexandreus tô genei] Lit: "alejandrino por raza").
(14) 1 Corintios 12: 10
A otro, el hacer milagros; a otro, profecía; a otro, discernimiento de espíritus; a otro, diversos géneros de lenguas; y a otro, interpretación de lenguas. - γενη [gene] Nom. pl. ("diversos géneros de lenguas" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "géneros de lenguas").
(15) 1 Corintios 12: 28
Y a unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero maestros, luego los que hacen milagros, después los que sanan, los que ayudan, los que administran, los que tienen don* de lenguas. - γενη [gene] Acus. pl. (*"los que tienen don de lenguas" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "géneros de lenguas").
- Y en la iglesia, Dios ha designado: primeramente, apóstoles; en segundo lugar, profetas; en tercer lugar, maestros; luego, milagros; después, dones de sanidad, ayudas, administraciones, diversas clases de lenguas. (La Biblia de las Américas). - γενη [gene] Acus. pl. ("diversas clases de lenguas" - γενη γλωσσων [genê glôssôn] Lit: "géneros de lenguas").
(16) 1 Corintios 14: 10
Tantas clases de idiomas hay, seguramente, en el mundo, y ninguno de ellos carece de significado. - γενη [gene] Nom. pl. ("clases de idiomas" - γενη φωνων [genê phônôn] Lit: "géneros de voces").
(17) 2 Corintios 11: 26
en caminos muchas veces; en peligros de ríos, peligros de ladrones, peligros de los de mi nación, peligros de los gentiles, peligros en la ciudad, peligros en el desierto, peligros en el mar, peligros entre falsos hermanos; - γενους [genous] Gen. sing. ("de los de mi nación" - εκ γενους [ek genous] "procedentes de raza").
(18) Gálatas 1: 14
y en el judaísmo aventajaba a muchos de mis contemporáneos en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres. - τω γενει [tô genei] Dat. sing. ("en mi nación" - εν τω γενει μου [en tô genei mou] Lit: "en la raza de mí").
(19) Filipenses 3: 5
circuncidado al octavo día, del linaje de Israel, de la tribu de Benjamín, hebreo de hebreos; en cuanto a la ley, fariseo; - γενους [genous] Gen. sing. ("del linaje " - εκ γενους [ek genous]).
(20) 1 Pedro 2: 9
Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido por Dios, para que anunciéis las virtudes de aquel que os llamó de las tinieblas a su luz admirable; - γενος [genos] Nom. sing.
(21) Apocalipsis 22: 16
Yo Jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. Yo soy la raíz y el linaje de David, la estrella resplandeciente de la mañana. - το γενος [to genos] Nom. sing.
Portugués
Inglés