Mostrando entradas con la etiqueta dinero. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta dinero. Mostrar todas las entradas

Chalkós

χαλκός

[chalkós]

Substantivo masculino

“cobre”, “bronce”, “metal”, “dinero”

5 veces:

(1) Mateo 10:9
No os proveáis de oro, ni plata, ni COBRE en vuestros cintos;
χαλκὸν [chalcón], acus. sing.

(2) Marcos 6:8
Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente bordón; ni alforja, ni pan, ni DINERO en el cinto,
χαλκὸν [chalcón], acus. sing.

(3) Marcos 12:41
Estando Jesús sentado delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba DINERO en el arca; y muchos ricos echaban mucho.
χαλκὸν [chalcón], acus. sing.

(4) 1 Corintios 13:1
Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como METAL que resuena, o címbalo que retiñe.
χαλκὸς [chalkós], nom. sing.

(5) Apocalipsis 18:12
mercadería de oro, de plata, de piedras preciosas, de perlas, de lino fino, de púrpura, de seda, de escarlata, de toda madera olorosa, de todo objeto de marfil, de todo objeto de madera preciosa, DE COBRE, de hierro y de mármol;
χαλκοῦ [chalkoû], gen. sing.










Argúrion

ἀργύριον

[argúrion]

Substantivo neutro

“plata”, “dinero”, “moneda de plata”.

20 veces:

(1) Mateo 25:18
Pero el que había recibido uno fue y cavó en la tierra, y escondió el DINERO de su señor.
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(2) Mateo 25:27
Por tanto, debías haber dado mi DINERO a los banqueros, y al venir yo, hubiera recibido lo que es mío con los intereses.
ἀργύριά [argúriá], acus. pl.
Variante (TR): ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(3) Mateo 26:15
y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y ellos le asignaron treinta PIEZAS DE PLATA.
ἀργύρια [argúria], acus. pl.

(4) Mateo 27:3
Entonces Judas, el que le había entregado, viendo que era condenado, devolvió arrepentido las treinta PIEZAS DE PLATA a los principales sacerdotes y a los ancianos,
ἀργύρια [argúria], acus. pl.

(5) Mateo 27:5
Y arrojando las PIEZAS DE PLATA en el templo, salió, y fue y se ahorcó.
ἀργύρια [argúria], acus. pl.

(6) Mateo 27:6
Los principales sacerdotes, tomando las PIEZAS DE PLATA, dijeron: No es lícito echarlas en el tesoro de las ofrendas, porque es precio de sangre.
ἀργύρια [argúria], acus. pl.

(7) Mateo 27:9
Así se cumplió lo dicho por el profeta Jeremías, cuando dijo: Y tomaron las treinta PIEZAS DE PLATA, precio del apreciado, según precio puesto por los hijos de Israel;
ἀργύριά [argúriá], acus. pl.

(8) Mateo 28:12
Y reunidos con los ancianos, y habido consejo, dieron mucho DINERO a los soldados,
ἀργύριά [argúriá], acus. pl.

(9) Mateo 28:15
Y ellos, tomando el DINERO, hicieron como se les había instruido. Este dicho se ha divulgado entre los judíos hasta el día de hoy.
ἀργύριά [argúriá], acus. pl.

(10) Marcos 14:11
Ellos, al oírlo, se alegraron, y prometieron darle DINERO. Y Judas buscaba oportunidad para entregarle.
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(11) Lucas 9:3
Y les dijo: No toméis nada para el camino, ni bordón, ni alforja, ni pan, ni DINERO; ni llevéis dos túnicas.
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(12) Lucas 19:15
Aconteció que vuelto él, después de recibir el reino, mandó llamar ante él a aquellos siervos a los cuales había dado el DINERO, para saber lo que había negociado cada uno.
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(13) Lucas 19:23
¿por qué, pues, no pusiste mi DINERO en el banco, para que al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(14) Lucas 22:5
Ellos se alegraron, y convinieron en darle DINERO.
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(15) Hechos 3:6
Mas Pedro dijo: No tengo PLATA ni oro, pero lo que tengo te doy; en el nombre de Jesucristo de Nazaret, levántate y anda.
ἀργύριον [argúrion], acus. sing.

(16) Hechos 7:16
los cuales fueron trasladados a Siquem, y puestos en el sepulcro que a precio DE DINERO compró Abraham de los hijos de Hamor en Siquem.
ἀργυρίου [arguríou], gen. sing.

(17) Hechos 8:20
Entonces Pedro le dijo: Tu DINERO perezca contigo, porque has pensado que el don de Dios se obtiene con dinero.
ἀργύριόν [argúrión], nom. sing.

(18) Hechos 19:19
Asimismo muchos de los que habían practicado la magia trajeron los libros y los quemaron delante de todos; y hecha la cuenta de su precio, hallaron que era cincuenta mil PIEZAS DE PLATA
ἀργυρίου [arguríou], gen. sing.

(19) Hechos 20:33
Ni PLATA ni oro ni vestido de nadie he codiciado.
ἀργυρίου [arguríou], gen. sing.

(20) 1 Pedro 1:18
sabiendo que fuisteis rescatados de vuestra vana manera de vivir, la cual recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, como oro o PLATA,
ἀργυρίῳ [arguríô], dat. sing.











Chrêma

χρῆμα

[chrêma]

Substantivo neutro

asunto“negocio, “acontecimiento”;

“precio“; “dinero”, “riqueza”

7 veces:

(1) Marcos 10:23
Entonces Jesús, mirando alrededor, dijo a sus discípulos: ¡Cuán difícilmente entrarán en el reino de Dios los que tienen RIQUEZAS!
χρήματα [chrêmata], acus. pl.

(2) Marcos 10:24
Los discípulos se asombraron de sus palabras; pero Jesús, respondiendo, volvió a decirles: Hijos, ¡cuán difícil les es entrar en el reino de Dios, a los que confían en las RIQUEZAS!
χρήμασιν [chrêmasin], dat. pl.

(3) Lucas 18:24
Al ver Jesús que se había entristecido mucho, dijo: ¡Cuán difícilmente entrarán en el reino de Dios los que tienen RIQUEZAS!
χρήματα [chrêmata], acus. pl.

(4) Hechos 4:37
como tenía una heredad, la vendió y trajo el PRECIO y lo puso a los pies de los apóstoles.
χρῆμα [chrêma], acus. sing.

(5) Hechos 8:18
Cuando vio Simón que por la imposición de las manos de los apóstoles se daba el Espíritu Santo, les ofreció DINERO,
χρήματα [chrêmata], acus. pl.

(6) Hechos 8:20
Entonces Pedro le dijo: Tu dinero perezca contigo, porque has pensado que el don de Dios se obtiene con DINERO.
χρημάτων [chrêmátôn], gen. pl.

(7) Hechos 24:26
Esperaba también con esto, que Pablo le diera DINERO para que le soltase; por lo cual muchas veces lo hacía venir y hablaba con él.
χρήματα [chrêmata], acus. pl.