EL DIOS QUE YO CONOZCO

Mostrando entradas con la etiqueta luchar por un premio. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta luchar por un premio. Mostrar todas las entradas

agonizomai

verbo
(deponente)


[agônízomai]

de ἀγών [agôn]

luchar por un premio (en una competencia atlética)

contender, luchar, competir, combatir
esforzarse, agonizar

8 veces


(01) Lucas 13:24
Esforzaos a entrar por la puerta angosta; porque os digo que muchos procurarán entrar, y no podrán. 
ἀγωνίζεσθε [agônízesthe] Presente Imperativo Medio/Pasivo, 2ª pl.


(02) Juan18:36
Respondió Jesús: Mi reino no es de este mundo; si mi reino fuera de este mundo, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos; pero mi reino no es de aquí. 
ἠγωνίζοντο [êgônízonto] Imperfecto Indicativo Medio/Pasivo, 3ª pl. - "luchaban".


(03) 1 Corintios 9:25
Todo aquel que lucha, de todo se abstiene; ellos, a la verdad, para recibir una corona corruptible, pero nosotros, una incorruptible. 
ὁ ἀγωνιζόμενος [ho agônizómenos] Presente Participio Medio/Pasivo, nom. sing. masc.


(04) Colosenses 1:29
para lo cual también trabajo, luchando según la potencia de él, la cual actúa poderosamente en mí. 
ἀγωνιζόμενος [agônizómenos] Presente Participio Medio/Pasivo, nom. sing. masc.


(05) Colosenses 4:12
Os saluda Epafras, el cual es uno de vosotros, siervo de Cristo, siempre rogando encarecidamente por vosotros en sus oraciones, para que estéis firmes, perfectos y completos en todo lo que Dios quiere. 
ἀγωνιζόμενος [agônizómenos] Presente Participio Medio/Pasivo, nom. sing. masc. - "luchando".


(06) 1 Timoteo 4:10
Que por esto mismo trabajamos y sufrimos oprobios*, porque esperamos en el Dios viviente, que es el Salvador de todos los hombres, mayormente de los que creen. 

Variante:

    Textus Receptus:
    ὀνειδιζόμεθα [oneidizómetha] Presente Indicativo Pasivo, 1ª pl. de ὀνειδίζω [oneidízô] "injuriar", "calumniar", "insultar", "reprochar".

    WH/NA:
    ἀγωνιζόμεθα [agônizómetha] Presente Indicativo Medio/ Pasivo, 1ª pl. - "luchamos". La evidencia textual se inclina por este texto.


(07) 1 Timoteo 6:12
Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, a la cual asimismo fuiste llamado, habiendo hecho la buena profesión delante de muchos testigos
ἀγωνίζου [agônízou] Presente Imperativo Medio/Pasivo, 2ª sing.


(08) 2 Timoteo 4:7
He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe
ἠγώνισμαι [êgônismai] Perfecto Indivativo Medio/Pasivo, 1ª sing.