EL DIOS QUE YO CONOZCO

Mostrando entradas con la etiqueta glôssa. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta glôssa. Mostrar todas las entradas

Lengua


Griego: γλωσσα [glôssa] (Sustantivo femenino). Lengua.

γλωσσα [glôssa] aparece 50 veces en el NT:


(1) Marcos 7: 33
Y tomándole aparte de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua; - της γλωσσης [tês glôssês] Gen. sing. ("su lengua" - της γλωσσης αυτου [tês glôssês autou] Lit: "de la lengua de él").

(2) Marcos 7: 35
Al momento fueron abiertos sus oídos, y se desató la ligadura de su lengua, y hablaba bien. - της γλωσσης [tês glôssês] Gen. sing. ("de su lengua" - της γλωσσης αυτου [tês glôssês autou] Lit: "de la lengua de él").

(3) Marcos 16: 17
Y estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas lenguas; - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(4) Lucas 1: 64
Al momento fue abierta su boca y suelta su lengua, y habló bendiciendo a Dios. - η γλωσσα [hê glôssa] Nom. sing. ("su lengua" - η γλωσσα αυτου [hê glôssa autou] Lit: "la lengua de él").

(5) Lucas 16: 24
Entonces él, dando voces, dijo: Padre Abraham, ten misericordia de mí, y envía a Lázaro para que moje la punta de su dedo en agua, y refresque mi lengua; porque estoy atormentado en esta llama. - την γλωσσαν [tên glôssan] Acus. sing. ("mi lengua" - την γλωσσαν μου [tên glôssan mou] Lit: "la lengua de mí").

(6) Hechos 2: 3
Y se les aparecieron lenguas repartidas, como de fuego, asentándose sobre cada uno de ellos. - γλωσσαι [glôssai] Nom. pl.

(7) Hechos 2: 4
Y fueron todos llenos del Espíritu Santo, y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu les daba que hablasen. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(8) Hechos 2: 11
Cretenses y árabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(9) Hechos 2: 26
Por lo cual mi corazón se alegró, y se gozó mi lengua, y aun mi carne descansará en esperanza. - η γλωσσα [hê glôssa] Nom. sing. ("mi lengua" - η γλωσσα μου [hê glôssa mou] Lit: "la lengua de mí").

(10) Hechos 10: 46
Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban a Dios. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(11) Hechos 19: 6
Y habiéndoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el Espíritu Santo; y hablaban en lenguas, y profetizaban. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(12) Romanos 3: 13
Sepulcro abierto es su garganta; con su lengua engañan. Veneno de áspides hay debajo de sus labios; - ταις γλωσσαις [tais glôssais] Dat. pl. ("con su lengua" - ταις γλωσσαις αυτων [tais glôssais autôn] Lit: "con las lenguas de ellos").

(13) Romanos 14: 11
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios. - γλωσσα [glôssa] Nom. sing.

(14, 15) 1 Corintios 12: 10
Otro, el hacer milagros; a otro, profecía; a otro, discernimiento de espíritus; a otro, diversos géneros de lenguas¹; y a otro, interpretación de lenguas¹. - ¹γλωσσων [glôssôn] Gen. pl.

(16) 1 Corintios 12: 28
Y a unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero maestros, luego los que hacen milagros, después los que sanan, los que ayudan, los que administran, los que tienen don de lenguas. - γλωσσων [glôssôn] Gen. pl.

(17) 1 Corintios 12: 30
¿Tienen todos dones de sanidad? ¿hablan todos lenguas? ¿interpretan todos? - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(18) 1 Corintios 13: 1
Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe. - ταις γλωσσαις [tais glôssais] Dat. pl.

(19) 1 Corintios 13: 8
El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabarán, y cesarán las lenguas, y la ciencia acabará. - γλωσσαι [glôssai] Nom. pl.

(20) 1 Corintios 14: 2
Porque el que habla en lenguas no habla a los hombres, sino a Dios; pues nadie le entiende, aunque por el Espíritu habla misterios - γλωσση [glôssê] Dat. sing.

(21) 1 Corintios 14: 4
El que habla en lengua extraña*, a sí mismo se edifica; pero el que profetiza, edifica a la iglesia. - γλωσση [glôssê] Dat. sing. (*La palabra "extraña" no está en el griego).

(22, 23) 1 Corintios 14: 5
Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis en lenguas¹, pero más que profetizaseis; porque mayor es el que profetiza que el que habla en lenguas¹, a no ser que las interprete para que la iglesia reciba edificación. - ¹γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(24) 1 Corintios 14: 6
Ahora pues, hermanos, si yo voy a vosotros hablando en lenguas, ¿qué os aprovechará, si no os hablare con revelación, o con ciencia, o con profecía, o con doctrina? - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(25) 1 Corintios 14: 9
Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien comprensible, ¿cómo se entenderá lo que decís? Porque hablaréis al aire. - της γλωσσης [tês glôssês] Gen. sing. ("por la lengua" - δια της γλωσσης [dia tês glôssês] Lit: "a través de la lengua").

