διενθυμέομαι
[dienthuméomai]
Verbo
(de διά [diá], “a través”, y ἐνθυμέομαι [enthuméomai], “pensar”, “reflexionar acerca de”, “ponderar”), “considerar profundamente”, “meditar sobre”, “refletir”, “considerar”, “tratar de entender”.
1 vez:
Hechos 10:19
διενθυμουμένου [dienthumouménou], Pres. Part. Medio/Pas., gen. sing. masc.
Variante: (TR): ἐνθυμουμένου [enthumouménou], Pres. Part. Medio/Pas. deponente, gen. sing. masc., de ἐνθυμέομαι [enthuméomai], “pensar”, “reflexionar acerca de”, “ponderar”.