Mostrando entradas con la etiqueta hacer totalmente sano. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta hacer totalmente sano. Mostrar todas las entradas

Diasôzô

διασῴζω

[diasôzô]

Verbo

(de διά [diá], “a través”, y σῴζω [sôzô], “salvar”)

“conducir con seguridad a través de peligros”, “atravesar con seguridad una situación peligrosa o angustiosa”, “sanar del todo”, “hacer totalmente sano”; “salvar”, “preservar”, “curar”; “sacar sano y salvo”; “transportar con seguridad”, “llegar a un lugar o estado de seguridad”, “restablecer la salud”.

8 veces:

(1) Mateo 14:36
y le rogaban que les dejase tocar solamente el borde de su manto; y todos los que lo tocaron, QUEDARON SANOS.
διεσώθησαν [diesôthêsan], Aor, Ind. Pas., 3a. pl.

(2) Lucas 7:3
Cuando el centurión oyó hablar de Jesús, le envió unos ancianos de los judíos, rogándole que viniese y SANASE a su siervo.
διασώσῃ [diazôsê], Aor. Subj. Act., 3ª. sing.

(3) Hechos 23:24
y que preparasen cabalgaduras en que poniendo a Pablo, le LLEVASEN EN SALVO a Félix el gobernador.
διασώσωσι [diasôsôsi], Aor. Subj. Act., 3ª. pl.
TR: διασώσωσιν [diasôsôsin], Aor. Subj. Act., 3ª. pl.

(4) Hechos 27:43
Pero el centurión, queriendo SALVAR a Pablo, les impidió este intento, y mandó que los que pudiesen nadar se echasen los primeros, y saliesen a tierra;
διασῶσαι [diasôsai], Aor. Inf. Act.

(5) Hechos 27:44
y los demás, parte en tablas, parte en cosas de la nave. Y así aconteció que todos SE SALVARON saliendo a tierra.
διασωθῆναι [diasôthênai], Aor. Inf. Pas.,

(6) Hechos 28:1
ESTANDO YA A SALVO, supimos que la isla se llamaba Malta.
διασωθέντες [diasôthéntes], aor. Part. Pas., nom. pl. masc.

(7) Hechos 28:4
Cuando los naturales vieron la víbora colgando de su mano, se decían unos a otros: Ciertamente este hombre es homicida, a quien, escapado del mar, la justicia no deja vivir.
διασωθέντα [diasôthénta], aor. Part. Pas., acus. sing. masc.

(8) 1 Pedro 3:20
los que en otro tiempo desobedecieron, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los días de Noé, mientras se preparaba el arca, en la cual pocas personas, es decir, ocho, FUERON SALVADAS por agua.
διεσώθησαν [diesôthêsan], Aor, Ind. Pas., 3a. pl.