Mostrando entradas con la etiqueta preparar un cuerpo para su sepultura. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta preparar un cuerpo para su sepultura. Mostrar todas las entradas

Entaphiázō

ἐνταφιάζω

[entaphiázō]

Verbo 
(de ἐν [en], “en”, y táphos [táphos], “tumba”).

Significa “preparar un cuerpo para su sepultura”, realizando el tratamiento ritual necesario: lavado, unción con perfumes y envoltura en lienzos. 
Mientras que τάφος [táphos] es el destino físico, ἐνταφιάζω [entaphiázô] es el acto de honor y piedad fúnebre. 
Para los evangelistas, que Jesús recibiera este rito con especias costosas era una prueba de su dignidad real, cumpliendo incluso en la muerte el protocolo de un rey.

2 veces: 

(1) Mateo 26:12
Porque al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de PREPARARME PARA LA SEPULTURA.
ἐνταφιάσαι [entaphiásai], Aor. Inf. Act.

(2) Juan 19:40
Tomaron, pues, el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en lienzos con especias aromáticas, según es costumbre SEPULTAR entre los judíos.
ἐνταφιάζειν [entaphiázein], Pres. Inf. Act. 





TEXTO BÍBLICO