(26) 1 Corintios 14: 13
Por lo cual, el que habla en lengua extraña*, pida en oración poder interpretarla. - γλωσση [glôssê] Dat. sing. (*La palabra "extraña" no está en el griego).

(27) 1 Corintios 14: 14
Porque si yo oro en lengua desconocida*, mi espíritu ora, pero mi entendimiento queda sin fruto. - γλωσση [glôssê] Dat. sing. (*La palabra "desconocida" no está en el griego).

(28) 1 Corintios 14: 18
Doy gracias a Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(29) 1 Corintios 14: 19
Pero en la iglesia prefiero hablar cinco palabras con mi entendimiento, para enseñar también a otros, que diez mil palabras en lengua desconocida*. - γλωσση [glôssê] Dat. sing. ("en lengua" - εν γλωσση [en glôssê]. *La palabra "desconocida" no está en el griego).

(30) 1 Corintios 14: 22
Así que, las lenguas son por señal, no a los creyentes, sino a los incrédulos; pero la profecía, no a los incrédulos, sino a los creyentes. - αι γλωσσαι [hai glôssai] Nom. pl.

(31) 1 Corintios 14: 23
Si, pues, toda la iglesia se reúne en un solo lugar, y todos hablan en lenguas, y entran indoctos o incrédulos, ¿no dirán que estáis locos? - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(32) 1 Corintios 14: 26
¿Qué hay, pues, hermanos? Cuando os reunís, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelación, tiene interpretación. Hágase todo para edificación. - γλωσσαν [glôssan] Acus. sing.

(33) 1 Corintios 14: 27
Si habla alguno en lengua extraña*, sea esto por dos, o a lo más tres, y por turno; y uno interprete. - γλωσση [glôssê] Dat. sing. (*La palabra "extraña" no está en el griego).

(34) 1 Corintios 14: 39
Así que, hermanos, procurad profetizar, y no impidáis el hablar lenguas. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

(35) Filipenses 2: 11
Y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre. - γλωσσα [glôssa] Nom. sing.

(36) Santiago 1: 26
Si alguno se cree religioso entre vosotros, y no refrena su lengua, sino que engaña su corazón, la religión del tal es vana. - γλωσσαν [glôssan] Acus. sing.

(37) Santiago 3: 5
Así también la lengua es un miembro pequeño, pero se jacta de grandes cosas. He aquí, ¡cuán grande bosque enciende un pequeño fuego! - η γλωσσα [hê glôssa] Nom. sing.

(38, 39) Santiago 3: 6
Y la lengua¹ es un fuego, un mundo de maldad. La lengua¹ está puesta entre nuestros miembros, y contamina todo el cuerpo, e inflama la rueda de la creación, y ella misma es inflamada por el infierno. - ¹η γλωσσα [hê glôssa] Nom. sing.

(40) Santiago 3: 8
Pero ningún hombre puede domar la lengua, que es un mal que no puede ser refrenado, llena de veneno mortal. - την γλωσσαν [tên glôssan] Acus. sing.

(41) 1 Pedro 3: 10
Porque: El que quiere amar la vida y ver días buenos, refrene su lengua de mal, y sus labios no hablen engaño. - την γλωσσαν [tên glôssan] Acus. sing.

(42) 1 Juan 3: 18
Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad. - τη γλωσση [tê glôssê] Dat. sing.

(43) Apocalipsis 5: 9
Y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre nos has redimido para Dios, de todo linaje y lengua y pueblo y nación. - γλωσσης [glôssês] Gen. sing.

(44) Apocalipsis 7: 9
Después de esto miré, y he aquí una gran multitud, la cual nadie podía contar, de todas naciones y tribus y pueblos y lenguas, que estaban delante del trono y en la presencia del Cordero, vestidos de ropas blancas, y con palmas en las manos. - γλωσσων [glôssôn] Gen. pl.

Y él me dijo: Es necesario que profetices otra vez sobre muchos pueblos, naciones, lenguas y reyes. - γλωσσαις [glôssais] Dat. pl.

Y los de los pueblos, tribus, lenguas y naciones verán sus cadáveres por tres días y medio, y no permitirán que sean sepultados. - γλωσσων [glôssôn] Gen. pl.

Y se le permitió hacer guerra contra los santos, y vencerlos. También se le dio autoridad sobre toda tribu, pueblo, lengua y nación. - γλωσσαν [glôssan] Acus. sing.

Vi volar por en medio del cielo a otro ángel, que tenía el evangelio eterno para predicarlo a los moradores de la tierra, a toda nación, tribu, lengua y pueblo. - γλωσσαν [glôssan] Acus. sing.

El quinto ángel derramó su copa sobre el trono de la bestia; y su reino se cubrió de tinieblas, y mordían de dolor sus lenguas. - τας γλωσσας [tas glôssas] Acus. pl. ("sus lenguas" - τας γλωσσας αυτων [tas glôssas autôn] Lit: "las lenguas de ellos").

Me dijo también: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos, muchedumbres, naciones y lenguas. - γλωσσαι [glôssai] Nom. pl.